Читаем Долгожданная развязка полностью

Уэйн скривился от ужасного произношения, потом кивнул. В такси пахло дешевой искусственной кожей и блевотиной. Ему хотелось скорее добраться до гостиницы, но поездка казалась бесконечной. Водитель вез его по Пятой авеню, потом по Парк-авеню, Мэдисон-авеню и Бродвею. Он явно перебарщивал. Наконец, когда счетчик, казалось, уже устал щелкать, такси остановилось перед гостиницей, и Уэйн заплатил водителю цент в цент.

— Эй, а как насчет чаевых?

— Забудь.

Он прошел за коридорным в гостиничный холл, не обращая внимания на живописную ругань в спину. Снял лучший номер, быстро принял душ и переоделся в белый костюм и голубую рубашку, точно в тон его глаз. Причесался, надел на руку золотые часы от Картье и сунул в карман бумажник из крокодиловой кожи. Он сам не знал почему, но ему хотелось выглядеть как можно лучше. Когда он снова появился в холле, глаза всех женщин неотрывно следили за ним. Портье заглянул в журнал и запомнил имя — Уэйн Д'Арвилль. Он не зря старался, через пять минут подошла первая женщина и спросила о нем — миссис Де Уинтер, вдова стального магната из Алабамы. Портье элегантно принял стодолларовую бумажку и сообщил мадам имя мужчины и в каком номере он проживает. Он отлично знал, что за ней последуют другие.

Когда зазвенел дверной звонок, Вероника лежала, свернувшись в клубочек, на кушетке и читала письмо от своей старой болтливой подруги. Она удивилась, поскольку обычно привратник предупреждал ее о визитерах, и босиком направилась к двери. На ней был длинный бирюзовый халат с вышитыми павлинами, чьи экзотические хвосты обвивались вокруг бедер и спины. Ничто не предостерегло ее от того, что она увидит, открыв дверь. Первое впечатление — что-то большое, белое, массивное. И только когда она посмотрела в голубые глаза, кровь медленно отлила от ее лица. Во рту пересохло, дыхание перехватило. Она почувствовала, что дрожит, и невольно сделала шаг назад.

— Привет, Вероника.

Она моргнула. Голос совсем другой. Все в нем осталось прежним — огромный рост, душераздирающе красивая внешность, аура силы и опасной энергии. Только через секунду она сообразила, что он избавился от французского акцента. Уэйн шагнул вперед, она не успела остановить его. Шок парализовал ее на несколько секунд, и их хватило, чтобы он обошел ее и вошел в комнату. Ей сразу показалось, что ее дом запачкан.

— Что ты здесь делаешь? — наконец хрипло спросила она. Даже для ее собственных ушей голос прозвучал слабо и испуганно. Уэйн, оглядывавший квартиру оценивающим взглядом, повернулся и посмотрел на нее.

— Могла бы закрыть дверь. Я не уйду, пока не получу то, за чем пришел. И хотя мне лично глубоко наплевать, что соседи будут в курсе, тебе, если ты не слишком изменилась за семнадцать лет, это далеко не безразлично.

Вероника почувствовала, что пальцы отпустили ручку двери раньше, чем мозг дал команду. Она смутно, через глухой гул в ушах, слышала, как щелкнула дверь.

— Разумеется, я изменилась, — умудрилась она произнести довольно резко. — Я же из-за тебя попала в тюрьму, или ты забыл?

Уэйн равнодушно пожал плечами.

— По правде говоря, забыл. Ты оказалась из незапоминающихся, Вероника.

Она резко втянула воздух, в ней горячей волной поднимались ненависть и ярость.

— Сволочь поганая! Ты украл мою книгу и два года из моей жизни. Как мог ты забыть?

Уэйн подошел к картине, опытным взглядом разглядывая многоцветие Дали.

— Недурственно, — заметил он.

Вероника нервно моргнула. Защитное отупение начало проходить.

— Если ты не уйдешь, — сказала она четко и ясно, — я тебя убью. У меня есть пистолет… Черт возьми, у каждого жителя Нью-Йорка есть пистолет.

Уэйн повернулся и взглянул на нее без всякого страха. Волосы у нее сейчас короче, чем он помнил, и она обрела налет изысканности, которого раньше не было.

— Да будет тебе. — Он насмешливо покачал головой, получая истинное удовольствие от их перепалки. — Ты благодарить меня должна за то, что я сделал. — Когда она от удивления открыла рот, он внезапно улыбнулся, и Вероника вдруг почувствовала внутреннюю реакцию, от которой ей стало тошно. — Если бы не я, ты бы никогда не приехала в этот замечательный город, никогда не стала бы всемирно известной моделью и никогда бы не заправляла такой большой деловой империей. — Он подошел к белому дивану и сел все с той же гибкой грацией, которую она так хорошо помнила. — Сейчас ты была бы злющей английской старой девой и писала бы кулинарные книги, если бы не я. Будь честной. У тебя иначе не хватило бы на все это смелости, ведь верно? — Он обвел рукой комнату и прекрасный вид из окна. Она почувствовала, что ее сейчас вырвет.

— Ты болен, — прошипела она, сжимая и разжимая кулаки. — Ты и представления не имеешь, что со мной сделал?! — едва не кричала она, задыхаясь. Нетвердыми шагами подошла к подносу с напитками и налила себе бренди. Руки ее тряслись так сильно, что она едва не уронила графин.

— Мне наплевать на то, что я с тобой сделал, — прямо заявил Уэйн с видом человека, которому вдруг стало скучно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену