Карен же, увидев за широкими плечами Вэнса Энджи Лейтон, тотчас же взяла себя в руки и с невозмутимым видом снова стала спускаться. Приветливо улыбнувшись гостям, она заговорила с кем-то из них. Минуту спустя юная красавица направилась к танцующим, но Вэнс, оставив Энджи, догнал ее. Карен же изобразила удивление.
– Ох, мистер Пакстон! – воскликнула она. – А мы-то думали, что вы не приедете. Я рада, что вы сдержали свое слово, хотя и опоздали…
– Простите, так получилось, – пробормотал Вэнс, смутившись. – А вы… Вы еще прекраснее, чем прежде, мисс Хэмптон.
– Вы мне льстите, сэр. – Карен попыталась улыбнуться. Тут к ним подошла Энджи. Она демонстративно взяла Вэнса под руку, и он проговорил:
– Мисс Хэмптон, вы ведь знакомы с миссис Лейтон?
– Разумеется, знакомы, – заявила Энджи. – Эрнест не смог приехать сюда, поэтому мистер Пакстон, любезно согласился сопровождать меня.
– Понятно, – кивнула Карен. – Жаль, что Эрнест занят. Я очень сочувствую вам, миссис Лейтон. Впрочем, вскоре и мне предстоит стать женой конгрессмена, так что и я узнаю, что такое одиночество…
Влажное от пота лицо Энджи потемнело и теперь походило на зловещую маску.
– Не огорчайтесь, Карен, ведь некоторым все же удается развлечься, надо только постараться.
Карен вдруг почувствовала головокружение, все поплыло у нее перед глазами.
– Развлечься? – переспросила она. – Боюсь, что у меня не получится. К тому же думаю, что с возрастом развлекаться становится все труднее. – Почувствовав, что не сможет продолжать беседу, Карен проговорила: – Прошу прощения, но я вынуждена покинуть вас. – Резко повернувшись, она направилась к двери, ведущей в сад.
Миссис Лейтон тотчас же повела Вэнса в столовую, где играли музыканты и кружились в вальсе несколько пар. Трое молодых людей поздоровались с Энджи, и она принялась кокетничать с ними. Воспользовавшись ситуацией, Вэнс покинул свою даму и отправился разыскивать Карен. Однако в столовой ее не было, в библиотеке тоже. Техасец вышел в холл и ненадолго задумался. Затем решительно направился к ближайшей двери.
Карен прошла через весь сад и остановилась у беседки, увитой глициниями. Затем, услышав громкий смех гостей, побрела в сторону парка и вышла к зарослям сирени. Крупные благоухающие кисти казались в темноте почти черными. Над головой девушки ярко сияли звезды, а вдали, у самого горизонта, небо подсвечивалось отблесками городских огней.
Карен тяжко вздохнула. Ей так и не удалось убедить отца в том, что она еще не готова к замужеству. Отец просто не захотел се слушать, когда она попыталась поговорить с ним. А мать… Она была уверена, что дочь в восторге от происходящего. Альфред же, добившись своего, виделся с ней гораздо реже, чем прежде, и у Карен не было возможности остаться с ним наедине, чтобы серьезно обо всем поговорить. Только Ретта могла выслушать ее, но, к сожалению, негритянка ничем не могла ей помочь.
И все же Карен никак не могла смириться с мыслью о том, что вскоре ей придется стать женой Альфреда. Если бы она его любила, тогда, конечно, все было бы иначе… Карен вдруг пришло в голову, что если она выйдет замуж за Альфреда, то, возможно, станет такой же, как Энджи Лейтон.
– Карен!
Девушка вздрогнула и обернулась. Перед ней, залитый лунным светом, стоял высокий техасец. Шляпу он держал в руке, и ночной ветерок ерошил его светлые волосы.
– Я везде искал тебя, – проговорил он чуть хрипловатым голосом, по-южному растягивая слова.
Пакстон приблизился к ней и коснулся ладонью ее щеки. «Словно он имеет на это право», – невольно подумала девушка.
В следующее мгновение Вэнс заключил ее в объятия и принялся покрывать поцелуями ее лицо и шею. Губы их встретились, и Карен почувствовала головокружение, почувствовала, что ноги ее подгибаются… На миг отстранившись, Вэнс подхватил ее на руки и понес к холму, за которым их не могли увидеть из дома. Уткнувшись лицом в его шею, Карен закрыла глаза. Добравшись до холма, Вэнс обошел его и опустился на колени. Он лег рядом с Карен на траву и снова принялся целовать ее.
Карен!.. Карен!.. – раздался чей-то голос, приглушенный вечерним туманом.
Вэнс приподнялся.
– Тебя зовут, – сказал он. – Нам лучше вернуться.
– Карен!.. Каре-ен!..
– Я думала, это ты, – прошептала девушка. – Думала, ты зовешь меня.
Вэнс ласково улыбнулся:
– Нет, это твой отец. И Альфред. Они…
– Прошу тебя… Я не хочу возвращаться.
– Ты уверена?
– Уверена, – кивнула Карен. – Абсолютно уверена.
– Но они будут беспокоиться.
– Только за себя, не за меня.
Вэнс внимательно посмотрел на девушку. Заглянул в ее светившиеся в лунном свете изумрудные глаза.
– Мистер Пакстон, – улыбнулась она, – а мне-то казалось, что техасцы очень решительные люди. – Карен осторожно провела пальцами по щеке Вэнса, потом – ладонью по подбородку.
Усмехнувшись, Пакстон снова улегся на траву.
– Поверьте, мэм, – проговорил он, – техасцы в подобных ситуациях действуют очень решительно.
– Может, вы полагаете, что вашингтонские дамы… слишком уж решительны? – Карен снова провела пальцем по щеке Вэнса.