Читаем Долгожданная встреча полностью

— Послушай, у меня был нелегкий день. — Она нервно дернула плечом. — А вчера еще тяжелее.


А завтра ей предстояло выполнить заказ сразу для двух свадеб.


— Но в любом случае тебе следует поесть.


— Я и собираюсь это сделать. — Она подошла к машине и отперла дверцу, не сразу попав ключом в отверстие. — Одна.


— Скажи, тебе нетрудно подбросить меня до отеля? Я приехал сюда на такси.


Грегори видел, в каком она волнении, и помог открыть дверь машины.


— Кого ты боишься, Флоренс? Я обещаю, что ни волоска не упадет с твоей головы.


И почему у нее внезапно перехватило дыхание?


— Может, я беспокоюсь вовсе не о голове.


Он рассмеялся низким хрипловатым голосом и умоляюще распростер руки:


— Пицца, Флоренс, только и всего! Мы оба хотим есть. Почему не поужинать вместе?


Она взглянула на него:


— Пицца? Только и всего?


— Пицца, — протянул он утвердительно.


На секунду ее посетила мысль, что позже она может пожалеть об этом решении:


— Ладно. Садись в машину.


До района, где протекала ночная жизнь Веллингтона, рукой подать, и в такое время это было совершенно обычное место. Лишь после полуночи здесь становилось небезопасно.


Пейзаж за окнами автомобиля резко сменился. Остались позади особняки, появились небольшие кирпичные дома, а затем и деревянные строения с террасами, многие из которых выглядели не самым лучшим образом.


— Я подозреваю, ты решила показать мне изнанку своего прекрасного города, — произнес Грегори, когда они подъехали туда, куда собирались.


— Никакая это не изнанка, а всего лишь местные достопримечательности, — поправила Флоренс. — Мы с Кармелой ели здесь пиццу несколько дней назад.


— А Питер в курсе?


Флоренс искала свободное место, чтобы припарковать машину.


— Думаю, она ему сказала.


Грегори протянул руку и включил фары, чтобы осветить дорогу.


— Скорее после, чем до.


— Ты сноб.


— Нет. В Нью-Йорке есть места, где человек и при свете дня подвергается опасности. А как только стемнеет, его шансы попасть в неприятную историю возрастают многократно. Я бы не хотел, чтобы моя женщина бродила здесь по ночам.


— Ах, какие мы пугливые! — добавила Флоренс с едкой усмешкой. — Хотя здесь не рекомендуется стоять на месте дольше пяти минут. Непременно кто-нибудь подойдет и спросит, сколько заплатить, чтобы с тобой переспать.


Она нашла свободное место, поставила машину и выключила мотор.


— Так, теперь пошли.


Флоренс провела его к небольшому ресторанчику на противоположной стороне улицы. Его владелец готовил лучшую пиццу из всех тех, которые Флоренс когда-либо доводилось пробовать. Яркие скатерти в красную и белую клетку покрывали маленькие квадратные столы. На некоторых стояли пустые бутылки из-под кьянти и подсвечники с уже значительно подтаявшими горящими свечами.


Однако здесь клиентов приветливо встречали и вежливо обслуживали. Теплый воздух сдабривался приятным ароматом специй и чеснока. И если тебе удавалось занять место у окна, можно было развлекать себя разглядыванием прохожих.


— Флоренс!


Из-за стойки вышел стройный, как Адонис, итальянец и заключил ее в крепкие объятия.


— Дорогая, второй раз за неделю? — улыбнулся он. — Если бы я не знал, что ты приходишь только ради пиццы, подумал бы, что положила на меня глаз!


Неожиданно для Грегори она рассмеялась беззаботным смехом. Отчаяние, охватившее молодую женщину в момент его появления в магазине, растаяло, в ее глазах уже не было тревоги.


— Как ты мог подумать, Анджело! — укорила она его с нежностью в голосе, и он покачал головой с притворным сожалением.


— Теперь вижу, что это не так, — сказал он, выпуская ее из объятий. — Ведь ты пришла не одна.


Несколько секунд он пристально разглядывал Грегори, тот делал то же самое. Затем итальянец вновь обернулся к Флоренс:


— Если хочешь получить мое одобрение, считай, что оно у тебя есть!


Грегори видел, как щеки ее слегка порозовели, она улыбнулась и отрицательно затрясла головой.


— Нет-нет, это не то, что ты думаешь. Знакомьтесь: Грегори Донлан... Анджело Бенедетти...


Владелец ресторана протянул руку, и Грегори пожал ее.


— Мы с Флоренс давние друзья. Только друзья, — подчеркнул итальянец спокойно. — Столик у окна ваш.


Его рот растянулся в улыбке в ответ на благодарный взгляд Флоренс.


— Идите и садитесь. Мне нужно готовить пиццу.


Он проводил их к столу, снял со скатерти табличку «Заказано», подвинул Флоренс стул, указал Грегори на противоположный и вернулся за стойку.


— Я полагаю, сидеть за столиком у окна очень почетно? — начал Грегори.


— Никто не пользуется этим местом без приглашения Анджело.


Мистер Донлан взял меню и стал изучать список предлагаемых сортов пиццы.


— Что ты посоветуешь?


— Ассорти, — ответила она, не раздумывая. — Это нечто выдающееся.


Когда Анджело лично принес ароматное произведение кулинарного искусства, Флоренс заметила, что Грегори попробовал его с явным удовольствием. Он вписался в атмосферу, отказавшись от применения ножа сразу после того, как проглотил первый кусочек:


— Пища богов, амброзия!


Перейти на страницу:

Похожие книги