Читаем Долгожданная встреча полностью

Флоренс добавила еще одну хризантему в составляемый букет, изящно расположила цветы и обернула хрустящим листом целлофана.


— Все прошло хорошо.


— Хорошо... и только? — передразнила сестра.


— Если ты хочешь спросить, переросло ли это во что-то серьезное, то — нет.


Грегори слишком хитер, чтобы торопить события, согласилась Кармела, втайне восхищаясь его манерой поведения. Флоренс предугадала следующий вопрос:


— Он сказал, что позвонит. Думаю, не стоит встречаться с ним еще раз.


— Почему?


Почему? Да потому что это породит неразрешимые проблемы.


— Он здесь ненадолго, скоро вернется в Нью-Йорк. Стоит ли завязывать отношения, у которых нет будущего?


Флоренс хотела подробно рассказать о появлении Ролстона в ресторане, о его телефонном звонке и о своем беспокойстве по поводу того, каким образом бывшему мужу удалось разыскать телефонный номер. Но она удержалась от откровенной беседы. Во-первых, ей не хотелось волновать Кармелу, чтобы не причинить вреда ребенку. А во-вторых, рано было предполагать худшее, никто не мог знать, остановится ли Ролстон на одном звонке или же возобновит свои прежние издевательства. Она могла только молить Бога, чтобы ничего подобного не произошло...


В магазин вошла молодая девушка, которую все приняли за клиентку, и события стали развиваться самым непредсказуемым образом.


Бывшая любовница Питера, очаровательная, непредсказуемая психопатка Агата, сначала обрушилась на Кармелу с руганью, а затем набросилась на бедняжку с кулаками. Это произошло так быстро, что Флоренс не успела вмешаться.


В приступе гнева ворвавшаяся женщина кинула на пол стеклянную вазу, разбив ее вдребезги, а затем изо всех сил толкнула Кармелу прямо на осколки. Флоренс вскрикнула и поспешила на помощь сестре, попутно обозвав, Агату так, как та того заслуживала.


После этого все происходило как в тумане: Флоренс позвонила Денни, мажордому Питера, затем самому Питеру в Мельбурн, закрыла магазин и поспешила в больницу. Там она мерила шагами приемную, злясь и сходя с ума в ожидании врача, который сообщил бы ей о состоянии Кармелы.


— Ваша сестра в порядке. Ультразвук показывал, что плод не поврежден. Ее перевели в палату, медсестра скоро проводит вас туда.


Флоренс почувствовала огромное облегчение и мысленно вознесла благодарственную молитву. Из регистратуры она немедленно позвонила Питеру и узнала, что он уже отложил все дела и вылетает в Веллингтон. У нее также было время позвонить владелице магазина, расположенного рядом, и попросить ее повесить на дверь табличку, что их «Цветы и букеты» закрыты по семейным обстоятельствам.


Уладив дела, она начала успокаиваться, зашла в буфет и взяла большую чашку черного кофе. Сладкий, горячий, он доставил ей невыразимое наслаждение и слегка приглушил боль, причиненную трагическими событиями последнего часа. Затем Флоренс сделала еще несколько важных звонков из регистратуры. Договорилась, чтобы на время вынужденного отсутствия Кармелы им прислали замену, и уведомила нескольких постоянных клиентов, что выполнение их заказов откладывается.


Слезы навернулись у нее на глаза в тот момент, когда Флоренс увидела сестру сидящей на кровати с гипсом на руке.


— Не смей плакать! — предупредила Кармела, смягчая приказ нежной улыбкой. — Со мной все хорошо.


— Но ведь могло случиться что угодно!


Она осторожно обняла ее, затем села на край постели и попыталась призвать бушующие эмоции к порядку. Мысли о безумном поступке Агаты повергали ее в гнев.


— Магазин?..


— Я закрыла его, а Гейл прикрепила к двери объяснительную записку. — Она поймала красноречивый взгляд Кармелы. — Даже не рассчитывай, что я вернусь на работу и брошу тебя здесь одну.


Улыбка озарила ее лицо.


— Буду сидеть, пока меня отсюда не выставят.


Или пока не приедет Питер, добавила Флоренс мысленно.


— Обещай, что сегодня не будешь работать допоздна, — потребовала Кармела.


Ей не оставалось ничего другого, как скрестить пальцы за спиной.


— Обещаю.


Что поделать, если у них с сестрой не совпадают понятия о позднем времени? Небольшое искажение истины не считается...


Она умышленно ни разу не упомянула об Агате. Если Кармела сама захочет кое-что выяснить, тогда — пожалуйста. Но пока этот разговор лучше отложить. Питер, несомненно, примет в отношении этой психопатки необходимые меры.


Медперсонал то и дело входил в палату, выполняя свои обязанности. Вскоре на прикроватной тумбочке появился поднос с чаем и печеньем.


Как только Кармела задремала, Флоренс выскользнула в коридор позвонить.


Высокая фигура шагнула в ее направлении, и на секунду у нее замерло сердце. Братья Донлан были одного роста, одинаково широки в плечах и вообще похожи. Но приехал муж Кармелы, а не Грегори.


— Флоренс! — Питер дотронулся до ее плеча. — Как она?


Он произнес это быстро, стремясь как можно скорее увидеть жену.


— Нормально, — заверила она его и спросила: — Ты примешь меры относительно Агаты?


Он помрачнел, на лице появилось жесткое выражение:


— Уже принял.


Перейти на страницу:

Похожие книги