Читаем Долгожданное (СИ) полностью

— Эсми, мне и вечности не хватит, чтобы описать, как сильны мои к тебе чувства и как велика любовь. Но особая ее частичка вот здесь, — он пощекотал живот малыша, на что последний хихикнул.

Девушка, не найдя слов, просто кивнула, утонув в пучине его бездонных глаз.

— Карролу нужно немного охладиться, — сказал Карлайл, потрогав его лоб и щеки. Малыш тут же ухватился за его пальцы, просто держась за них теперь. — Иначе он не будет спокойно спать.

— Думаешь, печка слишком сильно работает? Или у него температура?..

— Нет, нет, Эсми. Успокойся, это не то и не другое. Просто он перегрелся… в силу того, что он младенец, конечно же, — успокоил он жену, поглаживая ее по руке. Она кивнула и отдала ему сына, прежде чем заняться поисками теплого комбинезона.

Когда Каррол был готов, Эсми с ним на руках вышла наружу, прохаживаясь вдоль здания заправки и показывая немного сонному малышу что-то вдали, где за снежными полями простирались горные красоты. Но, вероятно, человеческим, к тому же младенческим зрением вряд ли можно было разглядеть это что-то ночью. Правда Эсми, видимо, удачно забыла об этом. Карлайл тем временем заправлял автомобиль у одной из колонок неподалеку.

— Эсми? Мне не изменяют глаза? — рыжеволосая обернулась на знакомый женский голос. Из дверей придорожного кафе вышла ничем не примечательная, молодая пара, одетая достаточно просто, по-дорожному. Со своими небольшими рюкзаками на спинах они были похожи на путешественников, которые странствуют по миру в поисках идеального места для уединения. Они приветливо улыбались девушке, через пару секунд приблизившись к ней.

— Мэрилин? Рамон? Это… неожиданно! Серьезно, — Эсми рассмеялась, приобняв их поочередно.

— Это мы не ожидали встретить вас, — радостно опроверг русоволосый парень, и его взгляд, как и его пассии, опустился на Каррола. — Что это за очарование?

— Вы усыновили малыша? — ахнула Мэрилин, приложив руку к сердцу. — Вы такие молодцы! Я… Я так счастлива за вас, Эсми. Вы самоотверженные.

— Это очень долгая история, — Эсми вздохнула, заботливо поправив шапку на голове девушки, под которой скрывались недлинные светлые волосы.

— Брось, мы не виделись сто лет! — засмеялся Рамон, с сарказмом добавив: — И в нашем случае это даже не гипербола.

Девушки рассмеялись, вспоминая былые времена.

— Эй, привет, дорогой… Я Мэрилин! — девушка похлопала по ладошке малыша и легонько коснулась холодным пальцем носа, отчего он смешно поморщился и улыбнулся.

— Это Каррол, наш сын, — нежно произнесла Эсми, поудобнее перехватив его на руках.

— Уж не знаю, как это возможно, но у него черты Карлайла, — усмехнулся Рамон, подмигнув малышу. Эсми улыбнулась, не имея понятия, как объяснить им все, когда они уверены в том, что Каррола они усыновили.

— Что ж, теперь это век путешествий? — Эсми и не заметила, как ее муж оказался рядом, пожимая руку Рамону и обмениваясь объятиями с Мэрилин.

— Да, век-искусство позади, — с ностальгией сказал Рамон, вздыхая. — Сейчас мы исследуем высоты Аляски. До сих пор удивлен этой случайной встречей. Вы живете теперь в этих краях?

— Нет, мы живем в Сиэтле. Мы просто едем в гости к друзьям. Это Денали, если вы слышали о них.

— Да, мы слышали о них, однако, не знакомы, — ответила Мэрилин. — Мы держимся на животной крови до сих пор. Мы не сдались.

— Вы настоящие молодцы. Мы очень рады за вас, — Эсми добродушно улыбнулась, и Карлайл приобнял ее.

— Это вам спасибо. Вы нам открыли глаза на мир, — отмахнулась девушка, прижавшись к своему спутнику.

— У вас замечательный сын растет, — Рамон улыбнулся Карлайлу, кивнув на Каррола. — Хоть кто-нибудь уже должен преступить глупые законы Вольтури…

— Все же как вы решились на усыновление? — Мэрилин заинтересованно смотрелась на Калленов, пока они переглядывались.

— Ребята, вы, верно, все не так поняли, и это неудивительно. Впрочем, у вас есть немного времени? — спросил Карлайл, и они кивнули. — Тогда идемте в машину, а то Каррол может переохладиться.

Все тут же ретировались в автомобиль Калленов, закрывая двери. Карлайл завел двигатель, чтобы внутри сохранялось тепло. Эсми села вперед с сыном на руках, а их давние друзья разместились сзади. Разговор начался, как только Карлайл и Эсми развернулись к ним, насколько это было возможно. Они рассказали всю историю, ничего не тая. Госпеты были давно знакомы с ними, поэтому никаких секретов не было смысла создавать. Конечно, пришлось поведать истинную цель посещения Деналийского ковена.

От всего рассказа в целом вампиры были в шоке.

— Простите нам наше удивление, просто мы действительно не слышали о вашем случае, — вскинув брови, произнесла Мэрилин после нескольких минут в тишине.

— Ничего страшного, серьезно. На самом деле, об этом знают только Денали, — сказал Карлайл, но Эсми поправила его:

— И Вольтури.

— Сколько лет живем на этом свете и никогда не слышали ни о чем подобном, да? — Рамон взглянул на спутницу.

— Да. Но это настоящее чудо, и я не вижу ничего ужасного в этом. Вольтури же этого мнения не разделяют?..

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе
100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе

На споры о ценности и вредоносности рока было израсходовано не меньше типографской краски, чем ушло грима на все турне Kiss. Но как спорить о музыкальной стихии, которая избегает определений и застывших форм? Описанные в книге 100 имен и сюжетов из истории рока позволяют оценить мятежную силу музыки, над которой не властно время. Под одной обложкой и непререкаемые авторитеты уровня Элвиса Пресли, The Beatles, Led Zeppelin и Pink Floyd, и «теневые» классики, среди которых творцы гаражной психоделии The 13th Floor Elevators, культовый кантри-рокер Грэм Парсонс, признанные спустя десятилетия Big Star. В 100 историях безумств, знаковых событий и творческих прозрений — весь путь революционной музыкальной формы от наивного раннего рок-н-ролла до концептуальности прога, тяжелой поступи хард-рока, авангардных экспериментов панкподполья. Полезное дополнение — рекомендованный к каждой главе классический альбом.…

Игорь Цалер

Музыка / Прочее / Документальное / Биографии и Мемуары
Мифы древних славян
Мифы древних славян

Русская мифология – это совершенно особый и удивительный мир. Сейчас заметно повышается интерес к родной культуре наших предков – ведам, язычеству, обычаям, праздникам древних славян и языческой культуре с культом почитания бога Солнца и других. Обо всем этом вы сможете прочитать в книге, которую мы представляем вашему вниманию. Как был сотворен белый свет и возникли славянские народы, откуда «есть пошла земля Русская»; как поклонялись богам, умилостивляли лесных и водяных духов, почитали языческих богов и святых, совершали семейные обряды и справляли праздники? На эти вопросы вы найдете ответы в нашей книге. Также в книге представлен весь пантеон древних славянских богов – от бога золота и богатства Велеса до бога Солнца Ярилы. Удивительные картины художника и знатока древней славянской мифологии Андрея Гусельникова подарят вам незабываемые впечатления от знакомства с древними богами наших предков.

Александр Николаевич Афанасьев , Лада Кутузова

История / Прочее / Мифы. Легенды. Эпос / Образование и наука / Древние книги