Читаем Долгожданный любовник полностью

Эдуардо в миг стал предельно серьезным, и Сола напомнила себе почему Рикардо держал его при себе. Кровные узы и компетенция — могущественная комбинация.

— Да, он предупредил меня о твоем визите. — Эдуардо открыл ящик стола и вытащил конверт. — Вот, держи.

И протянул конверт через стол, Сола взяла предложенное, тут же его открыв.

— Здесь половина. — Она подняла взгляд. — Тут две с половиной штуки.

Улыбка Эдуардо была в точности такой же, как у его брата — не затрагивающая глаза.

— Задание было не закончено.

— Твой брат приказал сворачиваться. Я его не бросала.

Эдуардо поднял ладони вверх.

— Это все, что ты получишь. А можешь и это не брать.

Сола прищурилась.

Медленно закрыв конверт, она повернула его, протянула руку и опустила его на стол. Ткнув в него указательный палец, Сола кивнула:

— Как скажешь.

Развернувшись, она направилась к двери и ждала, пока откроется замок.

Ниньяне будь такой, — подал голос Эдуардо. Когда она не ответила, скрип кресла, дал ей понять, что он встал и приближается.

И, как и ожидалось, до нее донесся аромат его одеколона, а затем на ее плечи опустились руки.

— Послушай, — начал он. — Ты важна для меня и Рикардо. Мы не пользуемся тобой… напротив, выказываем огромное уважение, разве не так?

Сола оглянулась через плечо:

— Выпусти меня.

Нинья.

— Сейчас же.

— Возьми деньги.

— Нет.

Эдуардо вздохнул:

— Тебе не стоит так себя вести.

Сола получила удовольствие от послышавшейся в его голосе вины — именно такой реакции она добивалась. Как и большинство людей их культуры, Эдуардо и Рикардо получили от матери традиционное воспитание — а это означало, что чувство вины было на уровне рефлекса.

Куда эффективнее криков или пинка коленом по яйцам.

— Выпускай, — повторила она. — Сейчас же.

Эдуардо снова вздохнул, на этот раз глубже и протяжнее. Этот звук подтвердил, что ее манипуляции в очередной раз достигли цели.

Однако он все равно не расплатится с ней за задание. Если убрать в сторону его пристрастия в офисном декоре и воспоминания об активном детстве, то во всем остальном Эдуардо оставался более неприступен, чем любой банковский сейф. Сола же была уверена, что эффектно испортила ему вечер, и чувствовала от этого удовлетворение… она также собиралась позаботиться и о должке Рикардо.

Он мог честно расплатиться сам, или, как выбрал — вынудил ее об этом позаботиться собственноручно.

Конечно же, с доплатой.

Ага, обошлось бы гораздо дешевле, отдай он ей причитающуюся по контракту сумму, но Сола не ответственна за решения других.

— Рикардо расстроиться, — сказал Эдуардо. — Он терпеть не может расстраиваться. Пожалуйста, просто прими деньги… ты поступаешь неправильно.

Часть мозга, отвечающая за логику, предложила ей воспользоваться возможностью указать на обман. Но насколько она знала этих братьев, лучше промолчать… о да, промолчать…

Как природа не терпит пустоты, так и совесть у благовоспитанных, истинных уроженцев Южной Америки.

— Сола…

Она лишь скрестила руки на груди и уставилась прямо перед собой. Кстати, об испанском: Эдуардо разразился тирадой на родном языке, будто, сильно разволновавшись, позабыл английский.

В конце концов, он сдался и минут через десять отпустил ее.

В девять утра на пороге ее дома будут розы. Однако Сола не собиралась домой, в любом случае.

У нее была работа.

***

Что ты имеешь в виду, говоря, что они не появились? — требовательно вопросил Эссэйл на древнем языке.

Откинувшись на спинку водительского сидения «рендж ровера», он сильнее прижал телефон к уху. Красный сигнал светофора препятствовал его движению вперед, и трудно было не увидеть в этом космическое провидение.

Его кузен как всегда был информативен.

Подкрепление в назначенное время не прибыло.

Сколько их должно было быть?

Четверо.

Что?

— Но не было необходимости повторять. — И без каких-либо объяснений?

И если ты об этом, то нет, от семерых на улице тоже ничего.

Что ты сделал с оставшимся товаром?

Только что привез его домой.

Когда светофор переключился на зеленый, Эссэйл нажал на газ.

Погашу промежуточный долг Бенлуису, а затем встречусь с тобой.

Как пожелаешь.

Эссэйл свернул направо и стал удаляться от реки. Спустя пару кварталов и поворота налево, он снова оказался у галереи, еще один поворот налево, и он уже позади здания.

У служебного входа была припаркована машина, черная «ауди», и Эссэйл пристроился позади седана. Протянув руку назад за кресло, он достал снизу серебристый металлический кейс и выбрался из внедорожника.

В этот момент приоткрылась дверь служебного входа галереи, и из нее кто-то вышел.

Судя по запаху — человеческая женщина.

Она была высокая и длинноногая. Темные, густые волосы спадали за спину. Подбородок задран вверх, как будто приготовилась к драке, или только что в ней побывала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги