Читаем Долгожданный любовник полностью

Блэй тут же оказался рядом, помогая Сакстону подняться, крепко удерживая, когда вел его вверх по лестнице. Поднимаясь по ступеням, они оба сохраняли молчание, а когда достигли второго этажа, Блэй по привычке повел его в свою комнату.

Вот черт.

— Да нет, все нормально, — прошептал Сакстон. — Я просто посижу здесь минутку, идет?

Блэй подумал, что его надо уложить на кровать, но когда Сакстон ощутимо напрягся, приближаясь к ней, Блэй усадил его на кушетку, а затем неловко отошел.

В последовавшей тишине его вдруг накрыла ярость.

Теперь его руки дрожали уже по этой причине.

— Итак, — хрипло сказал Сакстон, — Как прошла ночь?

— Какого хрена там произошло?

Сакстон ослабил галстук. Расстегнул пуговицы на воротнике. Еще раз глубоко вздохнул:

— Семейные разборки, так сказать.

— Не гони.

Сакстон отвел в сторону уставшие донельзя глаза:

— Неужели это необходимо обсуждать прямо сейчас?

— Что случилось…

— Думаю, вам нужно поговорить. И, как только вы это сделаете, мне не придется беспокоиться, что на меня снова нападут, как на преступника.

Блэй нахмурился:

— Нам не о чем с ним разговаривать…

— При всем моем уважении, но следы вокруг моей шеи говорят об обратном.

***

— Эй, ты как, здоровяк?

Когда до слуха Куина донесся голос Рэйджа, стало очевидно, что Брат пытался убедиться, что ситуация абсолютно исчерпана. В этом не было необходимости. В то мгновение, как Блэй приказал отпустить тот кусок дерьма, тело Куина тут же повиновалось, словно парень держал в руках дистационку.

Остальные топтались поблизости, посматривая на Куина, очевидно также ожидая, не предпримет ли он попытку ломануться за Сакстоном и возобновить мертвую хватку на его шее.

— Ты в порядке? — поинтересовался Рэйдж.

— Да. Да, я в норме.

Железное давление на груди ослабло и постепенно исчезло вовсе. Затем на плечо Куина опустилась рука и сжала его.

— Фритц терпеть не может трупы в парадном холле.

— Но от удушья не так много крови, — заметил кто-то. — Уборка была бы несложной.

— Достаточно лишь протереть пол после этого, — вставил еще один.

Затем повисла тяжелая пауза.

— Я поднимусь наверх. — Когда все снова с настороженностью уставились на него, Куин покачал головой. — Не для продолжения. Клянусь своими…

Хм, у него нет ни матери, ни отца, ни брата, ни сестры… ни ребенка, хотя последнее, он надеялся, относилось к категории «пока».

— Я просто не стану ничего делать, ладно?

Он не стал дожидаться дальнейших комментов. Без обид, но авиакатастрофы и попытки ликвидации одного из его немногочисленных родственничков, вполне достаточно на эту ночь.

Выругавшись, Куин начал подниматься… вспомнив, что ему по-прежнему необходимо заглянуть к Лэйле.

Наверху лестницы он свернул направо, подошел к гостевой комнате, которую занимала Избранная, и тихо постучался в дверь.

— Лэйла?

Несмотря на то, что у них будет ребенок, Куин не считал уместным врываться в ее комнату без приглашения.

Во второй раз он приложился костяшками сильнее и громче окликнул:

— Лэйла?

Должно быть спит.

Куин развернулся и направился в свою комнату, проходя мимо закрытых дверей кабинета Рофа, и дальше по коридору со статуями. Когда он шел мимо двери в комнату Блэя, то ничего не мог с собой поделать, остановившись и уставившись на проклятую хреновину.

«Иисус Христос, он чуть не убил Сакстона».

И все равно чувствовал, что поступил правильно.

Он всегда знал, что его кузен шлюха… но очень не хотел оказаться прав. О чем, блядь, Сакстон думал? Каждую ебучую ночь в постели парня оказывался предел мечтаний Куина, и все же тот предпочел кого-то случайного из бара, или клуба, или ебаной Колдвеллской Муниципальной Библиотеки? Неужели в этом была необходимость?

Неверный сукин сын.

Когда руки Куина сжались в кулаки, и он загорелся идеей отправиться к Сакстону и превратить его фейс в месиво, то едва смог сдержать этот порыв.

«Отпусти его. Быстро».

Прямо из ниоткуда в голове Куина снова зазвучал голос Блэя, и чувство агрессии остыло. В буквальном смысле за секунду он превратился из дикого буйвола в домашнего теленка.

«Дожили».

Качая головой, он подошел к своей спальне, вошел в комнату и закрыл дверь.

Включив усилием воли свет, он просто стоял: ноги словно приросли к полу, руки висели канатами, голова насажена на верх позвоночника. Внутри — пустота.

Без видимой на то причины, Куин подумал об одном из излюбленных Фритцем пылесосов «Дайсон»: штуковину запирали в кладовке, оставляя в темноте, пока кто-то не вытаскивал ее обратно.

Супер. Он опустился до уровня пылесоса.

В конце концов, Куин выругался и приказал себе тащить свою задницу раздеваться и отправляться в постель. Ночь оказалась той еще сукой с момента захода солнца, но хорошие новости в том, что этот ебучий кавардак наконец-то закончился. Жалюзи опустились, чтобы укрыть всех от солнечного света. Дом погрузился в тишину.

Пришло время для восстановительного сна.

Осторожно стащив с себя футболку, шипя от боли, он осознал, что оставил кожаную куртку и оружие в клинике. Ай, да насрать! В случае чего, здесь находился допкомплект, а свое барахло он мог забрать и после Первой Трапезы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги