Читаем Доля Ангелов полностью

Они пожали друг другу руки, потом он выразил свои соболезнования, потом последовали какие-то несущественные фразы. Лейн не очень хорошо был знаком с Инглишменом, они были одного возраста, и Лейну всегда он нравился, когда ненароком их пути пересекались в социуме. Роберт был из тех парней, которые всегда надевали для гольфа шорты знатока, сшитые точно по нему, высшего качества костюм для Дерби в полоску и отлично сидящий темно-синий костюм «Брук Бразерс» с клубным галстуком на работу, и не столь важно, что на нем было надето, всегда казалось, что он готов прокатиться в «Хакер Крафт» тридцатых годов. В то время, где был еще Хемингуэй. И Фицджеральд пьянствовал в углу с Зельдой. («Хакер Крафт» — мотолодки из красного дерева мирового класса)

Инглишмен напоминал встречу двух школ — старой и новой, англосакс с отсутствием снисходительности и предубеждений, красивый как Поло Ральф Лорен, преимущественно не витающий в облаках, как в ситкомах, где главный герой готов отправиться в «Хакер Крафт».

Когда обмен любезностями закончился, Лейн отодвинул бокал шампанского в сторону и вытащил сложенный документ из нагрудного кармана льняного пиджака.

— Я подумал, что могу прийти сюда и поговорить с тобой об этом.

Роберт взял страницы.

— Кому принадлежит этот полис?

— Моему отцу, ранее возглавлявшему компанию «Брэдфорд Бурбон». Я выступаю бенефициаром вместе с братом и сестрой.

Нахмурившись, мужчина начал просматривать условия.

— Вопреки сообщениям СМИ, Лейн, мы полагаем, что он был убит. Я знаю, что есть пункт — исключение выплат в случае самоубийства страхователя, и в моем понимании, мы в праве отказать любым бенефициарам в получении…

— Мне очень жаль, Лейн. — Роберт закрыл документ и положил на него руки. — Но этот полис был аннулирован за неуплату около шести месяцев назад. Мы неоднократно пытались связаться с твоим отцом, но он не отвечал на наши звонки, а также не отвечал на наши письменные запросы. Произошло обоюдное расторжение, хотя это был ключевой полис страхования жизни этого человека. Мы действовали с беспристрастностью.

У Лейна зазвонил телефон, и он подумал, что семьдесят пять миллионов пошли коту под хвост.

— Можем мы еще чем-то помочь вам?

— Были ли какие-то другие полисы? Может личного характера? Я нашел только этот документ в корпоративных файлах. Мой отец был довольно немногословен о своих делах.

Личных и профессиональных.

— Было два личных полиса. Один был на пожизненный срок, гораздо меньший по сумме, чем этот. — Роберт снова постучал по документу. — Но он не стал его продлевать, когда пришел срок, пару месяцев назад.

«Конечно, — подумал Лейн. — Он не прошел бы медосмотр по своему здоровью, он знал это наверняка».

— А другой? — подсказал он.

Роберт откашлялся.

— Ну, другой был в пользу третьего лица. И эта третья сторона объявилась. Боюсь, не могу раскрыть тебе эту личности или дать еще какую-либо информацию о полисе, поскольку он инициирован не на тебя.

Телефон Лейна снова зазвонил. И на долю секунды ему захотелось швырнуть его через стол прямиком в огромное окно.

— Я абсолютно вас понимаю, — сказал он, забирая документ, сворачивая и убирая назад во внутренний карман пиджака. — Спасибо, что уделили мне время.

— Я хотел бы быть более полезным вам. — Роберт поднялся со стула. — Клянусь, я пытался уговорить твоего отца продолжить страхование, но он не захотел. Хотя он понимал, что это пошло бы на благо вашей семьи.

В этом и заключается вся история жизни этого парня… не думать о благе семьи.

«О, отец, — подумал Лейн. — Если бы ты не был уже мертв…»

Глава 38

Пока Лэйн был в деловом центре города, выясняя вопрос о страховом полисе отца, пытаясь придумать, как найти хоть какие-то деньги, Джефф ожидал его перед Истерли, полный счастливого триумфа, солнце пригревало ему лицо и каменные ступеньки, на которых он сидел, словно на обогревателе. Как только он начал подумывать воспользоваться защитным лосьоном для загара, услышал урчание двигателя Porsche внизу холма. Спустя буквально несколько минут, Лейн остановил машину перед ним и вышел.

Джефф ничего не стал спрашивать, он все прочел по его лицу.

— Это не помогло?

— Ничего.

— Черт побери. — Джефф поднялся на ноги и смахнул пыль с задницы.

— Послушай, нам нужно поговорить.

— Можешь дать мне одну минутку? — Джефф кивнул, парень сказал: — Жди здесь. Я скоро вернусь.

Буквально через несколько секунд, Лейн вышел из особняка.

— Пойдем со мной.

Джефф нахмурился.

— Ты взял молоток?

— Ага, и гвозди.

— Ты собираешься что-то починить? Без обид, но ты совсем не похож на человека, способного что-то чинить. Мне нужно знать. Я тоже не способен, а я прожил с тобой… сколько я с тобой прожил вместе?

Лейн вернулся к своей машине, наклонился к пассажирской двери, открыл бардачок и вытащил…

— Постой-ка, это что, пистолет? — воскликнул Джефф.

— Ага. Парень, ты наблюдателен, как никогда. Пошли.

— Куда мы собираемся? Я что должен сам пойти к своему собственному концу?

Перейти на страницу:

Все книги серии Короли бурбона

Короли Бурбона
Короли Бурбона

Автор бестселлеров «Братство Черного кинжала» по мнению «New York Times» предлагает нашему вниманию первый роман новой серии с увлекательным действием известной семьи с Юга, обладающей богатством и привилегиями... подвергающей риску свою репутацию секретами, махинациями и скандалами.... В течение многих поколений семья Брэдфордов носила мантию королей бурбона, как главы всего мира. Их устойчивое положение дает им авторитет и привилегии, а также с трудом завоеванное разделение на классы в их обширном поместье — Истерли. Наверху стоит династия, которая судя по всему играет по своим правилам, ей сопутствует удача и хороший вкус. Внизу — сотрудники, которые работают не покладая рук, чтобы поддерживать безупречный фасад Брэдфордов, их пути никогда не пересекаются. Лиззи Кинг, главный ландшафтный дизайнер Истерли, пересекла эту границу, что почти разрушило ее жизнь. Влюбившись в Тулейна, блудного сына династии бурбонов, она ни на что не претендовала и ничего не хотела, и произошедшая между ними ужасная размолвка, только укрепила ее в правильности своих чувств. После двух лет, проведенных вне дома, Тулейн наконец возвращается в поместье, а с ним возвращается и его прошлое. Никто не останется незамеченным: не красивая и безжалостная жена Тулейна; не его старший брат, который ожесточен и его вражда не знает границ; и особенно не безжалостный глава рода Брэдфордов, человек у которого морали меньше, чем крошка хлеба, и обладающий многими, многими страшными тайнами. Напряжение в семье сказывается в профессиональной и частной жизни поместья Истерли, все жители втянуты в схватку и подвергаются неминуемым переменам и только ловкие смогут выжить.   Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+  

Дж. Р. Уорд

Эротическая литература
Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Эротическая литература / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература / Современные любовные романы

Похожие книги

Холостячка
Холостячка

Идеально для любителей шоу «Холостяк»!Представьте, что за ваше сердце готовы побороться двадцать пять отчаянных парней. Повезло же Би Шумахер… Один красавчик даже притащил на первое свидание кекс! Все дело в том, что наша холостячка в теле, вот бедолага и выкрутился (вышло не очень).Би с радостью делится новостями с подписчиками. Одни за нее радуются, другие – злорадствуют. «Модный блогер Би Шумахер – главная холостячка страны».А впереди невероятные свидания, завтраки-обеды-ужины, церемонии поцелуев, поездки на верблюдах, солнечный Марракеш и цветущий Прованс.Приготовьте что-нибудь вкусненькое, сядьте поудобнее и отложите телефон (подписчики подождут).Шоу начинается.Кейт Стейман-Лондон – писатель, сценарист и политтехнолог. В 2016 году она работала ведущим автором контента для президентской кампании Хиллари Клинтон, а также писала для известных личностей, начиная с президента Барака Обамы и пакистанской правозащитницы Малалы Юсуфзай и заканчивая главным редактором американского издания Vogue Анной Винтур и певицей Шер. В свободное от писательства и путешествий время Кейт скрупулезно составляет топ песен Тейлор Свифт, громко смеется с друзьями, распивая бутылочку хорошего вина, и, конечно же, смотрит реалити-шоу.«Совершенно очаровательно». – Хиллари Клинтон«Яркая, нежная, стильная, сексуальная и невероятно веселая история, от которой невозможно оторваться». – Ханна Оренстейн«Восхитительный и остроумный роман о том, как сложно быть женщиной в современном мире». – Джо ПьяццаБестселлер USA today.

Кейт Стейман-Лондон

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы