Читаем Доля дьявола (ЛП) полностью

Открыв глаза, она нахмурилась, глядя перед собой на бумажную салфетку, которую он протягивал ей.

— Прости?

— Ты плачешь.

— Я? — Она взяла только лишь потому, не мог же он вечно стоять перед ней с протянутой рукой. — Спасибо.

А потом снова закрыла глаза, и медленно свернула салфетку в кулак.

Было странно плакать и ничего не чувствовать при этом. Но это было намного лучше, чем все чувствовать, но не иметь возможности плакать.

Разве нет?

Лиззи сбавила скорость своего грузовичка на Ривер-Роуд и заметила машины в стороне болотистой местности среди деревьев, первая мысль ее была: «Роллс-Ройс», не может быть? Лейн решил заехать на нем в это болото?

Но когда тебе звонят и сообщают, что твоя сестра в опасности, ты не будешь раздумывать и выбирать подходящую машину… Ты отправишься куда бы то ни было, на той машине, которая подвернется тебе под руку.

К счастью, грузовик Лиззи был полноприводным. Так что спасибо за то, что у нее были отличные протекторы, и она без проблем съехала и затормозила… и вау. Просто… вау.

«Мерседес» семьи Брэдфордов был впечатан в дерево, у него было разбито стекло со стороны водителя, а лобовое в паутине трещит. Было ли это хорошей новостью? Гэри МакАдамс суетился вокруг него. На своем намного большем и хорошо оборудованном Форде, он пятился, давая задний ход к бамперу «Мерседеса», а Лейн периодически махал ему рукой, корректируя его движения.

Лиззи вышла из машины, предварительно выключив фары, хотя она не была уверена, что уже кто-нибудь не сообщил полиции о произошедшей аварии. Лейн пару раз ей звонил, проверяя как дела, и наконец пришло время, когда она должна была покинуть больницу. Мисс Аврора больше не приходила в сознание, и поэтому ей нечего было делать с ней рядом, постольку состояние больной оставалось неизменным.

И ситуация в мелком болоте была именной той, когда еще одна пара рук была не лишней. И еще один набор тросов, наверное, тоже оказался бы не лишним.

Лейн произнес под рычание двигателя грузовика:

— Ты приехала.

Гэри остановился, и когда он вышел, Лиззи направилась к Лейну и разделила с ним поцелуй.

— Что, черт возьми, здесь случилось?

— Было слишком много обезумевших.

— Скорее всего, что так. — Она взглянула на главного садовника. — Привет, у меня есть тросы, если они тебе нужны.

Мужчина натянул на голову кепку Джона Дира.

— Может. Боюсь, ему придется отъехать отсюда, он слишком большой. — Он кивнул на роллс, и начал вытаскивать фунт за фунтом стальные тросы из своего кузова. — О нем только я и волнуюсь. Потому что нам необходимо сохранить эту красоту.

Гэри развернулся кругом, у него в руке было почти сорок фунтов веса, но он справлялся так, словно тросы ничего не весили. Лейн и Лиззи помогли ему найти крючки под задним бампером Benz, а затем вместе стали их закреплять. Потом Гэри сел в свой грузовик и медленно… аккуратно… мягко… стал вытаскивать «Мерседес» от дерева по грязной земле.

Как только S550 освободили, Гэри высунулся из окна.

— Я возвращаюсь в мастерскую. И мы разберем и продадим запчасти, которые можно продать из этой груды металлолома. Мы не сможем ее починить, она изрешечена пулями почти везде.

— Хороший план. — Лейн дотронулся рукой до бицепса мужчины. — Спасибо.

— Просто выполняю свою работу. — Гэри посмотрел на Лиззи. — Ты вытащишь роллс отсюда?

— Ага, все сделаю.

— Вот это моя девочка.

Забавно, но то, что она отвечает за машину в полмиллиона долларов и должна вытащить ее из болота, и получила ободрение от Гэри означало для нее очень многое.

Гэри поехал по колее, которой проделали машины, а потом потихоньку выехал на дорогу, Лейн обнял ее и поцеловал в лоб.

— Давай пойдем домой в твоем грузовике? Мы должны проверить, как там Джин, и…

— Нет, мы не оставим здесь машину, и успеем проверить Джин. — Она кивнула на ройс. — Во-первых, позволь мне хотя бы попытаться выгнать его отсюда. Думаю, у нас все получится.

— О, я все понял, с ней будет все в порядке, пока мы…

Он, наконец, отлепился от нее, но она его обняла.

— Лейн. Я бы предпочла не беспокоиться об этой машине. У нас имеется всего лишь один шанс, чтобы разобрать это беспорядок, — она указала на следы на земле, — только один выстрел. Эта машина должно быть весит, по крайней мере, шесть, а может быть и семь тысяч фунтов. Ты давно здесь застрял? Час? Если ты дашь задний ход и ударишь на газ? Ты сможешь проделать дыру до самого Китая, а я смогу уцепиться за зад и вытащить ее.

Лейн сначала открыл рот, потом закрыл, нахмурив брови.

— Понимаю, — разумно произнесла она, — что мужская твоя сторона не хочет, чтобы тебя вытаскивала женщина, но кому ты можешь довериться? Такому же городскому парню или женщине-фермеру, которая вытаскивает тяжелую технику из грязи с двенадцати лет? И хочу тебе напомнить что, чем дольше мы будем находиться здесь, тем больше шансов, что нас поймают.

Лейн подтянул вверх свои брюки.

— Я настоящий мужчина, — произнес он глубоким голосом. — Но при этом вполне разумен, чтобы в нужный момент отойти в сторону, когда требует этого ситуация.

Она обняла его за плечи.

— Я так горжусь тобой.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже