Вот поэтому, и ещё кое-каким наблюдениям, я и установил, что паутина культистов в городе Го разрастается. Но почему же эти болваны даже маскироваться не додумались? Честное слово, будь я у них там за главного, я бы уж установил там такой порядок, что никто бы о нашей секте и знать не знал! С другой стороны, нас бы и не боялся бы никто…
Вот и думаю: а не организовать ли культ здравого смысла “Молот и наковальня”, для избранных?
Но если серьёзно, уже и не знаю, могу ли я теперь отказать моему постоянному заказчику, сегодня я заметил ещё кое-что.
За мной давно кто-то следит.
4
“За ним глаз да глаз нужен”.
Шпионская поговорка.
Понять, что за мной кто-то наблюдает было не так уж и сложно. Это случилось сегодня, когда во время обеда я решил сходить за свежим хлебом к Ликлоре. Её лавка находится как раз у самого входа на рынок, посещать который я не люблю по трём причинам.
Первая: там слишком шумно, но даже не в этом дело. Продираешься ты сквозь людскую гущу и такого наслушаешься — хоть уши затыкай, а нечем. Вот что у людей в голове творится, что бы всерьёз обсуждать длину королевской бороды? Вести серьёзный спор насчёт длины и покладистости — это действительно стоит внимания и времени? А мне эта информация для чего? И ведь теперь нет-нет, да тоже строю предположения. Глупость заразна.
Вторая причина — большая возможность уйти с базара без единой монеты. Грабёж и надувательство, увы, процветает. Это я уж не говорю о карманных ворах, я только про цены.
И третья причина — нет надобности куда-то идти, если у меня и так есть всё, что необходимо. Чего напрасно огорчаться вещам, без которых я прекрасно обхожусь.
Ликлора делает очень вкусный хлеб, выпечку, и много чего ещё. Я давно приметил её лавку, так что иногда мой обед бывает более изысканным. Воздух наполнился чарующим ароматом хлеба.
— Бельмонд! — обезоруживающая и искренняя улыбка Ликлоры — это та небольшая слабость, которую я иногда себе позволяю принять на свой личный счёт. — Рада тебя видеть!
У Ликлоры есть муж, так что ничего большего я себе не позволяю. Кто знает, может быть она тоже ничего большего себе не позволят по той же причине, ведь у меня тоже есть жена. Пойди узнай, что у женщин в голове творится — столько лет живу под одной крышей с моей ненаглядной, а иной раз без переводчика не разобраться. А где такого сыскать?
— Я тоже, Лора! — кивнул в ответ я. — Я тоже. Как идёт торговля?
Самый важный вопрос среди лавочников. Задай кто такой вопрос мне — я бы швырнул в него стальной табуреткой.
— Отлично! — она вытерла руки об чистый передник. — Тебе как обычно?
— Да-да! — ответил я и вдруг уловил краем глаза некую фигуру.
Конечно, тут можно спорить довольно долго, ведь на главной площади города в обед народу, что в муравейнике. Но я видел то, что видел.
Людей у базара толчется и правда много, и среди них встречается уж очень странные личности, но мой глаз меня не подвёл — этого человека в фиолетовой мантии я уже сегодня видел. И видел недалеко от своего дома, там же, где находится моя кузница.
Я расплатился за хлеб и выпечку. Мы перекинулись ещё парочкой любезностей, и я поплёлся обратно, следя за тем углом, откуда я уловил силуэт моего преследователя.
Я старательно делал вид, что ни о чём не подозреваю, а сам приготовился к нападению. Но когда я дошёл до угла, там уже никого не было. Пройдя мимо, я услышал за собой шаги. Мало ли кто мог идти, скажете вы. Улица камней — узкая и не уютная, словно лабиринт. Многие, включая меня, стараются обходить её стороной. А потому она бывает пустынной даже в разгар дня.
И вдруг я вспомнил, что видел этот силуэт в мантии уже ни один раз, но не придавал этому значения. Ну что ж, решил я, тогда посмотрим на него поближе!
Я свернул за угол и прижался к стене. Хлеб быстро пихнул в сумку за плечами, которую с собой таскаю на всякий случай — вдруг увижу клещи недорогие, или кусок метала на продажу кто-то выставит за разумную плату.
Мои руки повисли в воздухе, готовые схватить моего преследователя, я ждал. А он всё не шёл. Неужто передумал рисковать? А может потерял меня?
Вдруг голова в фиолетовом капюшоне аккуратно, но быстро высунулась из-за угла. Этого мне хватило — резким движением я схватил за грудки шпиона, а затем описал руками полукруг против часовой стрелки. Довольно лёгкое тело послушно метнулось в сторону стены. Я отпрыгнул и зажал своими крепкими руками тело и шею человеку в мантии.
Из под капюшона на меня смотрели два тёмно карих испуганных глаза с тонкими бровями. Длинные белокурые волосы почти сияли на солнечном свету.
Это была девушка, довольно молодая и к тому же симпатичная. Я ослабил хватку, но выпускать её вовсе не собирался.
— Ты следила за мной! — грубо рявкнул я, нарочно понизив голос почти до бычьего хрипа. Иногда я использую такой тембр голоса, что бы показать свою неприязнь. В данном случае, я, кажется, перестарался — девушка вжалась в стену и отвернулась в сторону. Было похоже, что она пытаясь освоить телепортацию в рекордные сроки.