Повернувшись к входу, Рой, к собственному ужасу, увидел, что в «Гнутый Кардан» заявилась большая и шумная компания райдеров, в главе которой, конечно же, вышагивала всё та же рыжая великанша, Роза, как вспомнил Рой. Шумя и сквернословя, они заняли несколько столов между сценой и бильярдом, взяли пиво, что-то покрепче и принялись обильно курить. Время от времени кто-то из них свистел и бросал в адрес танцовщицы разной степени пошлости комментарии — будто отвечая на это, она начала танцевать более откровенно и вызывающе, как показалось Рою, специально дразня райдеров. Да и не только их — он снова крепко зацепился за неё взглядом.
— Пост управления, — сказал Энрике.
— Что?.. — Рою снова потребовалось несколько секунд, чтобы отвлечься от девушки.
— Футляр, ты можешь найти его на посте управления, — искатель улыбнулся и покачал головой. — La perra es buena, pero no te distraigas. [8]
— Хорошо, а можно как-то поточнее, где именно лежит футляр? — Рой собрал волю в кулак и приготовился тщательно запоминать.
— Un momento [9], - Энрике снова начал рыться в коммуникаторе.
В это время в бар вошло ещё три райдера. Направившись прямо к Розе они, сделав серьёзные выражения лиц, что-то ей сказали, указав в сторону парковки. Рой не слышал, но понял, что она зарычала. Окинув бар взглядом из-под бровей, она что-то рявкнула этой троице, а также паре райдеров поблизости. Кивнув, они начали рыскать между столами, внимательно смотря на посетителей. Рой без особого труда догадался, кого и зачем они ищут…
— Ага! Нашёл! — обрадованно сказал Энрике. — Футляр располагается в помещении, которое мы определили, как каюту в…
— Вот и он! — раздалось прямо над их столиком.
Подняв глаза, они увидели, что пятёрка райдеров, отправленная на поиски, полукольцом стояла за спиной Роя.
— Ты, — один из бородачей показал на Роя пальцем. — Поднимай зад и марш с нами. Роза хочет с тобой перетереть.
На последней фразе остальные загоготали.
— Проблемы? — Энрике из-под бровей посмотрел на них.
— У тебя, мусорщик, нет. А у него — ещё какие. Давай, сопляк, не заставляй нас ждать.
К собственному удивлению, Рой не почувствовал страх. Более того, он даже нашёл в себе уверенность сказать:
— Я занят. Позже подрулите.
— Ты… чё?!
— Он занят, — подтвердил Энрике. — Проваливайте.
— Мусорный бак захлопни, а?!
— А ты — свали в Пустоту, — искатель мотнул головой. — Он вам ясно сказал, что занят.
Райдер в крайне грубой манере обозначил, что ему всё равно.
Энрике в ещё более грубой манере обозначил, что ему ещё более всё равно.
Райдер, не стесняясь в выражениях, заявил, что, если Энрике хочет встретить утро следующего дня, то лучше бы ему спрятаться и не отсвечивать.
Искатель лишь ухмыльнулся:
— Bueno jinete — muerto jinete. [10]
— Ты чё ляпнул?!
— Bueno jinete — muerto jinete! — громче выпалил Энрике, поднимаясь со своего места.
Кажется, его услышал весь бар. По крайней мере, как показалось Рою, большая часть посетителей повернула свои головы к их столу. Пару мучительно долгих секунд ничего не происходило. Затем райдеры переглянулись и одновременно достали ножи и кастеты. Громко хмыкнув, Энрике извлёк из кармана куртки телескопическую дубинку. Со всех сторон начал раздаваться лязг и грохот: остальные райдеры и посетители вскочили с мест и вооружились, кто чем. Что удивило Роя, танцовщица при этом не покинула пилон, продолжая вызывающе двигаться под музыку.
Поднявшись со стула, Рой осмотрелся и встретился взглядом с Розой. Продемонстрировав свой оскал, она начала медленно, при этом пугающе уверенно двигаться в их сторону, в её руке была непонятно откуда взявшаяся бита. Вдавив в горле комок, он попытался прикинуть, в какую сторону стоит начать движение, чтобы не нарваться ни на райдеров, ни на их главаря.
Первым не выдержал один из посланных за Роем бородачей. Крепко выругавшись, он ринулся на него с кастетом, но тут же получил от Энрике дубинкой. Пользуясь тем, что часть противников отвлеклась на искателя, Рой, будто по особой команде, рванул к бильярдным столам. В то же время, остальные посетители бара ринулись в бой, оглашая воздух воинственными криками. Добравшись до столов, Рой краем глаза заметил, что трое райдеров гонится за ним. Путь к спасительной двери был отрезан дерущейся массой, а направление к служебному входу перекрывала неумолимо приближающаяся фигура Розы.
Рой не совсем понял, как в его руках оказался кий. Более того, он не уловил того момента, когда сам он встал в стойку бойца, а ладони сжали добытое «оружие» так, будто оно обладало полноценным лезвием и рукоятью, прямо как мечи из дремучей глубокой древности. Увидев, что Рой не пытается бежать, ближайший райдер ринулся на него, нанося удар ножом. Рой «поймал» лезвие киём, ловко увёл его в сторону и, прокрутив своё «оружие», обрушил удар на шею своему противнику. При этом ему показалось, будто он лишь отчасти управляет своими движениями. Райдер издал смесь отборной брани с криком боли и скрючился на полу. Расценив это, как сигнал к немедленным действиям, его товарищи ринулись в атаку.