Читаем Долина исчезнувших полностью

Яркое пламя огня мгновенно осветило лик хранителя, и Рем отступил на шаг. Спустя мгновение веки открылись, и хранитель посмотрел на просящего стеклянным взглядом. Громкий голос раздался в голове.

− Что тебе угодно?

Рем мысленно ответил:

− Я должен поговорить с женой. Позволь мне.

− Это невозможно, − отозвался он мгновенно, − должно пройти сорок дней, прежде чем ее можно будет беспокоить. Никак не раньше. Жди.

− Но я должен знать причину ее смерти. Отчего она умерла. Кто ее убил.

− Ты слишком торопишься, − остановил его тираду, но затем продолжил, − причину смерти твоей супруги я не могу назвать тебе. Но точно знаю, Елена умерла внезапно. Никто не виновен в ее смерти. Убийц нет.

− Тогда я вообще ничего не понимаю, − глухо отозвался Рем.

− Ты должен забыть об этом и жить дальше. Не стоит беспокоить нас, мертвых, только из-за праздного любопытства.

Рем закрыл лицо руками. Сейчас он вообще ничего не понимал. Разве можно забыть свою жену, забыть о счастливых моментах, что связывали их вместе? Как вообще дальше жить?

− Хранитель, можно ли стереть из памяти все счастье, что связывало с ней?

− Отпусти ее и продолжай жить.

Рем убрал руки в карман и вдруг нащупал нечто холодное. Когда достал на свет, то увидел бриллиантовый кулон повелителя.

Хранитель заметно обеспокоился, когда заметил яркий блеск в его руках.

− Откуда у тебя это?

Рем повертел в руках кулон, затем, накрутив на руку цепочку, продемонстрировал кулон.

− Это осталось у меня от повелителя.

− Ты, смертный, живущий в горе, не можешь им владеть. Запрещено. Верни его назад, повелителю, и тогда тебя не тронут.

Рем оживился, глаза заблестели:

− Кто не тронет?

Хранитель смотрел на него в упор. Хотя голос был металлическим и бесцветным, Рему удалось различить в нем угрозу.

− Те самые существа, что ты видел, когда касался кулона. Мне это известно, потому как повелителя нет в горе. Я не чувствую его присутствия. Значит, его забрали.

− Я верну кулон Геворгу, когда он вернется. Я не стану брать чужого.

− Повелителя необходимо вернуть.

Рем нервно усмехнулся.

− Как будто мне известно, как это сделать.

− Ты сможешь его вернуть.

− Я слушаю, − Рем был настроен решительно.

− Ты видел, как исчез повелитель. Вспомни, как это произошло. В деталях. Тогда найдешь ключ к разгадке и сможешь вызвать существ.

Рем вспомнил слова хранителя.

− Ты говорил нам, чтобы вернуть повелителя, нужно только попросить. Значит, я должен буду просить у этих существ?

− Да.

Рем тяжело вздохнул. Меньше всего ему хотелось сейчас встречаться с этими неизвестными существами, тем не менее повелитель должен вернуться.

− Я должен бояться этих существ?

− Нет. Однако тебе необходимо поспешить. Гора задыхается и гибнет, ее нужно спасать. Если Геворга не вернуть, вы все погибните.

Тогда Рем убрал кулон в карман и задул факел. Глаза хранителя закрылись. Зал снова погрузился в темноту.


Глава 47


Люди горы были невероятно трудолюбивы. Весь вечер и ночь они выстраивали трубы, чтобы орошать поля и сады. Несколько мужчин придумали дополнительные ветряные мельницы, которые выдували жар.

Они работали с большим энтузиазмом, не покладая рук. Все прекрасно понимали, что от этого зависит их будущее. Никто не сможет спасти урожай и редкие сорта растений, кроме них самих.

На следующий день жители добросовестно полили все сады и грядки. Некоторые культуры были собраны и отданы на хранение в нижний ярус.

По жребию были выбраны пять человек, которые взялись за летучих мышей. С факелами и дымовыми шашками они выкуривали их из горы.

Труд отвлекал от грустных мыслей. Заставлял переключиться на проблемы насущные. Неприятности сплотили людей и сделали еще ближе.


Глава 48


Настала ночь. Уставшие жители горы разбрелись по своим норам и легли спать. Все, кроме Рема.

Он спокойным ровным шагом направился в тронный зал. Рем был полон решимости исполнить то, что должен был сделать давно. Возможно, именно из-за его глупости и погибла Елена.

Но Рем был слишком поглощен собой. То, что он сам может вернуть повелителя, даже в голову не пришло. Он ждал помощи извне, но она так и не пришла.

Рем вошел в тронный зал. Здесь как всегда горели высокие лампы в виде колонн. Их мягкий свет отражался на зеркальном черном полу.

Вокруг ни души. Никто не преследовал Рема, а потому не мог увидеть, как тот зашел за высокий трон. И через секунду исчез.

Рем на ходу вынул из кармана кулон и накрутил цепочку на руку. Он не выбирал какого-то специального места, а просто шел к каменным перилам. В тот самый зал, где находилась бездна со странными звуками в глубине.

Залы повелителя хранили в себе секреты, о которых никто не подозревал. Однако Рем устал разгадывать загадки. Ему вообще ничего не нужно было от жизни. Сейчас он должен вернуть повелителя и спасти всех жителей горы.

Рем остановился у перил и посмотрел на кулон. Бриллиант сверкнул ярким блеском. Было что-то в нем завораживающее, наверное, этот волшебный блеск камня. Бриллиант размером с ладонь мог свести с ума алчного человека. Но Рем разглядел в камне нечто иное.

Там, внутри, зеркалил бледно-голубой свет.

Перейти на страницу:

Похожие книги