Читаем Долина любви полностью

Более глубокие чувства? Что она под этим понимает? Любовь? При этой мысли что-то похожее на боль поразило ее в самое сердце. Да, любовь. Она глубоко вздохнула, стараясь расслабиться. А она всегда считала любовью то, что она испытывала к Гарри. И только теперь Вивьен с болью и горечью поняла, что любит она на самом деле Мигеля.

Но что хорошего это может ей принести? Если Мигель считает Фернандо Эскобедо крестьянином, то он то же самое может подумать и о ней, может счесть ее неподходящей партией. Вивьен подумала с горечью, что хотя она и любит Мигеля, но это не значит, что и он тоже любит ее. Поцеловав его при прощании, она сама напросилась, чтобы он ответил ей поцелуем. Почему, ну почему она так поступила? Уже тогда ее неудержимо влекло к нему…

Накануне вечером она воспользовалась возможностью вернуться, чтобы извиниться, потому что чувствовала в этом необходимость. Она выбрала террасу местом прогулок, потому что там великолепный вид; а может быть и потому, что туда выходили окна комнаты Мигеля, и после того случая, когда он выручил ее, она подсознательно надеялась опять его там увидеть? Ну что ж, это все не имеет смысла, ей придется это пережить, а пока ее беспокоило новое, незнакомое чувство вины перед Гарри. Сможет ли она скрывать от него правду? Будет ли это честным по отношению к нему?

Следующие несколько дней были нелегкими для нее. Там, где раньше Вивьен чувствовала себя просто и непринужденно, теперь она ощущала скованность. Но другие не изменились, изменилась она сама. Она старалась уклониться от объятий Гарри, но это ей не удавалось. Миссис Бойд сказала:

— Ты сама не своя, Вивьен. Мне кажется, у тебя тепловой удар. Ты никогда раньше не была такой подавленной. Гарри, оставь Вивьен в покое, ей надо отдохнуть.

И Вивьен еще острее почувствовала свою вину.

Гарри заговорил о возвращении в Англию.

— Там ухе проявляют недовольство. Они думают, что мой отдых слишком затянулся, хотя здесь я помогаю отцу с домом. Но теперь уже нет никакой причины для задержки.

— У меня тоже, — сказала Вивьен. — У меня тоже был слишком продолжительный отдых. Пора и мне возвращаться.

— Вот и хорошо, мы можем это сделать вместе.

Как-то утром позвонила Мария-Тереса и попросила разрешения приехать к ленчу.

— Непременно пригласи ее, — сказала миссис Бойд.

Мария-Тереса приехала как раз перед ленчем и застала всех во внутреннем дворике, пышно усаженном цветами. Девушка чудесно выглядела. Вивьен подумала, что она похожа на очаровательную молодую герцогиню, прекрасно одетую и необыкновенно элегантную.

Девушки смогли остаться наедине только после ленча, и Мария-Тереса сразу сказала:

— Мне нужно сообщить тебе две вещи, Вивьен. Во-первых, у меня для тебя письмо от Мигеля. — Она протянула его Вивьен, но та решила прочитать его, когда останется одна, и просто положила его на колени. — А во-вторых, у меня был долгий разговор с братом, как ты и советовала, и, хотя он всегда относился ко мне с пониманием, он еще никогда не был так добр. Мигель дал мне разрешение на брак с Фернандо.

Вивьен с удивлением посмотрела на Марию-Тересу, не веря своим ушам. Та в замешательстве опустила глаза.

— Я знаю, Вивьен, ты думаешь то же, что и все. Ты недоумеваешь, как я могла забыть о своем призвании и обратиться к мирским делам. Это и меня больше всего беспокоит. Мигель не разрешил ни отцу Себастиану, ни сестре Каталине встречаться со мной, да я и сама не смогла бы предстать перед ними, но…

— Нет, я не думаю ничего подобного, — перебила ее Вивьен. — Я немного удивлена, но я очень рада за тебя, действительно рада. — И она поцеловала Марию-Тересу. — Это чудесная новость. А как твои родственники восприняли ее?

— О, они так рассердились. И на Мигеля, и на меня. И кажется, на тебя тоже. Они такие злые.

— Но как случилось, что Мигель дал свое согласие?

— После нашего разговора он, видимо, позвонил Фернандо, потому что тот на следующий день приехал в «Орлиное гнездо» и они долго беседовали. Потом Фернандо пришел ко мне и сделал предложение. Знаешь, Вивьен, мы будем жить на асиенде! Она всегда была моим самым любимым местом. Для сеньоры Эскобедо Мигель предоставил другой дом там же, в имении, так что она сможет нас часто видеть. Мигель уже все предусмотрел, и он сказал, что нет необходимости откладывать свадьбу… Вивьен, я приглашаю тебя на свадьбу! Я не могу выйти замуж без тебя! Я знаю, что все это случилось благодаря тебе. О, я так счастлива!

— Мигель будет скучать без тебя, Мария-Тереса.

— Да. — Лицо девушки стало серьезным. — Это единственное мрачное пятно. Эти люди, как камень у него на шее. Если бы он мог их прогнать…

— Даже если он это сделает, ему все равно будет одиноко в этом огромном доме, таком мрачном и неприветливом…

— Мигель не считает его таким, — возразила Мария-Тереса. — Он его любит. Иначе почему он ведет все свои дела оттуда? Если бы только он смог избавиться от этих людей… Но давай поговорим о чем-нибудь более приятном. — А для Марии-Тересы таких тем было гораздо больше.

Перейти на страницу:

Похожие книги