— Полиция получает адрес и начинает следить за парнем. Находят ту организацию, от которой он послан и которая хочет укрыть двух беглецов. Крэнсон и Бэнсфилд вступают с ней в контакт — тут-то их и берут тепленькими, потому что полиция уже тут как тут.
— Не вижу здесь твоих долларов.
Беллавоун опустился перед ней на колени:
— Если все пойдет так, как я сказал, значит, их арестуют благодаря нам?
— Да.
Беллавоун осклабился:
— Стало быть, Элфиду придется заплатить мне два миллиона.
Карлотта ощупала вспухшую щеку.
— За их спасение обещают дать три миллиона.
Мягкая улыбка превосходства раздвинула заросшие всклоченным волосом губы Беллавоуна.
— Мне проще навести на их след, чем заниматься спасением. Так что выбирать не из чего. Да и вообще, мне приятно оказаться хоть один разок на стороне полиции; я помогу схватить двух опасных убийц.
Он запустил руку в свою шевелюру, яростно поскреб голову, затем ударил кулаком правой руки в ладонь левой, и Карлотта, цепенея от страха, увидела, как он медленно придвигается к ней. Снял ремень, опустив вниз конец с тяжелой медной пряжкой, и сказал со сладкой ухмылкой:
— Адрес!
Ремень болтался в нескольких сантиметрах от ее лба, и крошечный шпенек пряжки раскачивался, как маятник. Сжав зубы, она почувствовала, как под закрытыми веками закипают слезы. «Сволочь», — подумала она.
— Стэмп-авеню, дом 122.
Ремень упал на землю. Она почувствовала, как он ложится рядом. Теперь все утопало во влажной черноте — слезы наконец хлынули. Задыхающийся быстрый шепот лез ей в ухо.
— Хорошая девочка, — бормотал Беллавоун, — лапонька моя, теперь будем дружить.
Она, не сопротивляясь, позволила повалить себя на кипу газет и, ощущая на себе тяжесть его тела, подумала, что, наверное, есть такая порода людей, которые всегда обречены на поражение.
Через два часа Беллавоун был у Старка и получил заверения, что в случае ареста двух беглецов он получит вознаграждение, обещанное Элфидом; в обмен на это он сообщил Старку адрес дома, где находились Райнер и Крэнсон.
Дверь закрылась за главным редактором «Революция — навсегда». Старк остановился, почти касаясь лбом матового стекла, и закрыл глаза. Ему было необходимо подумать, его мозг должен был работать с полной нагрузкой, но голова гудела, мозг работал вхолостую; усталость коварно расстраивала все его замыслы, все расчеты.
Подойдя к столу, он набрал номер районного прокурора Макголена.
— Говорит Старк, мне нужно бы с вами повидаться. Очень срочно, по поводу дела Крэнсон — Бэнсфилд.
— Напали на след?
— Похоже, да. Нужно встретиться как можно скорее.
Макголен взглянул на часы.
— Через десять минут в конференц-зале.
Старк повесил трубку. Десять минут, чтобы придумать стоящий план. Сев в кресло, он повернулся и увидел город, сверкавший на солнце даже сквозь серое стекло. Старк изучал его. Начальству следовало бы раскошелиться на помывку стекол, подумал он.
Первый звонок в дверь.
Круглые глаза Свена Крэнсона, не отрываясь, глядят на Райнера.
Райнер снимает ремень с револьвером, висевшим у него под мышкой, и бросает шведу. Тот отступает за перегородку, от двери его, кажется, не видно.
Себе он оставил «даймонбэк». Если полиция уже в коридоре, то прорваться будет трудновато.
Второй звонок.
Райнер тихонько подходит к двери и приникает к замочной скважине. Пожилая женщина, взгляд спокойный, руки немного суетливы.
Надо бы услышать ее голос — по голосу легче, чем по глазам, определить, страшно ей или нет.
В тот момент, когда она поднимает руку, чтобы позвонить в третий раз, Райнер спрашивает:
— Что вам нужно?
Она опускает руку, голос у нее спокойный.
— Мистер Денвер?
— Да.
— Меня зовут миссис Дженкинс, я убираю квартиры между восьмым и четырнадцатым этажами.
Райнер перекладывает пистолет в левую руку, распускает галстук и взъерошивает волосы. Приоткрывает дверь так, чтобы было видно только лицо.
— Я вчера работал до поздней ночи, собирался лечь. Может быть, вы зайдете завтра?
— Конечно, мистер Денвер, до свиданья, мистер Денвер.
— До свиданья, миссис Дженкинс.
Райнер тихо закрывает дверь и накладывает засов. Возвращается в комнату, где у стены неподвижно застыл Крэнсон.
Райнер, подмигнув ему, садится.
Свен наконец раскрывает рот:
— Надолго остаемся?
Райнер вопросительно поднимает брови: здесь? Кивок шведа. Райнер, подняв руку со сжатым кулаком, выбрасывает три пальца.
— Три дня?
— Да.
Свен с довольным ворчанием одним глотком опустошает стакан кока-колы, подходит к окну своей тюленьей походкой и вдруг резко отшатывается.
— Полиция.
Райнер, подойдя, одним пальцем слегка отодвигает штору.
Внизу на пространстве двухсот метров остановлены все машины. Видно, как люди в синих мундирах наклоняются к окнам, у некоторых машин открыты багажники. Полицейские вооружены скорострельными винтовками.
Райнер отпускает штору и взглядом успокаивает своего спутника.
— Проверяют документы. В дома не заходят.
Пока не заходят.