Читаем Должно быть, любят герцогов (ЛП) полностью

Ее рука все еще свободно лежала над головой, где он ненадолго прижал ее, и он провел ладонью по ее поверхности, наблюдая, как она вздрагивает от его прикосновения. Каждое ее движение от его легкого прикосновения отдавалось у него в паху. Когда он добрался до самого внешнего края ее груди, он наклонился, чтобы запечатлеть один поцелуй на ее вершине, в то время как его рука скользнула к ней, чтобы схватить другую ее руку, лежавшую рядом с ней. Он взял ее, подняв над ее головой, чтобы присоединиться к другой. Оставляя дорожку из тлеющих поцелуев на ее шее, он посмотрел ей в глаза, раздвигая ее бедра одним коленом.

Его сердце бешено колотилось, когда он застыл при ее пристальном взгляде. Их лбы соприкасались. Их прерывистое дыхание смешивалось. И глаза с тяжелыми веками встретились в темной беседке. Он завладел ее ртом и вошел в нее в тот же момент одним долгим, медленным толчком.

Она издала тихий звук дискомфорта от его размера. Он замер, наблюдая за ней. Она на мгновение моргнула, привыкая к нему, прежде чем приподнять бедра навстречу его. Он полностью вошел в нее, прежде чем отступить, чтобы снова войти в нее, глубже и жестче.

Она была тесной и теплой. Она принадлежала ему.

Целый год он жаждал этого. Он неуклонно, безжалостно входил в нее. Ее ноги снова поднялись, чтобы обвиться вокруг него, притягивая его своим телом, пока он брал ее. Она встречала его толчки, хватая за спину, притягивая к себе. Она тянула его вниз, в мир, где были только они вдвоем и не существовало времени.

“О, Девон”, - закричала она в ночь.

Он накрыл ее рот своим, пробуя желание на ее губах и пожирая его.

Он входил в нее снова и снова с неутолимой потребностью. Наконец-то она принадлежала ему.

Она задрожала, когда разлетелась вдребезги под ним, увлекая его за собой через край в забвение. Он вошел в нее в последний раз с низким рычанием, прежде чем рухнуть на нее и откатиться в сторону, подхватывая ее на ходу. Она лежала у него на груди, ее золотистые волосы разметались во все стороны, когда она возвращалась с ним на землю. Ее руки и ноги переплелись с его руками и ногами в запутанной головоломке из частей тела, которые не хотели двигаться.

Некоторое время спустя он убрал волосы с ее лица и поцеловал в макушку. “ Нам нужно вернуться на бал.

“Полагаю, что да”, - ответила Лили, поворачиваясь, чтобы посмотреть ему в глаза. “Я знаю, как тебе нравится посещать балы лондонского общества”.

“Да, ты так хорошо меня знаешь”.

“Или мы могли бы раствориться в ночи”, - предложила она.

“Ты искусна в таких вещах”, - ухмыльнулся он.

“Да. Только на этот раз, когда я исчезну в ночи, я заберу тебя с собой”. Она улыбнулась и наклонила голову, чтобы поцеловать его в плечо.

“Всегда”. Он поднял ее, пока она не оказалась на одном уровне с его лицом, и улыбнулся ей. “Потому что я никогда не хочу потерять тебя снова, Лили Уитби”. Он рассмеялся, подхватывая ее на руки и опрокидывая на землю под собой.

“Ты никогда не потеряешь меня”, - ответила она, когда он снова поцеловал ее. “Хотя, возможно, мне придется красть у тебя поцелуи до конца наших дней”.

Эпилог

Девон прошел через гостиную, наблюдая за своей новобрачной, которая болтала с одной из сестер Грин и Розалин. Другая сестра Грин стояла в стороне, увлеченная разговором со Стилингз. Взгляд Девона вернулся к его невесте, прекрасной в его доме, теперь их доме. Празднование было небольшим мероприятием по герцогским меркам. И все же после их возвращения из Шотландии свадебный завтрак показался им немного запоздалым.

В конце концов, он неделю постился в постели с Лили перед их возвращением домой. Но его мать настояла. И когда вдовствующая герцогиня Торнвуд настаивала на чем-либо, это делалось. И вот он здесь, в окружении друзей и семьи, выслушивающий поздравления до тех пор, пока не сможет снова заполучить Лили в свое распоряжение.

При восклицании “Холден” с другого конца комнаты его глаза сузились, устремившись на Стилингса. Он наблюдал, как его друг пытается рассмешить старшую мисс Грин - или в их разговоре было нечто большее? Взгляд Стилингса, казалось, был прикован к девушке, в то время как его лицо было затуманено чем-то далеким. Возможно, он все-таки нашел свою Сюзанну. Мать вывела Девона из оцепенения.

“Торнвуд, дорогой, я упоминала, как я счастлива, что в семье есть Лилиан?” спросила его мать, препятствуя его продвижению по полу.

“Да, мама. Но я рад услышать это снова”.

“Твой отец гордился бы твоим выбором невесты”, - добавила она.

“Мне нравится так думать. Честно говоря, я все еще рад, что смог жениться на ней. Я не думал, что это возможно ”. Девон покачал головой, прогоняя неприятные воспоминания.

“Все возможно, когда дело касается любви, дорогая. Кстати, о любви, витающей в воздухе ... ты готова сопровождать свою сестру на каждый бал в городе в следующем сезоне?”

Перейти на страницу:

Похожие книги