Читаем Дом 17 по улице Черч-роу полностью

Никки встретилась с ним взглядом. Это был быстрый взгляд. Когда двое вместе так долго, как были они, можно свести весь разговор к минимуму слов — иногда можно обойтись без слов вообще. Он знал, как это на нее подействует, потому что на него это действовало точно так же. Поэтому он и примчался так быстро. В такие моменты она знала, что вышла замуж за правильного человека. Они вместе были хорошей командой. Они вдвоем против мира. Она потянулась и пожала его руку.

— Я думаю, не отвести ли мне Беллу в Макдоналдс пообедать, — он улыбнулся Белле. — Что скажешь, Белла Бу? Можешь съесть двойной чизбургер, если хочешь. Как тебе такой план?

Белла мгновенно оторвалась от планшета, глянула вверх на него, а потом начала печатать:

— Мамочка собиралась отвести меня обедать. Мы собирались в боулинг.

— И мы все еще можем пойти в боулинг. Но мне кажется, мамочка хочет остаться с Софией.

— Все так, милая. Мне нужно поухаживать за ней. Точно так же, как я ухаживаю за тобой, когда ты себя плохо чувствуешь.

Белла все-таки выглядела разочарованной. Она опять начала печатать:

— Можно мне будет яблочный пирог?

— Конечно можно.

— И колу?

Итан взглянул на Никки, которая ответила едва заметным кивком. Если это поможет ей спокойно уйти, то Никки готова была смириться с этим.

— Можешь в этот раз взять и колу, — сказал Итан. — Но это не значит, что ее можно будет каждый раз. Это ясно?

Белла кивнула.

— Может быть, пойдете уже, ребята? — предложила Никки. — Белла сегодня пропустила завтрак, сейчас она, должно быть, умирает с голоду.

— Даже если она и не голодна, то я сам — очень.

Итан помог Белле слезть со стула, но прежде чем они ушли, София поманила ее к себе и взяла ее за руку.

— Не волнуйся за меня. Я отсюда выйду так быстро, что ты и глазом моргнуть не успеешь.

Белла набрала на планшете:

— Но я хочу, чтобы ты поехала домой уже сейчас.

— Скоро.

— Обещаешь?

— Чтоб мне провалиться.

— Пойдем, милая, — позвал Итан, — Софии нужно немного отдохнуть.

Белла посмотрела на него, потом напечатала на планшете последнее сообщение:

— Люблю тебя.

— Я тоже тебя люблю, Коразонсито.

Итан взял Беллу за руку и провел ее обратно через палату, Никки шла следом на шаг позади. На выходе Итан обнял ее и чмокнул в ухо.

— Почему она не в школе? — прошептал он.

— Это долгая история, — прошептала Никки в ответ. — Потом расскажу.

Итан высвободился из объятий и сделал шаг назад:

— У тебя есть идеи, что на самом деле случилось?

— Я не уверена. Она была в душевой комнате при бассейне. Пол был мокрый, я думаю, она поскользнулась.

Итан кивнул.

— Да, я понимаю, как это могло произойти. Кафельные полы бывают очень скользкими.

Никки присела на корточки, обняла Беллу и поцеловала на прощание. Она проводила их взглядом, пока они не скрылись за углом, прежде чем вернуться в палату.

— Кажется, меня сейчас вырвет, — тихо произнесла София, заметив Никки.

Никки пригляделась к ней. Она была бледнее, чем прежде. Смертельно бледна. Никки вскочила со стула, чтобы позвать медсестру.

— Она говорит, ее вырвет.

Медсестра подоспела с тазиком как раз вовремя. Никки вышла за занавеску, чтобы не смущать Софию.

— Когда можно будет поговорить с доктором? — спросила Никки у сестры, появившейся из-за занавески.

— Доктор осмотрит ее, как только сможет, — сказала медсестра и поспешила прочь, поскольку следующая кризисная ситуация ждала ее вмешательства.

Пять минут спустя врач наконец появился. Им оказалась женщина индийского происхождения лет тридцати с небольшим. Из бейджика, приколотого к лацкану ее белого халата, следовало, что ее звали Гита Шарма. Как и остальной персонал, она выглядела усталой и напряженной. Никки подвинулась, чтобы врач могла провести обследование. София вежливо ответила на все вопросы, ее состояние вынудило ее преодолеть недоверие к врачам.

— Вы член семьи? — спросила доктор Шарма, когда закончила осмотр.

— Можно сказать и так, — ответила Никки, — София работает у нас уже четыре года. Как она?

— У нее сотрясение мозга и небольшой отек в затылочной области. Я бы хотела, чтобы ей сделали рентген, чтобы убедиться, что нет повреждений черепа. И компьютерную томографию, чтобы проверить, нет ли кровотечений. Она живет одна?

— Да.

— Тогда кому-то необходимо будет побыть с ней пару дней после того, как ее выпишут, просто присмотреть за ней.

— Это не проблема, она может остаться у нас. Когда вы сможете ее выписать?

— Если все тесты дадут хорошие результаты, то уже завтра.

Доктор Шарма успокаивающе улыбнулась и ушла. Не успела она обойти кровать, как в руках у нее оказался планшет со списками больных, и она уже была занята мыслями о следующем пациенте.

<p>Глава 20</p>

— Мы уже знаем, что именно произошло с экономкой? — поинтересовалась Катриона Фишер безо всяких преамбул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Идеальный триллер

Все его жены
Все его жены

У главной героини триллера экзотическое имя – Четверг – и непростая жизнь. Она очень любит своего мужа, но видится с ним, по иронии судьбы, только… по четвергам. Остальные дни Сет проводит с двумя другими своими женами, которых Четверг никогда не видела и ничего о них не знает.Однажды, стирая вещи мужа, она находит в кармане записку с напоминанием о встрече с женщиной по имени Ханна. Интуиция подсказывает, что Ханна одна из его жен. Четверг не хотела нарушать договоренность со своим мужем, но все же выследила Ханну и завела с ней дружбу. Ханна понятия не имеет, с кем имеет дело. Но чем ближе они становятся, тем больше раскрываются друг другу. Однажды Ханна приходит в синяках и становится очевидно, что это дело рук ее мужа. Это открытие шокирует, ведь Сет никогда не бывал жестоким по четвергам.Кем он является на самом деле и как далеко его жена готова зайти в другие дни, кроме четверга? Рискнет ли она жизнью, чтобы узнать его «поближе»?

Таррин Фишер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы