Читаем Дом девушек полностью

Лени впустила к себе в комнату незнакомого мужчину. Более того, мужчину, который сначала столкнул ее в воду, а затем спас – во всяком случае, так он утверждал. Лени оставалось поверить ему на слово. Последнее, что запомнила Лени, – как свалилась в канал и над ней сомкнулась вода. В тот момент она уже распрощалась с жизнью.

Фредерик Фёрстер – так представился ее спаситель – сидел на полу, прислонившись к радиатору отопления. Он кутался во второе покрывало, его одежда сохла на батарее отопления. К сожалению, в такую теплую погоду та едва грела.

Несколько минут назад Фредерик вернулся из ванной. Он дрожал от холода, в то время как Лени уже отогревалась под теплым одеялом. Само собой, нельзя было просто так выставить бедолагу, пока не просохла его одежда. Это даже не обсуждалось. В конце концов, он вытащил ее из воды… Если б не он, Лени сейчас лежала бы на дне канала.

– Что вам нужно было в плавучем доме? – спросила она, глядя в стену. Закутанная в одеяло, девушка на видела своего собеседника.

Фредерик ответил не сразу. Казалось, он обдумывал, говорить ему правду или нет.

– Я кое-кого разыскивал, – сказал он наконец.

– Серьезно? Я тоже!

– Вивьен?

– Да! Вы ее знаете? – У Лени зачастил пульс от волнения.

– Нет. Просто ты уже называла это имя.

– Вот как, – разочарованно проговорила Лени. – А вы кого ищете?

– Не знаю, стоит ли тебе говорить…

– Вы и не обязаны.

– Пойми меня правильно, просто… скажем так, это… может прозвучать странно и пугающе.

Лени повернулась на бок и примяла одеяло, чтобы видеть Фредерика.

– Страшнее, чем перспектива утонуть?

Он сухо рассмеялся:

– В каком-то смысле. Я разыскиваю убийцу.

Затем Фредерик поведал ей невероятную историю о том, как стал свидетелем убийства, при этом убийца тоже его увидел и начал охоту уже на него. Он также признался, что вот уже несколько месяцев как живет на улице, потому что его фирма разорилась, а сам он потерял все деньги. Во время своего рассказа Фредерик то и дело посмеивался, но Лени чувствовала, что он таким образом лишь пытается скрыть уныние. В завершение мужчина рассказал, как его избили и ограбили двое бездомных, когда он попросил их о помощи, и как с того момента он шел по следу предполагаемого убийцы. Он видел, как человек в байдарке повернул к Айленау, но не увидел, где тот остановился. В конце концов Фредди решил осмотреться среди плавучих домов. К тому времени, как столкнулся с Лени, он уже обыскал другие лодки, но так никого и не нашел.

Когда Фредерик закончил, повисло молчание. Он тупо смотрел перед собой, словно ему самому не верилось в то, что он рассказал.

Лени не знала, как задать вопрос, который ее занимал. Но его, конечно, следовало задать, этого требовала ее природная отзывчивость.

– Где… где вы собираетесь ночевать сегодня?

Фредерик, все так же глядя перед собой, пожал плечами.

– Найду какое-нибудь место. Спал же я где-то эти три месяца…

– То есть на улице?

Он кивнул, и лицо его стало каменным.

– Нет, я не могу этого допустить. В конце концов, вы спасли мне жизнь…

– Да, но перед этим я же подверг твою жизнь опасности.

– И все-таки. У вас мокрая одежда, а вы замерзли… Этой ночью вам нельзя спать на улице.

– И что ты предлагаешь? – На этот раз Фредерик взглянул на нее. – Ты ко мне даже на «ты» обратиться не можешь, не говоря уж о том, чтобы спать со мной в одной кровати.

– Это и не потребуется, здесь есть свободная кровать. – Лени рассказала о телефонном разговоре, услышанном в комнате Вивьен. – Не знаю, надолго ли она сняла комнату – может, только не эту ночь, а может, больше, – но сегодня точно не вернется. Думаю… тебе… стоит переночевать там.

Фредерик внимательно ее выслушал и кивнул.

– Призна́юсь, звучит неплохо. Мне и в самом деле не стоило бы сегодня выходить… Думаешь, прокатит?

Лени кивнула:

– Здесь постоянно новые лица, и даже если тебя поймают, это не проблема. Я знаю владельца, и если поговорю с ним, возможно, он даже позволит тебе пожить здесь подольше.

– Нет-нет, ни в коем случае… Я не хочу ни для кого быть обузой, – запротестовал Фредди.

– Кажется, ему принадлежит плавучий дом, где мы… встретились. Думаю, этот человек довольно состоятельный, и вряд ли ты станешь для него обузой.

Фредерик недоверчиво нахмурил брови.

– Секунду… я правильно понял? Человеку, который сдает здесь комнаты, принадлежит еще и плавучий дом?

– Так он сказал.

Лени видела, как Фредди что-то прикидывает в уме.

– Напомни, почему ты пряталась в шкафу, когда услышала тот телефонный разговор?

– Как я уже говорила, до этого в той комнате жила моя подруга Вивьен. Но на вечеринке она познакомилась с миллионером и спонтанно перебралась к нему… по крайней мере, так я поняла из записки, которую она подсунула мне под дверь.

– Но сама ты в это не веришь?

Лени помотала головой.

– Это показалось мне странным. А из «Инстаграма» я узнала, что Вивьен якобы отправилась в Амстердам. Хоть она об этом ни разу не говорила. Я волнуюсь за нее, поэтому пробралась в ее комнату, и в этот момент появилась новая квартирантка.

– Этот миллионер, с которым познакомилась Вивьен… это тот, о ком я думаю? – спросил Фредди.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Михаил Шуклин , Павел Волчик , Стив Трей , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Фэнтези / Прочие Детективы