Читаем Дом для бродяги полностью

– Итак, барышня Ольга, самое время сесть на пенек и съесть пирожок, – Лексей отдал девочке узелок, полученный еще на перроне у знакомой торговки. Достал конверт Степана, улыбнулся, проверив содержимое. – Большого ума человек. Денег дал, как оговорено, от щедрот добавил полезное – новые документы. О, имя занятное! Оленька, я теперь зовусь Степаном Удачиным. Душевно. Конечно, если он ограничился указанным… Оленька, у вас манеры барышни строгого воспитания. И речь грамотная, рассудительная. Вы знакомы с людьми дома Щуровых?

– Да. Дядя Степа… он мне не родня по крови, но все равно как дядюшка, знаю его, сколько себя помню. Он вчера гостил у нас. Велел мне одеться в деревенское, найти вас на станции, попросить слезно. Еще сказал, если не удумаете способ вывернуться, то и нет такого способа, – прошептала девочка. Села и притихла.

– О, премудрый купец дал мне новое дело! Славно. Положусь на его осмотрительность. Итак, ваш дедушка – управляющий в доме Юровых.

– Эти самые Юровы завладели землями. Заповедными. Златоречье, слышали о таком? Продали землю как-то хитро, поменяли всё в бумагах, и сделалось можно лес валить и завод ставить. А когда неправда выявилась, дедушку назначили виновным. И теперь ему смерть… даже дядя Степа сказал: безнадежно. Он уже полгода помогает, пока дело тянется… адвокатов нашел, хлопотал, а только нет надежды. Неделю назад сказал, что заберет меня в дом. Совсем нет надежды, – шепнула девочка. – Все на деда заготовлено: документы, свидетели и улики. Дело громкое. В столичной газете упомянуто. Мне дед пояснил, как мы последний раз виделись, что Юровы – двурушники. Такой у них промысел, но дед поздно понял. Юровых нанимают, чтобы прихватить ценное и запетлять след. А суд у деда через пять дней. Нельзя ничего исправить. Я понимаю, я уже большая. Но дядя Степа сказал, вдруг вы…

– Значит, требуется быстрое решение. Логика или право не помогут, на логику и право они ответят силой и ложью. Будем искать нечто нелогичное.

– А как звать вас? Дядька звал Лексеем.

– Теперь я Степан, – бывший гость Степана Щурова пожал плечами. – Но мне и это имя не подходит. То ли жмет, то ли наоборот, широко, и я тону в нем. Нет, не Степан я стану, себя вспомнив.

– А кто?

– Самому занятно, – улыбнулся так называемый Степан. – Ну, пошли. Говорили, в перелеске повозка?

– Вон там, за оврагом да горкою. А дядя Степа предупреждал, вы хромаете. А вы не хромаете.

– Это же хорошо.

– Еще как! Далеко идти-то. Я и палку припасла. Там, за корягою.

– Вы заботливы. А бумаг деда не припасли? Ехать нам час или два, верно?

– Верно. Все верно, и бумаги есть, и ехать два часа. Как угадываете?

– Загадка легкая. Боюсь, с делом вашего дедушки так просто не справлюсь.

Оля доела второй пирожок, старательно вытерла руки и так же старательно завязала остатки угощения в узелок. Повела гостя к повозке. Отдала бумаги в твердых корочках. Села к кучеру, спросила у Степана, удобно ли он устроился… ответа не получила: страницы мелькали, тихо шурша. Степан что-то быстро сверял, кивал, глядел то в небо, то зачем-то себе в пустую ладонь… Повозка катилась по лесной дорожке, через поле, вдоль ручья, снова лесом и полем.

Степан очнулся резко. Сказал «О!», вздрогнул.

– Тряско? – посочувствовала Оля.

– Нет ли поблизости промыслов? Нам бы такого мастера, кто посуду расписывает или шкатулки сооружает. Требуется работа высокого уровня, обязательно сделанная руками, не фабричная. Лучше бы вашим дедом, лично, но сойдет и чужое.

– Деда режет картины в целиковом дереве. Времени у него немного, а дарит он легко. У дяди Степы дюжина картин накоплена, он ругается, что в растопку пустит… а только зря шумит: очень он дедовыми картинками гордится. Там люди в старинной одежде. Дядя Степа пошивом занят, такое дело перешло ему от отца. Мой деда много лет трудился, по деревням ездил и все точно повторял в резьбе: от платка головного до башмаков. И еще картинки карандашные с пояснениями. Вот…

– От Степана мы уехали. Думайте, Оленька: что из сильных работ не раздарено и находится здесь, в доме деда?

– Сразу и не соображу… хотя – рыба! Все породы, какие водятся в здешних реках и прудах. Да, еще имеется большущая картина. «Пароход пробирается по реке». Имя того парохода вроде бы «Тендрог». Деда видел его и очень был поражен.

– Пароход и рыба. Как же мне сложить из них дедово спасение?

Степан задумался. Молчал долго, отрешенно. Когда повозка уже катила вдоль ограды имения Юровых, тихонько рассмеялся.

– Боюсь, мое вмешательство может оказаться слишком злодейским. Еще и ненадежное оно, но уж если сработает…

– Для деды злодейское? Зачем?

– Нет, не для деда – для Юровых. Оленька, вы, возможно, слышали высказывание древнего инаньского мудреца: «В схватке псов побеждает волк».

– Вы о чем вообще? Ни слова не поняла.

– О, кажется, я сказал на их языке, точнее, на северном диалекте, – удивился Степан. – Я знаю оба диалекта… хм. Пока это, впрочем, не важно. Перевожу: в схватке псов побеждает волк. Еще так говорят о креветках и рыбаке, о двух сильных лосях и третьем безрогом. У разных народов разные герои. Суть одна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Цветок цикория

Похожие книги