— Только ты из всех, кого я знаю, можешь прихорашиваться в узком платье из жатого бархата и быть так же счастлива в мужской одежде, решая дела кулаками.
Керриган восхищалась своей фигурой в узком платье. У него были длинные кружевные рукава, плечи оставались открытыми. Платье было с разрезом выше колена с одной стороны, и было видно молочно — белую ногу. Скандал.
— Для меня все ощущается одинаково, — сказала Керриган.
— Я же сказала… одна такая.
— Я могу быть многомерной.
Дарби рассмеялась.
— Точно. Но почему тебе нравится биться в том жутком месте?
Керриган вздохнула. Она много раз возвращалась побитой, и Дарби знала, что она билась на ринге. Все остальные были бы в ужасе, но Керриган не хотела останавливаться. Она была такой. Она любила наряжаться в красивые платья так же хорошо, как и биться.
— Мир внизу, в Отходах, для меня понятнее, — прошептала она. — Он… честнее.
— Честнее?
Керриган покачала головой.
— Не важно. Нам нужно идти. Мы опаздываем к Хэю.
Дарби нахмурилась, словно хотела сказать еще, но решила опустить тему.
— Хорошо. Обуйся.
Керриган схватила золотые балетки, которые любила, и пошла за Дарби из их комнат. Они почти дошли до входа, когда Керриган поняла, что Дарби и Хадриан не сказали ей.
— Что он тут делает? — прошипела она Дарби.
Лиам стоял рядом с Хадрианом в свете огня. Он чуть ерзал. Старая привычка, от которой он не смог избавиться.
— Шш, — сказала Дарби. — Будь вежливой. Он все еще наш друг.
Керриган застонала. Не на такую ночь она подписывалась.
Хадриан был в черных модных брюках и черной жилетке. Его галстук был голубым и сочетался с синими волосами. Лиам выглядел так, словно оделся в последний момент. Словно он не знал, идти ли с ними. Его пиджак сидел криво, и он был без галстука. Расстегнутая сверху рубашка показывала кусочек шеи и груди.
— Вовремя, — сказал Хадриан. — Мы думали уйти без тебя.
— Нет, — рассмеялся Лиам. Он поймал взгляд Керриган и покраснел. — Ты сегодня очень красивая, — он посмотрел на Дарби. — Вы обе.
— Спасибо, Лиам, — Дарби вежливо взяла его за руку.
«Спасибо, Дарбс».
— Идем?
Хадриан протянул Керриган руку.
Она с благодарностью опустила ладонь на его рукав.
— Да.
8
ПРАЗДНОВАНИЕ
Леди Сонали из племени Брионика, Вторая из дома Стойрм, жила в восхитительном поместье на восточном берегу долины. Ее дом был достаточно большим, чтобы у нее была земля в городе. Это было выдающимся качеством в Роу, самом богатом районе города, где жило много аристократов — фейри.
Но за огромным домом было просторное поместье с садами и красивым двором. Это была роскошь для богатых. В нескольких улицах отсюда дети жили в бедности. Дети, к которым раньше относился Хадриан.
Он чуть сморщил нос, когда их карета подъехала к поместью.
— Какой шик.
— Это теперь наш мир, — сказала Дарби.
Никто не спорил с ней. Хотя всем было немного не по себе. Но для этого они и учились в Доме Драконов. Их учили не только истории, математике и магии. Они изучали поведение аристократов, как двигаться среди них, не привлекая внимания, как слиться. Через шесть дней многие из них присоединятся к высшему эшелону общества. И такие балы были шансом воспользоваться знаниями.
Лакей помог им выйти из кареты, и Дарби протянула мужчине у двери плотное золотое приглашение.
— Ах, мисс Дарби, — сказал он с поклоном. — Добро пожаловать в дом Стойрм.
Дарби радостно просияла, когда их впустили в поместье по одному приглашению. Лиам и Хадриан пытались скрывать потрясенные взгляды на огромную хрустальную люстру, которая свисала с потолка. Зал тянулся бесконечно, полный гостей в изящных нарядах. Официанты носили серебряные подносы, полные напитков с пузырьками в бокалах на длинных ножках. Им предложили бокалы на входе. Керриган взяла свой жадно. Это будет намного лучше дешевой выпивки в Отходах, которую она пила с Кловер.
— Керриган, уверена, что это стоит пить? — спросил Хадриан.
Она подняла руку.
— Никаких лекций этой ночью, прощу. Выпей, Хэй. Расслабься, — она подмигнула и осушила свой бокал.
Группа держалась вместе, Дарби вела их по дому. Она была тут раньше. Ее пару раз приглашали на чай. Было понятно, что она запомнила окрестности.
Брионика была самым богатым племенем из двенадцати, занимала почти всю территорию Виланд на восточном берегу. Поместья в столике были только верхушкой айсберга. В Брионике были четыре дома — Стойрм, Драм, Круз и Медальон. Стойрм — его частью были Хелли и Сонали — был нынче правящей семьей. Дом ее отца, Круз, правил раньше, но почти всех убили пару сотен лет назад, и дом потерял уважение. Драм и Медальон постоянно вступали в браки с домом Стойрм, надеясь избежать войны за право на трон. Это было ужасной головной болью, по мнению Керриган.
Головной болью, частью которой она раньше была. Она смутно помнила замки в холмах Виланд. Ужины, которые длились часами, и перед ней ставили блюдо за блюдом. Банкеты и балы для королей. Даже в пять она должна была вести себя как аристократка. И ей не нравились уроки этикета не из — за того, что она была там плоха. Она ненавидела их из — за напоминания о прошлом.