Сэм пребывал не в лучшем настроении. В нос ему бил ужасный запах, но возникла и другая проблема. Высыхая, вонючая жидкость склеила волоски на груди, и теперь каждое движение рук или плеч причиняло боль, оттого что волоски выдергивались с корнем.
Ему приходилось слышать о женщинах, удаляющих волосы на ногах, и даже о выбривающих грудь пловцах, но только сейчас он начал понимать, что это такое.
Какое счастье, что он не женщина и не пловец!
— Сэм, достань мне кое-что, пожалуйста, — попросила Джемайма, показывая на полку под потолком в задней части коровника. — Старая кончилась.
На полке стояла большая банка с неизвестным веществом под названием «стокгольмская смола». С его везением, вполне вероятно, он опрокинет ее себе на голову. Сэм осторожно потянулся и издал сдавленный стон.
— Сэм?
— Все в порядке, — буркнул он и поморщился.
— В чем дело? Ты поранился?
Он покосился на ее поднятое к нему встревоженное лицо и закрыл глаза. Он не хотел видеть, как она засмеется.
— У меня волосы на груди слиплись. Когда я шевелюсь, они выдергиваются. Очень больно.
Как она рассмеялась, он не видел, зато отчетливо различил сдавленный смешок. Его глаза открылись.
— Нужна тебе эта банка или нет?
— Нужна, если сможешь ее достать, не причинив себе большого вреда.
— Ты просто хочешь полюбоваться на мои страдания, — пробормотал он и, сжав зубы, чтобы не вырвался нечаянный стон, схватил банку и подал Джемайме.
Как только они закончили, она повернулась к Сэму.
— Все, пошли посмотрим, насколько ты облысел.
— Садистка, — прорычал он и поплелся за ней в кухню.
— Снимай рубашку.
— Шутишь? Она ко мне намертво прилипла.
Джемайма осмотрела его со всех сторон и кивнула.
— Ты прав. Мы тебя намочим. — Без долгих приготовлений она схватила тряпку, намочила ее холодной водой из-под крана и начала выжимать ее прямо на Сэма.
— А теплой нельзя? — спросил он сквозь зубы. Джемайма сжалилась, налила в миску воды из чайника. Слишком горячо, но больше он не произнесет ни единого слова. Так он и стоял с видом мученика, а она дюйм за дюймом отрывала присохшую ткань от его груди, пока наконец он не смог снять рубашку через голову.
— Я постираю, — предложила она, и он сунул грязный комок в протянутые руки и скосил глаза себе на грудь.
— Думаю, мне надо помыться, — озабоченно заявил он.
— Ммм… Может, навестим Мэри?
— Неплохая мысль. А ты хочешь принять ванну?
— С удовольствием.
— Заодно и перекусим.
Джемайма хмыкнула.
— Отличная мысль. Мэри готовит замечательные супы. — Она помолчала. — Думаю, сначала тебя надо немного отмыть. Ты спереди, а я по бокам, где тебе не видно.
Мысль и правда оказалась неплохая. Когда они закончили, Сэм оделся и почувствовал себя похожим на человека.
— У тебя еще на шее пятно осталось, — пробормотала она и приподнялась на цыпочки, чтобы вытереть грязь у него под подбородком. Потом опустилась на пятки и провела шершавыми, как наждачная бумага, руками по его груди до пояса.
— Руки у тебя мягче не стали, — проворчал он. — Пожалуй, надо ими заняться, а то ощущение такое, словно тебя рабочий со стройки гладит.
Она убрала руки и со смехом отступила.
— Интересно, откуда тебе известно подобное ощущение? — усмехнулась она. Он рассмеялся и притянул ее к себе.
— Хочешь узнать? — пробормотал он.
Он увидел, как меняются ее глаза, смягчаются, теплеют. Ее руки обвились вокруг него. Он прочел призыв в ее глазах и губах, но когда его голова склонилась, в дверь постучали.
— Если это Оуэн, я его убью, — тихо пообещал Сэм. Джемайма отстранилась, прикрикнула на собак и открыла дверь.
— Привет, Оуэн. Мы как раз тебя вспоминали. Как ты себя чувствуешь? — спросила Джемайма, и в ее голосе прозвучала искренняя тревога.
Сэм подавил раздражение и враждебность. Человек пострадал, и, кроме того, он всегда был для Джемаймы хорошим соседом. Грубить незачем, но неплохо бы выяснить, каковы его истинные намерения…
Он встал за спиной девушки, положив ей руки на плечи с видом собственника, и улыбнулся в знак приветствия.
— Привет, Оуэн. Сочувствую тебе. Как твоя рука?
Глаза гостя с удивлением скользнули по обнаженной груди Сэма.
— Заживет. Извините, я не хотел мешать. — Поджав губы, он повернулся и уже собирался выйти, когда Джемайма потянулась к нему и положила руку ему на плечо.
— Останься. Ты нам не помешал. Посиди, выпей чаю.
Оуэн покачал головой.
— Нет, я вижу, что вы заняты. Пойду. Хотел убедиться, что ты в порядке. Теперь вижу, что все нормально.
— Сэм просто переодевается.
— Спасибо, что помогла вчера. Позвони, если что.
И он зашагал по дорожке большими энергичными шагами, гордость заставила его расправить плечи и поднять голову. Сэму стало его жаль, и, наверно, это было заметно, потому что Джемайма повернулась, посмотрела на него снизу вверх и прищурилась.
— Неужели не злорадствуешь, Сэм? — пробормотала она.
— Это было бы нехорошо. В конце концов, я мог бы оказаться на его месте, мог так же перевернуться в машине.
И потом, хотелось ему добавить, ведь это я здесь с тобой, я только что чуть тебя не поцеловал.
Глава шестая
— На какую премию тебя выдвинули?