На третий день я начинаю так сильно переживать, что быстро изгрызаю все свои ногти. Даже мои каждодневные прогулки с Сиб и Ариной не помогают унять моё беспокойство. Я начинаю представлять жуткие сценарии и каждый день осматриваю своих стражников на предмет обсидиановой гангрены.
На четвертый день я покидаю дом Антони и отправляюсь на портовый рынок Тарекуори под руку с Катрионой в надежде, что моя бабка решит показаться. Она не показывается, но показывается кое-кто другой.
— Фэллон России, именно ради тебя я и приехала на материк!
ГЛАВА 37
С развевающимися на полуденном ветру длинными каштановыми волосами Эпонина стоит на носу гондолы, которая покрыта столькими слоями лака, что в ней отражается её высокий лоб, украшенный аметистовой диадемой.
Мои телохранители — двое в человеческом обличье и двое в птичьем — окружают меня, пока судно пришвартовывается, и королевские стражники, часть из которых одеты в белые, а часть — в темно-зелёные одежды, высыпают на пристань Тарекуори.
— Вы приехали на материк, чтобы повидаться со мной, принцесса?
И хотя я не кланяюсь, я киваю, когда к нам подходит Эпонина, одетая в платье, которое кажется сотканным из гроздей глицинии. И только блёстки, сверкающие между соцветиями, говорят о том, что оно сделано из лент и тафты.
— Я записала нас к моему любимому портному.
Я надеюсь, что это тот же самый портной, который сшил её платье, потому что это самая прелестная вещь, которую я когда-либо видела, но затем я прерываю свои пустые размышления. Я не могу себе представить, чтобы принцессе так отчаянно была необходима компания, что она решила найти меня ради похода за покупками.
Она, вероятно, приехала сюда, чтобы обсудить золочёный пир и узнать, согласился ли Лор на сделку.
— Ты ведь не занята и сможешь сходить со мной за покупками?
Эпонина переводит взгляд с Катрионы на меня, задержавшись на золотовласой красавице, которая всё ещё держит меня под руку.
— Я вовсе не занята, но мне надо зайти домой и взять кошелек.
— Чепуха. Твоё платье будет оплачено короной. Это самое меньшее, что может сделать для тебя Данте после всего того, что ты для него сделала.
Эпонина заговорщически мне улыбается, и мою спину покрывают мурашки. Она имеет в виду то, что я помогла ему захватить трон?
Я содрогаюсь при воспоминании, которое встаёт у меня перед глазами.
Эпонина принимает мою дрожь за отказ.
— И я не приму ответ «нет».
— Тогда я не стану отказываться.
Я нацепляю улыбку, которую изо всех сил пытаюсь почувствовать, и решаю купить самую дорогую ткань, чтобы ударить по кошельку Данте.
— Ты тоже с нами пойдёшь, Катя?
Я приподнимаю бровь
— Катя?
Катриона вздрагивает, услышав, как Эпонина исковеркала её имя, но не поправляет будущую королеву, поэтому это делаю я.
— Прошу прощения, Катриона. Столько женщин согревали постель моего бывшего жениха, что мне очень сложно запомнить все их имена.
— Ничего страшного, миледи. Ведь это всего лишь имя.
— Но мне следовало запомнить твоё.
Эпонина наклоняет голову, и проходится пальцем по краю лепестка, расшитого блестками.
— Ты была любимицей Марко.
Рука Катрионы застывает, или это моя рука?
— Я сомневаюсь, что у этого мужчины были любимчики, — говорит она, наконец.
— О, мы говорили о твоих талантах всё время. Хвала Котлу, что я не из тех, кто любит соревноваться, иначе это могло меня сильно разозлить.
Мы собираем вокруг себя внушительную толпу, задержавшись посреди улицы. Обычно за пределами дома Антони меня встречают смесью презрения и страха, и большинство фейри сразу же заходят в ближайший к ним магазин. Сегодня же все остаются на улице и разглядывают свою будущую королеву и птиц с железными когтями и клювами, которые темнеют на широкой мощёной дороге, залитой солнцем.
— Ты часто виделась с Марко? — спрашиваю я, когда Эпонина поворачивается, чтобы сказать что-то начальнику своей стражи.
Катриона сжимает блестящие губы.
— Ты не можешь отказать королю.
— Ты отказала принцу.
— Потому что он тебе нравился. Если бы тебе нравился Марко, я, вероятно, притворилась бы занятой.
— Значит, он был для тебя всего лишь клиентом?
— Да.
Быстрота, с которой она мне отвечает, ослабляет узел, которым стянуло мою грудь. Я не хочу ставить под сомнение нашу дружбу. Мне хватает того, что я сомневаюсь насчёт всех остальных. Но хочется ли мне подс
— Идём?
Эпонина кивает на бутик лимонно-жёлтого цвета, который я всё время обхожу стороной, хотя Сибилла не раз уже пыталась затащить меня внутрь.
Изначально, я не решалась туда заходить, потому что приехала в земли фейри не ради покупок. Но затем появилась другая причина, удерживающая меня на тротуаре — презрительные усмешки остроухих фейри, которые владели этим бутиком.
Сегодня они не улыбаются
Сегодня они пялятся, раскрыв рты.