В то время как
Йонатан и Йонас держат упирающуюся Ребекку, Йансенс быстро обматываете ее ноги веревкой и затягивает так, что, не удержавшись, она сползает на пол.
Вот так. Вот так… А теперь несите ее в палату… Да привяжите ее покрепче, чтобы эта лиса не думала, что может обхитрить нашего Господа.
Йонас
, Йонатан и Йансенс поднимают Ребекку и уносят ее в одну из палат.
(Сквозь зубы
). Покрепче, покрепче!.. (Сделав несколько шагов по сцене, останавливается и поднимает голову, негромко). Господи, Господи… Ты пролил на меня море милости и реки благодати, засыпал меня своими дарами и оградил от дьявольских козней. Не дай мне и в этот день сойти с твоих путей и ослабнуть духом, но дай мне силы дойти до конца, держась за Твою руку… (Какое-то время стоит, глядя перед собой, словно ожидая ответа).
Короткая пауза.
(Резко
). Пора. (Кричит). Йонатан… Йонатан!.. (Йонатану, показавшемуся из дверей). Иди сюда. Пора начинать. Я слышу, как Господь торопит нас…
Йонатан
подходит ближе.
Йорген, Йозеф!.. Идите сюда…
Йорген
и Йозеф выходят из палаты.
Встаньте возле дверей, дети мои, и не пускайте его назад, даже если он будет жечь вас огнем и поливать серой… (Йонасу и Йансенсу, в палату
). А вы сидите в палате и ждите, когда понадобится ваша помощь… (Йоргену, которого бьет сильная дрожь). Тише, Йорген, тише, успокойся. Разве ты не знаешь, что нам нечего бояться, потому что с нами Господь и его воинство?.. (Потрепав Йоргена по плечу). Ну, перестань, перестань… Еще немного, совсем немного и Господь прольет над тобой свою благодать, помня, как ты сражался за Его Царство и шел среди первых, не зная страха и сомнения… (Оставив Йоргена, Йонатану). Давай, Йонатан. Давай. Простри свою руку, словно новый Иисус Навин, и пускай солнце стоит на своем месте до тех пор, пока мы не заставим Дьявола проглотить его собственное сердце!..
Подойдя к столу,
Йонатан протягивает руку и нажимает кнопку звонка. Вновь, как и в первый раз, где-то в глубине здания раздается короткий, тревожный звонок.
Павел
: Звони, звони, не останавливайся… Звони, пока он не вылезет из своей норы и не подаст голос.
Йонатан
звонит. Пауза.
Йонатан
(не переставая звонить): А может быть, он заснул и спит?Павел
: Нет, нет, Йонатан, он не спит. Он забился в свою нору и думает, что никто в мире не сможет заставить его вылезти оттуда. Он забыл только, что мы – Божьи гончие, которые с Божьей помощью выманят его из любой норы, чтобы вцепиться ему в горло и привести на Суд Божий… Звони, звони, Йонатан, пускай он слышит, как близко подошло к нему возмездие, пусть ужас охватит его внутренности и страх пусть высушит ему глотку!.. Звони, не думая ни о чем, потому что Господь давно позаботился обо всем, что нам нужно! И тебе, и Йонасу, и Йорку, и всем нам…Йозеф
: Я слышу, что кто-то идет… (Заглядывает в замочную скважину и тут же отскакивает от двери, шепотом). Это он.Павел
: Тш-ш-ш… (Жестом приказывает Йозефу занять место у стены).Йозеф
(шепотом, встав у стены): Он идет…
Дверь открывается и на пороге появляется
Доктор. Йорк тревожно мычит и пятится.
Доктор
: Йорк?.. Почему ты не спишь, Йорк? (Не замечая Йозефа, Йонатана и Павла, делает несколько шагов в сторону Йорка). Это ты звонил?
Йорк
мычит и продолжает пятиться прочь.
(Обернувшись и заметив стоящих у стены
). Что здесь происходит?.. Йонатан?.. Йозеф?.. (Озираясь). А где госпожа Ребекка?Павел
: Она в палате Йодри.
Доктор
быстро подходит и хочет заглянуть в палату, из которой появляются Йонас и Йансенс. В то же время Йонатан, Йозеф и Йорген делают несколько шагов к Доктору, так что он оказывается в окружении больных.
Доктор
: Дай мне пройти, Йонас.Йонас
: Я не могу, господин доктор. (Негромко хихикает).