Читаем Дом корней и руин полностью

Сердце заколотилось, сбиваясь с ритма. Они в кабинете!

– Я могу сходить за ними, – предложила я, отодвигая стул, и мои столовые приборы громко зазвенели. – Это не составит никакого труда, мне нужен только ключ…

Жерар уставился на меня с непонятным выражением лица.

– Мы вообще-то ужинаем, девочка! – ужаснулась Маргарита и перевела негодующий взгляд на Алекса. – Она всегда такая возбудимая? Столько суеты из-за горстки писем!

– Но ведь Дофина сказала, что они чрезвычайно важны…

Я посмотрела на нее в поисках поддержки.

– Ну конечно, важны, – сказала она, не сводя глаз с Жерара. – Но не стоит пропускать из-за них ужин.

– Не беспокойся, Верити, – ответил Жерар, охлаждая мой пыл. – Не стоит.

Подошло время смены блюд.

– Мне не терпится услышать, что вы скажете об этом! – воскликнула Дофина.

Официант поднял серебряный купол, и передо мной предстала перепелка на подушке из дикого риса с изюмом. Я сочувственно улыбнулась Алексу: видимо, никто не собирался учитывать ни одно из наших пожеланий.

– Мы с Верити недавно обсуждали медовый месяц, – произнес Алекс, ткнув пальцем в маленькую птичку. – Мы бы хотели отправиться в поездку по нашим владениям. Выбрать дом, который понравится нам обоим.

– Вам совершенно некуда спешить, – живо отозвался Жерар. – Вы можете оставаться в Шонтилаль сколько захотите.

Он взял за лепесток одну из чайных роз, кружащихся в воде в маленьком блюдце перед ним, словно только сейчас заметил новый декор. Я внимательно наблюдала за ним. Жерар выглядел таким отрешенным… Неужели он действительно был настолько погружен в работу или все это лишь уловка, скрывающая холодный расчет и его темные тайны?

В личности Жерара было много противоречивого: он каждое утро приносил Дофине свежесрезанные цветы, сопровождая их страстными и влажными поцелуями, но вместе с тем за эти годы у него было бесчисленное множество других женщин. В оранжерее он часто делал вид, будто не замечает времени, но я знала, что во время работы он вел скрупулезные записи, занося в десятки блокнотов хронологию каждого действия, не сводя глаз с карманных часов и растений перед собой. Он показал всему миру, какой он заботливый отец: перестроил половину Шонтилаль, чтобы Алекс мог передвигаться в инвалидном кресле, но двух других сыновей сослал в отдаленное поместье, подальше от посторонних глаз… Что еще он скрывал?

Когда я в последний раз получала весточку из дома? Камилла, очевидно, не собиралась ничего присылать, но я уже должна была получить хоть что-нибудь от Мерси. С ней было сложно вести переписку: она писала только тогда, когда ей не терпелось поделиться особенно сочной сплетней, но я все же ожидала, что она хотя бы поинтересуется, как идет работа над портретом. В конце концов, именно она затеяла всю эту историю с моим приездом в Шонтилаль.

Было одно письмо от Аннали, отправленное вместе со свечами, в котором она обещала попытаться сгладить разногласия между мной и Камиллой. И больше ничего. Я полагала, что все дело в упрямстве Камиллы и Аннали предпочла свой излюбленный способ сообщать плохие новости: молчание. Наша ссора оказалась слишком серьезной, а мой дерзкий поступок слишком вызывающим, чтобы Камилла смогла меня простить? Но что, если мне все же приходили другие письма? И теперь они были спрятаны в кабинете Жерара. По недосмотру? Или злому умыслу?

– У вас уже есть на примете какой-нибудь дом? – спросила Дофина, возвращая меня к разговору. – Домик в лощине Альцион был бы просто прекрасным вариантом. Верити, ты сразу же влюбишься в него! Он стоит прямо на озере – вы всегда будете рядом с водой.

На меня внезапно нашло озарение, и я поспешила ответить раньше Алекса:

– Вообще-то больше всего я бы хотела посмотреть Дом Мархиоли. Алекс говорил, он такой живописный… Может быть, нам стоит с него нач…

– О нет, – прервал меня Жерар. – Мархиоли вам совершенно не подходит.

Я удивленно уставилась на него.

– Совсем-совсем не подходит, – поддакнула Дофина.

– Но почему? – настаивала я.

– Вы такая молодая пара, только начинаете жить вместе… – начала Дофина.

– Это слишком большой дом для двоих. Может быть, через несколько лет… когда вы подарите нам внуков, – добавил Жерар. От его гаденькой ухмылки по спине пробежал холодок. – Вот тогда мы сможем поговорить о Мархиоли.

– Я бы все равно хотела там побывать. Ты ведь тоже, Алекс? – спросила я, повернувшись к нему и надеясь, что он поддержит меня.

– Ну да… – невнятно пробормотал он.

– Ой, там ведь недавно был пожар, не так ли? – спросила я, словно только что вспомнила об этом. – Удалось выяснить, что произошло?

– Там уже сто лет никто не был, – сказал Жерар, отмахнувшись от вопроса, как будто он не имел никакого значения.

– Кухарка, – неожиданно вмешалась Дофина. – Пожар произошел на кухне.

Я внимательно наблюдала за Жераром и Дофиной. Братья говорили, что все слуги в тот вечер ушли праздновать свадьбу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези