- Нет! Если только не пойдет дождь, мы хотели бы пожениться в саду под голубым небом и ярким солнцем. А знаешь, где бы мне хотелось выйти замуж, если бы я могла? Я хотела бы, чтобы церемония проходила в буковом лесу на рассвете, я спустилась бы к Гилберту из сада с цветущими розами! И мы прошли бы с ним под своды из сплетающихся веток, как в самый великолепный собор.
Марилла презрительно фыркнула, а миссис Линда изумленно оглянулась.
- Это выглядело бы так странно, Энн, - произнесла наконец Линда Речел. Почему бы не устроить все более привычно? И что сказала бы миссис Эндрю?
- Ах, вот в чем все дело! - вздохнула Энн. - Сколько дел мы откладываем только потому, что боимся, как бы миссис Эндрю чего-то не сказала. Она всюду сует свой нос. Мы все это устраиваем не ради нее.
- Временами, Энн, я перестаю тебя понимать, - пожаловалась миссис Линда Речел.
- Ты же знаешь, она всегда любила романтику, - попыталась оправдать Энн Марилла.
- Ну, ничего. Семейная жизнь станет для нее лучшим лекарством от этой болезни, - заключила миссис Речел.
Энн засмеялась и, ничего больше не сказав, отправилась в Аллею влюбленных. Там и нашел ее Гилберт. Они выглядели так, что любому становилось ясно: даже семейная жизнь не отучит их от романтики.
***
Друзья Энн гостили в Грин-Гейблз уже неделю. И Грин-Гейблз гудел от их восхищенных голосов. Мисс Лавендер почти совсем не изменилась со времени ее последнего визита на остров. Зато Энн разинула рот от удивления, когда увидела Пола. Как мог этот мужчина шести футов роста быть Полом? Она помнила его маленьким мальчиком из Эвонлийской школы.
- Ты заставил меня почувствовать себя старой, - сказала Энн. - Дай посмотреть на тебя.
- Вы никогда не постареете, учительница, - ответил Пол. - Вы не простая смертная, вы всегда будете молодой, вы и мама Лавендер. Даже когда вы выйдете замуж, я не смогу называть вас миссис Блайз. Для меня вы всегда останетесь учительницей. Ваши уроки были самыми интересными. Да, я хочу показать вам кое-что. - Пол достал из кармана сувенирное издание своих стихов. - Редактор журнала, как ни странно, заинтересовался этими стихами, - добавил он, протягивая Энн книгу.
Энн прочитала стихи с истинным наслаждением. Они были очаровательными и многообещающими.
- Пол, ты будешь знаменит, - оказала она после чтения. - Я всегда мечтала, чтобы один из моих учеников стал знаменитостью. Правда, ты должен был стать президентом колледжа, но поэт - это даже лучше. Я смогу хвастаться тем, что порола известного Пола. Хотя я никогда тебя не била, да? Упустить такую возможность! Но я все-таки запирала тебя в классе на переменах...
- Вы сами можете стать знаменитостью. Вы , сделали так много хорошего, перебил Пол.
- Нет, я знаю свои возможности. Я неплохо пишу. У меня есть несколько маленьких сказок, которые очень нравятся детям. И редакторы предлагают мне печататься. Но на большее я не способна. Так что у меня есть только один шанс получить бессмертие - попасть в твои мемуары.
Тем временем Шарлотта Четвертая сняла большой синий бант, который был абсолютно ни к чему, но ее веснушки не стали от этого менее заметными.
- Никогда не думала, что выйду замуж за янки, мисс Ширли, - сказала она. Кто же знал? Это ведь не его ошибка. Таким уж он родился.
- Ты сама стала янки, Шарлотта, с тех пор, как вышла замуж за американца.
- О, нет, что вы, мисс Ширли! Я не стала бы ею, даже если бы вышла замуж за дюжину янки. Том очень милый. И вообще я не должна ни о чем сожалеть, у меня ведь не было другого выбора. Он не пьет, не ворчит, много работает, и я им довольна.
- Он зовет тебя Элеонорой? - спросила Энн.
- Слава Богу, нет, мисс Ширли. Я не поняла бы, к кому он обращается, если бы он так называл меня. Поначалу он иногда говорил так, но меня это сильно раздражало. Я уже было начала думать, что неудачно вышла замуж. Я ведь всегда думала, что лучший муж - это доктор. Это было бы кстати, если бы дети вдруг заболели корью или еще чем-нибудь. Том же всего лишь каменщик, но у него прекрасный характер. Когда я спросила у него, могу ли я поехать к мисс Ширли на свадьбу, прибавив, что в любом случае поеду, но мне нужно его одобрение, он ответил: "Поступай, как знаешь. Я всегда буду тобой доволен". Это действительно очень удобный тип мужа, мисс Ширли.
Филиппа и ее Реверент Джо приехали в Грин-Гейблз за день до свадьбы. Энн и Фил сердечно поздоровались, а затем повели тихий разговор о прошлом.
- Ты, Энн, все так же прекрасна и выглядишь как королева. Я ужасно похудела после рождения ребенка и уже не выгляжу так хорошо, как раньше. Но Джо я и такой нравлюсь. Между нами теперь осталось еще меньше различий... Это просто восхитительно, что ты выходишь замуж за Гилберта. Рой ни на что не сгодился бы. Сейчас я это точно знаю, после того, как сама столько раз испытала разочарование. Ты слишком доверяла Рою, Энн.
- Он исправился, - улыбнулась Энн.
- О да. Он женился. Его жена - маленькое симпатичное существо, и они очень счастливы.
- А Алек и Полезно женились?