- Они вообще забыли, что на свете существует такая вещь, как часы, сказал Гилберт. - Вы, женщины, можете так ловко манипулировать мужчинами, что они обо всем забывают. Вы ничего не хотите сказать по поводу мужчин, мисс Корнелия?
- Нет, ничего. Но, - сказала мисс Корнелия загадочным тоном, - я скажу вам кое-что по другому поводу. Я и пришла с этой целью. Я собираюсь выйти замуж.
Энн и Гилберт потеряли дар речи. Если бы мисс Корнелия сказала, что пойдет к морю и утопится, в это было бы легче поверить. Но в то, что она сказала, поверить было невозможно. Поэтому они ждали разъяснений. Мисс Корнелия, должно быть, оговорилась.
- Что вы смотрите на меня так странно? - сказала мисс Корнелия, оглядываясь вокруг. В ее глазах горел загадочный огонек. - Вы что, думаете, что я слишком молода, чтобы стать замужней женщиной?
- повысила голос Корнелия. Теперь она опять стала похожа на себя.
- Вы знаете, это так ошеломляюще, - сказал Гилберт, пытаясь собраться с мыслями. - Мне, честно говоря, не верится в то, что вы только что сказали. Ведь до этого вы сотни раз говорили, что не выйдете замуж даже за лучшего в мире мужчину.
- А я и не собираюсь замуж за лучшего в мире мужчину, - ответила мисс Корнелия. - Маршалл Эллиот - далеко не лучший.
- Вы собираетесь замуж за Маршалла Эллиота? - воскликнула Энн, с трудом обретя дар речи после второго шока.
- Да. Я давно бы могла это сделать. Мне стоило только пошевелить пальцем, и он стал бы моим мужем. Но не думаете же вы, что я могла пойти под венец с таким небритым и неостриженным зверем?
- Мы очень рады, мисс Корнелия, мы от всей души рады за вас и хотим пожелать вам счастья, какое только возможно на земле, - сказала Энн несколько неуверенно. Она и сама это почувствовала, потому что не была готова к такой неожиданности. Энн никогда не представляла себя поздравляющей мисс Корнелию со вступлением в брак.
- Спасибо, я знаю, что это так, - сказала мисс Корнелия. - Вы узнали обо всем первыми.
- Нам будет жалко потерять вас, дорогая мисс Корнелия, - сказала Энн, становясь немного грустной.
- О, нет, что вы, не волнуйтесь. Вы не потеряете меня, - сказала мисс Корнелия. В ее голосе в отличие от Энн не было и капли сентиментальности. - Не думаете же вы, что я буду жить среди всех этих Мак-Алистеров и Эллиотов, да еще Крауфордов. Неужели вы подумали, что я поселюсь в Долине? Избави Бог! Маршалл переезжает ко мне. Я до смерти устала нанимать для работ чужих мужчин. Этот Джим Гастингс, который жил у меня этим летом, кого хочешь заставит выйти замуж, лишь бы не нанимать его на работу. Он, очевидно, наихудший представитель мужского рода. Вчера в саду он разлил бочку с маслом. Вместо того, чтобы извиниться, он заявил, что масло очень полезно для почвы, и при этом он заливался своим дебильным смехом. Как это похоже на мужчин! Я сказала, что не собираюсь удобрять свой сад маслом.
- Ну, я тоже от всего сердца желаю вам счастья, - грустно сказал Гилберт, - но, - прибавил он, не обращая внимания на умоляющее выражение глаз Энн, - я думаю, что дни, когда вы были независимы, на этом кончатся. Маршалл Эллиот мужчина с очень твердым характером.
- А мне очень нравятся мужчины, которые всегда выполняют намеченное, ответила мисс Корнелия. - Даже Амос Грант не мог сделать всего, что задумал, ему не хватило твердости. Он задумал утопиться и прыгнул для этого в пруд, но потом передумал и вылез обратно. Как это похоже на мужчин! Маршалл не изменил бы своему решению и утопился бы.
- У него есть и темперамент, - не сдавался Гилберт.
- Конечно, иначе он не был бы Эллиотом. Я благодарна ему за то, что он такой. Его почти невозможно вывести из себя. Вы ничего не можете сделать с мужчиной, который сохраняет спокойствие и самообладание.
- А вы знаете, что он либерал, мисс Корнелия?
- Да, - усмехнулась мисс Корнелия. - Он настоящий либерал, и нет никакой надежды, что когда-нибудь он станет консерватором. Но все-таки он пресвитерианин. Так что такой муж меня вполне устраивает.
- А вы вышли бы за него замуж, если бы он был методистом?
- Нет, я не сделала бы этого. Политика - для внешнего мира, а религия для двоих.
- Мисс Корнелия, но вы же можете стать вдовой, - использовал последний аргумент Гилберт. - Вы же так не любите это слово!
- Ну что вы, это Маршалл останется вдовцом, потому что Эллиоты долгожители, а Брайэнды - нет.
- Когда будет свадьба? - спросила Энн.
- Примерно через месяц. Мне шьют платье из голубого шелка. И я хочу спросить тебя, дорогая Энн, как ты думаешь, хорошо ли на мне будет смотреться вуаль? Будет ли она сочетаться с голубым шелком? Видишь ли, я всегда мечтала о том, что пойду под венец в вуали. А Маршалл говорит, что я не должна надевать вуаль. Как это похоже на мужчин;
- Почему же это вы не должны надевать вуаль, если вам очень хочется? спросила Энн.