Читаем Дом на два мира: Наследник (СИ) полностью

— Месье, это возмутительно! Никто и никогда не травился моей едой… — аж возмутился призрак, но быстро успокоился. — Просто его сынок решил побыстрее стать герцогом и решил отравить еду. Ну а я решил сделать последний тест блюда, прежде чем отправить его на стол. После смерти я был настолько возмущен тем, что кто-то испортил мои блюда, что даже не заметил, что стал приведением! А ваш дедушка тогда путешествовал под личиной инквизитора и случайно оказался в городе.

— М-да? — Немного окосев к этому моменту от выпитого меня начинало тянуть ко сну. — Ам, а-а-а что он там делал?

— Изучал быт имперцев. Вот он и пригласил к себе в услужение.

— Н-надо будет попробовать как-нибудь твоей готовки потом… как-нибудь… хр, — меня уже почти отрубало.

— Месье?

— Вот же, и этот алкаш, мяу, — это все что я еще успел услышать, прежде чем окончательно не отрубиться в кресле.


* * *

Пробуждение было крайне мучительным и тягостным. Вставать не хотелось совсем, но легкая головная боль так и не давала возможности досмотреть сон.

— Ох, что же у меня так раскалывается башка? — Скинув одеяло и усевшись в кровати, я попытался вспомнить, где нахожусь и что вообще происходит. — А, точно, я же вчера вылакал целую бутылку вина в одно рыло! Тц… голова… а где это я? Это, что та спальня дяди что ли?

На столе стоял ночник, который создавал такую успокаивающую полутьму, что хоть и не слепил глаза, но позволял осмотреться. Не знаю, как я тут оказался, полностью раздетый, уложенный в постель и даже бережно укрытый одеялом, но главное, что одежда обнаружилась на стуле тут же.

— Странно, это кто же меня сюда перетащил?

Ответом мне послужил стук в дверь, вызвав легкую отдачу в голову.

— Черт… кто там?

— Месье, позвольте войти? — Раздался с той стороны голос повара.

— Да заходи уже… — открыв дверь, он влетел в комнату, держа в руке поднос с чем-то вкусно-пахнувшим и небольшим графином, со стаканом. — А что ты стучишься? Ты же вроде приведение и можешь проходить сквозь двери.

— Месье, — щёлкнул он переключателем, включая люстру вызвав этим у меня короткий приступ головной боли. — В доме большая часть комнат защищены от спиритуализма, и я не могу пройти через них.

— Ясно, а что ты принес? Вкусно пахнет, — от запахов от блюда аж головная боль немного под отпустила.

Поставив поднос на стол, Анатоль, наполнил из графина стакан и протянул мне:

— Попробуйте, месье, это должно помочь вам с вашей небольшой проблемой.

Приглядевшись и даже понюхав, я попытался определить, что это — в стакане плескалась зеленоватая жидкость с какими-то травками на дне.

— Это что? — Внимательно посмотрел на повара.

— Настой, помогает при головных болях. Ваш отец часто пользовался им.

— Он мне не отец! Ох… — и тут же сморщился от очередной боли. — Если он и заделал меня, это не значит, что он имеет права называться моим отцом. И попрошу больше не называть его так при мне, понятно?

— Уи, месье, я больше не повторю этой ошибки! Вы пейте-пейте, а потом можете и перекусить.

— Эх, — и сделав первый глоток тут же совершил второй, а потом и не заметил, как все выпил.

Если это и был отвар, то он имел приятный вкус и очень прохладный — самое то, что мне сейчас и требовалось.

— Ох, хороший напиток. Даже в голове прояснилось. Это что же за вино было, что всего с одной бутылки меня вырубило?

— О, эльфийское, оно довольно коварное если пить без закуски и не знать меры. Эх, помню я при дворе герцога был неплохой винный погреб и иногда мне удавалось списать бутылочку другую этого чудесного напитка, — размечтался о былом повар-приведение.

— Подожди-подожди, ты сказал эльфийское? — Мне показалось, что я ослышался. — А это точно не игра слов? Оно реально было сделано эльфами? Это такие долгоживущие красивые существа с длинными ушами?

— Уи, месье, а вы их встречали? Я думал вы еще не бывали в том мире.

— Нет-нет, но это же самый банальное представление всего человечества об эльфах, — все еще переваривая полученную информацию, я жестом попросил его подать мне мою одежду. — А кто меня перенес сюда и раздел?

— Я, месье. Прошу прощения если это создало для вас неудобства, но в доме больше нет другой прислуги кроме меня.

— Да я вижу, что дом находится в плачевном состоянии. И как вообще можно было довести его до такого? Уму непостижимо!

— Ох, об этом лучше спросить хранительницу — она жила тут еще до меня. Но при моей памяти он всегда был таким. Еще ваш дедушка поговаривал, что в таком виде ни одна… мразь не покусится на такое заброшенное здание. Прошу простить меня, но это не мои слова, а его.

— Занимательно, но учитывая революцию, раскулачивание, а потом еще и перестройку, может это и было верным решением.

Одевшись, я уселся за стол и с удовольствием вздохнул аромат супа.

— А пахнет вкусно.

Не то, чтобы меня вообще не беспокоило, то, что этот суп приготовило приведение, но после вчерашней нервотрёпки это как-то уже ушло на второй план. Да и чего опасаться, ну приведение, ну готовит… вкусно.

— М-м, а ты, и правда, хороший повар, — попробовав немного, я по достоинству оценил его труды.

— Мерси, — заулыбался он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика
Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика