Читаем Дом на два мира: Наследник (СИ) полностью

Хороша чертовка, но и крайне опасная, — задумался о причине ее просьбы встретиться именно в этом месте.

Вообще, когда она позвонила и попросила о встрече, я думал отказаться, но устроив встречу в общественном месте, она все же убедила меня прийти.

Искусительница, вот точно лиса лисой, как и сказала Кет…

— Господин? — Вывел меня из задумчивости голос официанта. — А что вы будете заказывать?

— Хм, — взглянув на меню, с горечью понял, что не понимаю, о чем в нем вообще написано. — Если честно, я не очень хорошо знаю корейскую кухню, но мне бы что-то легкое без излишней экзотики. На ваше усмотрение. Наверняка же у вас что-то есть на примете для таких несведущих людей?

— Конечно, тогда советую вот это и это.

Сделав заказ и отпустив официанта, я снова посмотрел на свою спутницу.

— Должен сказать, выбор ресторана довольно необычный. Я и не знал, что у нас в городе есть корейская кухня. Не откроешь причину именно такого выбора и для чего попросила о встрече?

— Здесь я чувствую себя как дома. А еще владелец этого ресторана мой давний знакомый и мы можем не опасаться, что нас здесь подслушают.

— Подслушают? А есть причины опасаться этого? — Удивился.

— А это и есть то, из-за чего я просила о встрече, — улыбнулась она улыбкой, от которой у меня мурашки по коже пробежали. — Ты в курсе, что тобой заинтересовались безопасники? А точнее отдел… П.

— П? А почему именно П? От слова полный писец?

— Хи-хи, — послышался от нее легкий смех. — Почти что так и есть. На самом деле они наши прямые конкуренты и занимаются паранормальными явлениями. Их очень заинтересовало исчезновение одного из авторитетов местных бандитов вместе со всеми его людьми.

— Авторитет? Какой авто… а-а-а, блин, а я и забыл про него, — покаялся, поняв, наконец-то. — Вот черт, так вот о чем я забыл.

— А… ты о чем?

Но тут нас прервал официант с нашими заказами.

— Госпожа, господин, — поклонился он. — Прошу.

Дождавшись, когда он все расставит, я с любопытством проводил его взглядом.

— Странные они тут какие-то все, еще и поклоны эти… или это во всех дорогих ресторанах так?

— Только здесь, от некоторых привычек сложно избавиться если их вбивают с детства.

— О чем ты?

— Все работники этого ресторана, как и их хозяин родом из Кореи.

— Да ну? — С удивлением посмотрел на официантов, что перемещаются по залу. — А так и не скажешь — очень чистое произношение.

— Они давно переехали в эту страну. Очень давно, — чему-то улыбнулась она. — Но давай не будем об этом.

— Интересные все же у тебя знакомства, — переведя внимание на еду, я пытался понять, а можно ли это вообще есть и как это делается палочками. — Честно говоря я ожидал больше японскую кухню.

А вот Алиса в отличие от меня таких проблем не испытывала с удовольствием принявшись за пищу. Но услышав мое замечание замерла и проглотив кусочек, положила палочки на стол, внимательно посмотрев на меня.

— А почему именно японскую кухню ты ожидал?

— Да так, одна моя знакомая упоминала о том, что ты вроде как из тех краев, — все же плюнув на палочки, я взялся за вилку, которую так же предусмотрительно положили в набор.

— Вот оно что, значит эта кошка все еще жива, — проворчала лисица.

А по-другому у меня и повернулось назвать ее, ибо на короткое мгновение, но промелькнуло в ее глазах что-то такое хищное.

— Вот и Кет так же была возмущена этому фактору. Вы явно с ней не в лады, — кивнул ей, пробуя лапшу. — Хм, неплохо, надо будет узнать рецепт этого соуса и подсказать моему повару.

— Хотя этого и следовало ожидать, такая как она точно не пропадет, — все же успокоившись, вернулась к еде лиса. — Не скажу, что рада знать о том, что она все еще топчет эту землю, но это значит, что в доме так ничего и не изменилось.

— А говорила, что не знакома с ним, а-я-яй, — пожурил ее. — Нехорошо обманывать.

— М-да, получилось не очень удачно, согласна. Но я не ожидала от тебя такой устойчивости моим чарам.

— Ну, я же маг тридцатого уровня как ни как, — не удержался от замечания.

— Что, прости?

— Не обращай внимание. Это я так, о своем. Так что там с безопасниками?

— Как оказалось они тоже выяснили кто новый хозяин дома и установили за тобой слежку.

Хм, тогда понятно чей это фургон, — подумал, пытаясь осознать полученную информацию.

— Спасибо за предупреждение, но все же, что-то мне подсказывает, что ты не только из-за этого пригласила меня сюда. Я вроде еще при первой нашей встречи дал понять, что не заинтересован в участие разного рода сомнительных организациях.

За свою жизнь я привык к тому, что не бывает ничего просто так и за любую информацию или же выгоду всегда приходится платить.

— Вот только тогда мы не знали, что тобой заинтересовались люди из отдела П. Поверь, если ты попадешь им в руки, то ты точно так просто не отделаешься. Мы не можем позволить себе такое и сегодня у тебя последний шанс присоединиться к нам.

— А то, что, съедите? Кажется, я читал, что в вашем, скажем так сообществе в Азии довольно своеобразные предпочтения в меню.

На что она тяжело вздохнула и, отложив в сторону палочки, произнесла:

— М-да, тяжелый случай.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика
Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика