Читаем дом на перекрестве 102 полностью

 - А вот мы и есть лиреллы. Типичные представители. А способности... Разумеется, все лиреллы сильные маги и наша магия во многом сходна с той, которой владеют эльфы. Это, чтобы вам было понятнее. Мы долгожители, средний срок нашей жизни около тысячи лет. Что еще... Внешне, как вы видите, все лиреллы светловолосые и светлоглазые. Темный цвет волос и глаз встречается только у полукровок.

 Я внимательно слушала, и почти не скрываясь, разглядывала спутников князя. Действительно, все как один блондины. Разница в оттенках совершенно незначительная. У графа Мавэ и баронета Дигона волосы имели легкий золотистый отсвет, у князя они более холодного тона, и уже серебрились первые нити седины. Те трое безымянных пока гостей также имели очень светлый, платиновый цвет волос. Самые светлая шевелюра была у того типа, который выделялся смазливостью даже среди остальных. Серебристо-белый, чуть ли не прозрачный, платиновый оттенок, с легчайшим уходом в некую теплоту, не позволявшим считать мужчину седым. Глаза у всех тоже светлые. Прозрачно-серые у графа, голубые у баронета и двоих блондинов, синие у князя и ярко-зеленые у красавчика.

 - Впрочем, если леди не возражает, я бы предпочел перенести беседу в кабинет или какое-то место, где мы можем побеседовать спокойно, - закончил свою речь князь Кирин.

 - Да, конечно, - я встала, подавая пример остальным. - К сожалению, кабинет еще не обставлен, поэтому пройдемте в гостиную.

 Со мной в гостиную проследовал не весь состав присутствующих за столом лиц. С моей стороны прошел только Эйлард, Назур же остался приглядывать за теми, кого не пригласили. А вместе с князем пошли трое непредставленных мне блондинов.

 - Леди Виктория, - князь сел в кресло. - Я хочу вам представить этих троих молодых людей, которых до сих пор не назвал, - тут он чуть усмехнулся. - Надо отдать вам должное, вы весьма нелюбопытны для женщины, раз до сих пор не попытались выяснить, кто же они такие.

 Я молча дернула плечами. Что тут ответишь? Любопытно мне, еще как. Только не знала, уместно ли будет проявлять это любопытство.

 - Прежде всего, мой средний сын, Бетрив, - он указал на одного из двух голубоглазых блондинов, и тот вежливо поклонился. - Мой младший, незаконнорожденный сын - Ивелим, - тот также отвесил поклон. - И мой внучатый племянник - Эрилив, - и поклонился зеленоглазый красавчик.

 - Очень приятно, господа. А можно нескромный вопрос? - я глянула на князя. - Это какая-то великая тайна? К чему такая конспирация?

 - Тайна, конечно, невеликая. Но учитывая, что я прибыл со своими сыновьями, раскрывать их принадлежность к моему роду раньше времени было неразумно. Вы должны меня понять.

 - Ясно. А кто же остался править, пока вы здесь? - вклинился Эйлард.

 - Мой старший сын и наследник, а также наш соправитель.

 - Соправитель?

 - Да. Так как у нас крайне тесное соседство с расой людей, то в особо крупных княжествах обычно одновременно правят два князя. Один лирелл, второй человек. Но люди весьма хрупки и недолговечны, поэтому в большинстве случаев поездки на длинные расстояния с щепетильными миссиями, как правило, берет на себя правитель-лирелл. И вот я здесь.

 - Извините, а у вас есть карта вашего мира? Или хотя бы материка? Очень хотелось бы понять, в каком месте находится мой дом, - я вопросительно взглянула на князя.

 - Разумеется. Мы непременно введем вас в курс дела и все расскажем. Но для этого потребуется некоторое время. Надолго я у вас остаться погостить не смогу, государственные дела не позволяют отлучаться на длительное время. Но... - он сделал небольшую паузу.

 - Но?

 - Леди, простите за бестактный вопрос. Вы ведь не замужем?

 - Эмм, нет пока, - я помрачнела. Вот чуяла я, что наверняка тут что-то не так, раз он привез всех этих смазливых и белобрысых.

 - Позвольте мне на правах более старшего и по возрасту и по статусу мужчины, сделать вам небольшое предложение? - он бросил быстрый взгляд на своих сыновей. - Не хочу ходить вокруг да около, у нас для этого слишком мало времени... Я бы был бы очень рад, если мы смогли породниться.

 - Э... Ну... Видите ли... - я пыталась подобрать слова.

 - Леди, не пугайтесь. Я ни в коей мере не планирую на вас давить и на чем-то настаивать. Просто был бы рад, если бы мои сыновья смогли вас заинтересовать и вызвать симпатию. И если вдруг вы выберете одного из них в качестве будущего мужа, то я буду очень рад принять в свою семью такую очаровательную девушку.

 - Ваша светлость... Дело в том, что у меня уже есть жених, - выдавила я, а Эйлард тут же насупился.

 - О! Это виконт Хельден?

 - Н-нет. Его здесь нет сейчас. Он должен приехать осенью.

 - Вот как... А дата свадьбы уже назначена? Вы обручены?

 - Нет. Пока обряд официального обручения не совершен. Только уговор на словах.

 - Гм, - князь побарабанил пальцами по подлокотнику кресла. - В таком случае я пока не оставляю надежду, что может, вы измените свое мнение. Сделайте мне любезность, просто постарайтесь узнать за эти дни моих мальчиков. Вдруг между вами вспыхнет симпатия?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Россия против Запада. 1000-летняя война
Россия против Запада. 1000-летняя война

НОВАЯ КНИГА от автора бестселлера «РУССКИЕ ИДУТ!». Опровержение многовековой лжи об «агрессивности» и «экспансии» России на Запад. Вся правда о том, как Россия «рубила окно в Европу» и прирастала территориями от Варяжского (Балтийского) до Русского (Черного) морей.Кто и зачем запустил в оборот русофобский миф о «жандарме Европы»? Каким образом Россия присоединила Прибалтику, вернув свои исконные земли? Знаете ли вы, что из четырех советско-финляндских войн три начали «горячие финские парни»? Как поляки отблагодарили русских за подаренную им Конституцию, самую демократичную в Европе, и кто на самом деле развязал Вторую Мировую войну? Есть ли основания обвинять российскую власть в «антисемитизме» и pogrom'ах? И не пора ли, наконец, захлопнуть «окно в Европу», как завещал Петр Великий: «Восприняв плоды западноевропейской цивилизации, Россия может повернуться к Европе задом!»

Лев Рэмович Вершинин

Публицистика / Политика / Прочая старинная литература / Прочая документальная литература / Древние книги