– Я ношу пятый, – тихо произнесла Джоанна.
Лия отправила помощницу искать нужный размер, а сама попыталась придумать, как обернуть их с Джоанной беседу в свою пользу.
– Так каково это – жить со всеми этими людьми? – начала она.
– О каких людях вы говорите? – округлила глаза Джоанна.
– Ну, жильцы в доме Тоби?
Джоанна пожала плечами:
– Нормально.
– В самом деле? Просто я недавно рассталась с парнем и теперь ищу жилье, но даже представить себе не могу, что придется делить квартиру с кем-то, кого я даже не знаю. Одна мысль об этом наводит на меня ужас. А как вы справляетесь? – притворилась искренне заинтересованной Лия.
– Просто всех игнорирую. Притворяюсь, что они не существуют, – сказал Джоанна.
Лия изумленно взглянула на нее, а потом засмеялась.
И вдруг, к ее искреннему удивлению, Джоанна засмеялась тоже.
– Знаю, – сказала она. – Это не слишком вежливо. Но если я стану обращать на них внимание, то сойду с ума.
– А знаете что, – произнесла Лия, – может, вы и правы.
– Не может быть, а точно права, – сказала Джоанна.
– И вы не собираетесь в ближайшее время переезжать? – полюбопытствовала Лия.
В этот момент помощница принесла туфли нужного размера и удалилась, чтобы найти подходящий топ.
– Нет. К сожалению, нет, – вздохнула Джоанна.
– Неужели нет какого-нибудь мужчинки, к которому вы мечтаете переехать? – подмигнула Лия.
Джоанна помотала головой:
– Нет.
– Печально, – сочувственно улыбнулась Лия.
– На самом деле нет, – ответила Джоанна.
– О, понимаю. Не интересуетесь мужчинами в данный момент?
– Я бы сказала, никем не интересуюсь.
– Ах, – сказала Лия. – Честно.
По мере разговора, Джоанна смягчилась, и Лия знала, что через пару минут она уже сможет до чего-то добраться.
– Я начинаю чувствовать себя так же, – сказала она, принимая от помощницы вешалку с топом. – Я думала, что мое будущее предрешено, но вот мне тридцать пять, и я должна все начинать снова. И от этого становится… обидно.
– Обидно? – сказала Джоанна. – Мне не обидно.
– Нет, нет, нет, – сказала Лия. – Не обидно, но просто я чувствую себя… потерянной, что ли. Понимаете?
Джоанна поджала губы.
– Бывают в жизни вещи и похуже, – сказала она, – чем расстаться с парнем.
– О, – сказала Лия. – Наверное. Думаю, да.
– Определенно да, – кивнула Джоанна.
– Я здорова. Я жива, – рассуждала Лия.
– Да.
Лия взяла карточку Джоанны и провела через терминал.
– Вы расстались с кем-то? И вот так оказались в доме Тоби? – спросила Лия.
– Нет, – сказала Джоанна, выстукивая пин-код. – На самом деле нет.
– На самом деле нет? – переспросила Лия.
– Жизнь носит эпизодический характер. Некий период моей жизни подходит к концу. Настало время двигаться дальше, – заявила Джоанна.
– Ну, я полагаю, и такая точка зрения имеет право на жизнь, – кивнула Лия.
–
– Но, даже если вы считаете, что жизнь носит эпизодический характер, между эпизодами, безусловно, должна быть какая-то связь? – спросила вдруг Лия.
– Не обязательно. Я сама героиня своего романа. Я могу пойти туда, куда мне хочется, и никогда дважды не встретиться с одним и тем же человеком, – сказала Джоанна.
– Вы прямо как из «роуд-муви», – добавила Лия.
– Да, наверное, жизнь и есть своего рода «дорожная история».
Лия уложила балетки и топ Джоанны в сумку и протянула ее ей.
– Ах, – сказала Лия. – Вот только вся изюминка «роуд-муви» в том, что главная героиня либо от чего-то убегает, либо к чему-то стремится.
– А как это противоречит моей истории?
Джоанна перекинула сумку через плечо и затянула пояс на своем кожаном пальто.
– Так вы убегаете? Или стремитесь? – улыбнулась Лия.
– И то и другое, – ответила Джоанна.
Разговор был исчерпан, у Лии кончились предлоги, чтобы задерживать Джоанну в магазине. Так что следующий вопрос должен был попасть точно в яблочко, иначе потерялся бы весь смысл беседы.
– И как далеко вы уже продвинулись? – спросила Лия.
– Что? – не поняла Джоанна.
– Я имею в виду, между тем, от чего убегаете и к чему стремитесь? – уточнила Лия.
Джоанна улыбнулась.
– Примерно на полпути, – сказала она.
– Ах, – сказала Лия. – Это самое сложное.
– И правда, – ответила Джоанна.
А потом повернулась и ушла, разрезав надвое толпу болтающих без умолку баб с Масуэлл-Хилл, словно небольшим, но очень острым ножом.
32
Тоби и Кон вместе орудовали на кухне – Тоби начинял куриные грудки кусками греческого сыра, а Кон оборачивал их тонким слоем пармской ветчины. В духовке уже стоял поднос, на котором были красиво уложены кусочки картофеля и дольки чеснока, пропитанные оливковым маслом, усыпанные кедровыми орешками и щедро приправленные розмарином. На столе стояла пароварка с брокколини, а в холодильнике ждал своей очереди горшочек с домашним паштетом из тунца – все это будет подано с тыквенными и обычными семечками, а также с булочками, которые Тоби испек днем специально по такому случаю.