– Ко мне сегодня приходил Дэмиан, – произнес Тоби.
– Ага. Отлично. Я так рада. Как все прошло? – заинтересовалась Лия.
– Я просто влюбился, – улыбнулся Тоби.
– Правда он потрясающий? – улыбнулась, в свою очередь, Лия.
– Правда. И со следующей недели он начинает работу над моим домом.
– Фантастика! – восхитилась Лия.
– Спасибо тебе огромное за то, что помогла мне с этим. Очень тебе признателен! – сказал Тоби.
– О, я так рада. Я беспокоилась, как бы ты не подумал, что я слишком навязчивая, – пояснила Лия.
– Навязчивая? Нет, я бы так не подумал. С чего ты взяла? – удивился Тоби.
– Ну, ты говорил, что передумал продавать дом, – пожала плечами Лия.
– Ну да, главным образом потому, что не мог найти подрядчика – все, кто мне попадался, были полными профанами. Но теперь у меня есть такой замечательный Дэмиан… – начал Тоби.
– И ты передумал? – удивилась Лия.
– Ну, по-моему, да. Хотя передо мной по-прежнему стоит непосильная задача выдворить оттуда моих чересчур «пригревшихся» жильцов.
– Ага. Вот, кстати, еще кое-что, о чем я, должна признаться, уже попыталась позаботиться, – подмигнула Лия.
– Да? – не понял Тоби.
– Ага. На прошлой неделе я пригласила Джоанну на вечеринку в магазин, – сказала Лия.
– Ты пригласила?! Боже мой, и она что, согласилась? – изумился Тоби.
– Да.
– Ну, это весьма примечательно. Судя по всему, у тебя шикарный дар убеждения. Удалось ли тебе выяснить о ней что-то интересное? – полюбопытствовал Тоби.
– Я узнала, что она обучалась в Центральной школе драмы. Так что я позвонила им, расспросила, и угадай, что? – прищурилась Лия.
– Что же? – спросил Тоби.
– Она сидела в тюрьме, – тихо произнесла Лия.
– Не может быть! За что? – ошеломленно воскликнул Тоби.
Лия пожала плечами:
– Не знаю. Но это было много лет назад, в юности. И угадай, что еще?
– Что?
– У меня есть номер телефона кого-то из ее знакомых. Зовут его Николас.
– Вот это да! И кто это?
– Не знаю. Я звонила раз пятьдесят, не меньше, но там тишина, так что я просто буду продолжать звонить. Но, кажется, этот Николас – важный человек в ее жизни. Только и это еще не все.
– Не все? – испуганно произнес Тоби.
– Нет. Я нашла кое-кого. Для Мелинды. Высокого, красивого итальянца с огромным домом в Масуэлл-Хилл. Он хороший, у него никого нет, и он обожает светловолосых англичанок. Они с Мелиндой прямо-таки созданы друг для друга. Мы должны устроить им свидание вслепую, – просияла Лия.
– Боже мой, Лия. Ты просто чудо, – улыбнулся Тоби.
– Знаю! – улыбнулась в ответ Лия.
– Хочу тебе сказать, – произнес Тоби, взяв из ее протянутой руки кружку чая. – Я так рад, что именно ты нашла Гуса на тротуаре. Мы с тобой не очень хорошо знакомы – на самом деле, скорее, и вовсе не знакомы, но сразу видно, что ты хорошая, и не просто хорошая, а по-настоящему хорошая.
– Ну… – протянула Лия и смущенно пожала плечами.
– Нет, правда. Ты так уверена в себе, с тобой легко. Ты из тех, на кого можно смотреть и думать – как бы здорово, должно быть, один день побыть таким замечательным человеком, иметь такой четкий и рациональный взгляд на жизнь: знать, кто ты, понимать, чего хотят окружающие, как они устроены, как сделать их счастливыми? И, честно говоря, твой парень, тот медбрат… Я хочу сказать, я вообще его не понимаю. Могу только догадываться, что его испугала твоя…
Тоби замолчал. На улице раздались звуки полицейской сирены. Лия рассмеялась.
– О боже. Я что, сказал это вслух?.. – вдруг с ужасом произнес Тоби.
Лия кивнула.
– О господи. О боже. Я правда не имел в виду ничего такого страшного… То есть ты соблазнительна в том смысле, как, например, античный шедевр… Не то чтобы я тебя желал, хотя, конечно, ты в этом смысле соблазнительна тоже, но я не об этом. О боже… – замялся Тоби.
– О Тоби, – рассмеялась Лия. – Все нормально. Я польщена.
– Польщена? – растерялся Тоби.
– Ну да. Мне тридцать пять, меня только что бросил парень, я набрала пару лишних кило. До соблазнительной мне – как до Луны пешком. Так что спасибо тебе. И я очень рада, что Гуса на тротуаре нашла именно я, потому что, не случись этого, я бы съехала с этой квартиры, так никогда с тобой и не познакомившись, что было бы очень обидно. Потому что ты тоже классный. Так что… вот…
Лия замолчала, и Тоби заметил, что она покраснела.
– Ну, – сказал он. – Спасибо огромное.
Тоби схватил кружку со стола и отхлебнул, слишком много, судя по всему, потому что, когда он попытался проглотить чай, тот попал не в то горло. Тоби попытался его перенаправить, но чем больше усилий он прикладывал, чтобы не закашляться, тем сильнее ему этого хотелось – аж слезы из глаз брызнули. И Тоби не выдержал. Он попытался выплюнуть чай обратно в кружку, но не сумел, слишком большой был объем. В результате чаем оказались забрызганными весь столик, пол и сам Тоби.
Лия вскочила:
– Боже, Тоби, с тобой все в порядке?