Я всё еще думаю об этом, когда Като опускает мой матрас из клетки и приглушает огонь, горящий в канделябрах. Но затем я начинаю думать о чём-то совершенно другом. Сколько нужно времени, чтобы избавиться от тела?
— Като?
— Да, Фэллон?
— Насколько далеко роща Росси от того места, где мы находимся?
Тишина.
Ну, до чего упрямый мужчина…
— Что если Юстус не вернётся? — спрашиваю я его, изучая стеллажи, на которые я могла бы забраться.
Но что если мы находимся так глубоко под землей, что я не смогу пройти сквозь потолок?
— Он вернётся. Здесь его жена. Его внучка. Его король. Он вернётся.
Дело во мне, или Като пытается убедить самого себя?
Неожиданно мой пульс забрасывает адреналин мне в вены. Адреналин и надежду. Лор говорил, что его вороны кружат по всему королевству.
Что если один из них найдёт Юстуса?
ГЛАВА 25
Что-то слегка касается моего тела по всей длине, начинает щекотать мои бёдра, после чего опускается в ложбинку на таллии и поднимается по грудной клетке.
Моё сердце замирает.
Он снова проходится ногтями по всему моему телу, после чего накрывает ладонью моё бедро.
Я пытаюсь открыть глаза, но как будто не могу поднять веки. Мои ресницы словно намазаны медом. Я хочу поднять руку и вытереть их, но мои руки, как и ресницы, не двигаются.
Мои вдохи вырываются из меня резкими толчками и отдаются болью в груди.
Он проводит мягкими точно шёлк пальцами по моей щеке, после чего обводит ими моё лицо.
Но… Нет. Это невозможно. Я пытаюсь перевернуться на спину, но моё тело не двигается.
Я это знаю, но…
Его холодное дыхание обдает мои щёки, после чего исчезает, точно гонимый ветром туман.
Ничего.
— Фэллон, проснись.
Кто-то сильно меня трясёт, и на этот раз, когда я заставляю свои глаза раскрыться, мои веки сразу же поднимаются.
Като сжимает мои плечи, его руки такие же холодные, как пот, который стекает по моей шее. Я лихорадочно осматриваюсь вокруг, и хотя я ненавижу каждый миллиметр этой темницы, я никогда не была так рада увидеть такое количество обсидиана, потому что это означает, что мой разговор с Лором не мог состояться.
Если только…
— Данте жив?
Глаза Като становятся такими же серыми, как грозовые облака.
— С каких пор ты говоришь на шаббианском?
Я бледнею.
— Я… я не…
— Я, может быть, и не понимаю язык твоей матери, но я знаком с его звучанием.
Неужели я разговаривала на шаббианском во сне?
— Мы должны сообщить королю, — шипит эльф с чёлкой, которая занимает половину его головы.
Ну, хотя бы я получила ответ на вопрос о состоянии Данте. Если он жив, значит, с моей парой всё в порядке. Хвала Котлу, что это был всего лишь кошмар…
— Я сообщу королю, когда он проснётся. А до тех пор никому не разрешается нарушать его покой.
Раздаётся звон металла, и петли на двери стонут, когда Юстус Росси отпирает дверь погреба.
Я и рада, и не рада его видеть, потому что, если он вернулся, это означает, что дозорные Лоркана пока не обнаружили крепость Косты. Мой кошмар ударяет меня по голове, чтобы вбить в неё немного здравого смыла.
А вообще, плевать.
Я безумно рада, что Юстус остался незамеченным, потому что если бы Лор узнал об этой подземной крепости, он бы нашёл способ её осадить и убить всех, кто принимал участие в моём похищении. И хотя я не против убийства большей части своих тюремщиков, я не могу допустить, чтобы он убил Като, Юстуса или Мириам.