Он отводит взгляд и говорит:
— Нет.
Его дыхание пропитано ложью.
— А теперь я подниму тебя и помещу в клетку, Фэллон. Пожалуйста, не сопротивляйся. На данный момент для тебя это самое безопасное место.
— Я и здесь в полной безопасности.
— Если только сюда не придут эльфы. Они могут проникнуть сквозь прутья на двери погреба, но они не смогут пролезть сквозь прутья клетки. Юстус заколдовал их, и туда не может проникнуть никто кроме тебя.
Как только он это произносит, в туннеле эхом разносятся шаги и взмахи крыльев.
— Пожалуйста, Фэллон. Пожалуйста. Я не хочу, чтобы ты пострадала.
— Я не вернусь в эту клетку.
— Сержант Брамбилла, — произносят в унисон два эльфа, которые влетают в дверь. Они даже дышат в унисон. — Король требует встречи с вами.
Като становится белым, как те выгоревшие на солнце простыни, которые
— Я… я…
— Ключ от погреба у Юстуса, так что, боюсь, с этой встречей придётся повременить, — говорю я, так как мой друг, похоже, не в состоянии формулировать мысли.
— Сержант, ключ!
Ластра начинает сотрясать дверь погреба.
Я повторяю то, что я только что сказала крылатым фейри и добавляю:
— Не мог бы ты убрать свои плети, Ластра?
Их мог наколдовать другой фейри — я слегка отвлеклась и не заметила, кто меня связал — но поскольку у него зелёные глаза, вероятнее всего, это был он.
— Дверь заперта. Я всё равно никуда отсюда не денусь.
— Они останутся на месте, — говорит Като, едва разжимая губы. — Или ты идёшь в клетку.
Я долго и мучительно смотрю на седовласого мужчину.
— Вы мне не доверяете?
— А разве у меня есть причина тебе доверять?
— Я бы никогда не причинила вам вреда, Като.
Он бросает на меня такой взгляд, что моё сердце замирает. Правда написана у него во взгляде. Он мне не верит.
— Ладно.
Моя челюсть напрягается, как и грудная клетка.
— Не снимайте с меня путы, но хотя бы ослабьте их. Они врезаются в мою плоть.
На челюсти Като дёргается мускул.
— Сделай, как она говорит, Ластра.
— Вы вообще в своём уме,
— Не пырнёт, — Като приподнимает бровь и смотрит на меня. — Так ведь?
Я почти произношу клятву, но прикусываю язык раньше, чем она успевает сорваться с моих губ.
— Я не причиню вреда сержанту.
Густые брови Ластры опускаются так низко, что почти обнимают его ресницы.
— Поклянись.
Крошечная капелька пота стекает по моей шее, и я закусываю щёку, размышляя о том, как бы мне послать Ластру подальше. Завидев округлившийся рот Като, я отвечаю:
— Я бы поклялась, но тогда я нарушу клятву, данную моей любимой бабушке… я имею в виду бывшую жену Юстуса, а не новую девочку для битья.
— Оставь её, Ластра.
Бросив на меня тяжёлый и злобный взгляд, солдат, наконец, развязывает магические верёвки, и теперь я могу слегка пошевелить руками. Я вытягиваю пальцы, затем шею, и все мои кости хрустят, когда напряжение покидает моё тело.
Мне уже кажется, что Ластра снимет с меня их все, но его лианы опутывают мои запястья и связывают их вместе. Правда, меня успокаивает то, что мои плечи больше не отведены назад, и у меня теперь есть доступ к своим пальцам. Теперь я могу проколоть их и проверить, как работает тот странный маленький знак Юстуса.
— Пожалуйста, передайте Его Величеству, что если ему нужна аудиенция со мной, ему придётся прийти сюда.
Като подходит к двери погреба, за которой всё ещё стоит Ластра, пальцы которого окутаны сверкающим зелёным светом, совпадающим по цвету с цветом его глаз.
— Или я смогу встретиться с ним, как только Юстус вернётся.
Он кивает и бормочет:
— Будьте осторожны,
После того, как он уходит, я смотрю на жужжащих эльфов. Их глаза-бусинки смотрят на меня, как на мерзкую болотную тварь. Я не сомневаюсь в том, что именно так и выгляжу, так как моё платье и грудь покрыты пятнами крови.
— Не могли бы вы принести мне тряпку и новую одежду?
— Нет, — отвечают они как один.
— Боитесь, что с их помощью я могу вас задушить? — спрашиваю я милым голоском.
— Принесите ей то, что ей надо, — голос Като звучит так же измотано, как он сейчас выглядит.
Эльфы гневно смотрят на него своими глазками размером с булавочную головку.
— Разве мой приказ не достиг ваших ушей, эльфы?
Я перестаю улыбаться, когда они оба кивают в знак согласия.
И прежде чем они успевают улететь, я кричу:
— Желательно, солдатскую униформу! Мне нравятся штаны.
Я не уверена в том, что они меня услышали, но Като точно услышал, потому что он застывает не месте, словно я предложила эльфам поплавать в Марелюсе и покормить змеев с руки.
— Регио этого не одобрит.
Я хочу сказать Като, чтобы он засунул мнение Регио о моей одежде туда, где не светит солнце, то есть куда угодно в этом подземелье, но сдерживаюсь, так как из-за меня Като может попасть в беду, а это последнее, чего я желаю.