— И вам хорошей ночи, миссис Данброх, — Астрид вопросительно посмотрела на Иккинга, но тот лишь притворно пожал плечами, будто ничего не знал.
И снова не состоялась нормальная беседа. Теперь линию разрывал отец сего сумасшедшего семейства.
— Кто это там? Эльза?! А ну дайте сюда телефон! — волк вырвал телефон из рук тройняшек и нацелил прямо на свои светло-зеленые глаза, что те заняли весь экран Разенграффе.
— Как поживаете, мистер Данброх? — не успел оборотень и половины фразы уловить, как чья-то цепкая рука и сильный голос остановил всю сложившуюся суматоху.
— Все вон из моей комнаты! — взорвалась Мерида, и недовольные голоса стали затихать, пока не раздался хлопок двери. — Они невыносимы, — расслабилась волчица.
— Есть какие-нибудь новости? — серьезно спросил Иккинг, хватая Эльзу за руку и направляя камеру на себя. Астрид навострила слух. Воздушная атмосфера в гостиной сменилась напряженной. Уже очень давно не было слышно о сестре Повелителя.
— Ничего существенного, границы строго охраняются и пока что без происшествий. Слышала, что в мире людей проходят волны беспокойства. Пропажи участились. Так что ждите скорый визит человеческой принцесски Туффи, она наверняка считает, что в этом виноваты вампиры вашего правителя. Хотя даже тупоголовый поймет, это не так. Она наверняка ищет повода встретиться с ним. — Пренебрежительно добавила Мерида.
— Неважно каковы её истинные цели, но Валенсия не должна набираться сил, пока мы тут ведем оборону, — рассуждал Хэддок, Астрид согласно кивнула головой. Книга уже давно лежала где-то в стороне.
— А я думаю, неважно насколько сильной станет эта психичка, пока в силе ваш с ней договор, все кто побывал в том подвале неприкосновенны. Это не может не играть на руку. — упоминание Мериды об ужасе в подвале слегка пошатнули Эльзу. Иккинг заметил, как её рука слегка опустилась, будто вновь её настигла тяжесть оков.
— Все равно очень опасно. Не умрем от её рук, так точно от чьих-либо ещё. Слишком много жадных на власть. Что говорит твой отец? — Хэддок галантно отнял у Эльзы телефон, чувствуя её встревоженность.
— Папа считает, что единственные, кто должен идти в атаку, это ваш Повелитель. Остальные обороняться. Потому что в этой битве должны схлестнуться две равные по силе стороны. Если вмешаются другие, то будет очень много потерь, чем в прошлые разы, — Мерида заметно посуровела. Идея войны никого не приводила восторг, она ломала судьбы.
— Валенсия не спросит разрешения на кого нападать, а в ответ, конечно, же будет такой же удар. Так что война касается всех нас, как бы мы того не хотели, — взбодрилась Эльза. — Ей на руку пышные представления, чтобы остальное человечество узнало о нас. И начнется паника. Но она не торопится, потому что для полной власти над нами потребуется очень много сил.
— Принцип, если битва неизбежна, бить надо первым, тут не работает, — подключилась Астрид, вставая с места.
— Кто это там? — не ожидала Мерида.
— Новая соратница Эльзы, — произнес Иккинг, окатывая Астрид улыбчивым взором. Хофферсон сконфужено влезла в камера и скованно помахала рукой. Мерида ответила сухим кивком. Старым подружкам никогда не нравились новые подружки.
— Её надо брать хитростью, как это сделал Иккинг. Другого пути нет, — дальше Астрид заговорила уверенней. Разговоры о стратегии войны были её стихией.
— Что мы можем сделать? Пообсуждать и только. Решающий ответ за Альянсом. Что он решит, так и будут действовать, — срубила Эльза и полностью была права. — У нас нет права голоса.
— Вообще-то есть. Я любимая дочь Фергуса Данброха, не забывай, подруга. Мне без труда удасться уговорить его на наш план. Остается повлиять на вашего правителя. А Туффи бесхребетная перед его властью. Будут уже три голоса в Альянсе, перевес, а значит все пойдет как по маслу без ненужных смертей. Главное придумать план, как истребить эту ядовитую змею и как подвести вашего Владыку к нашему плану.
— Мерида, ты ещё та сумасшедшая! — мелькнула улыбка Иккинга.
— Я возьму на себя Повелителя, — резко вставила Эльза. Все одновременно оттопырили на неё глаза. Иккинг редко, когда заставал на лице подруги столь решительный взгляд, как тогда в тронном зале. Он неохотно осознавал — она меняется. Больше всего пугало, что исчезнет навсегда та ласковая и любимая всеми Эльза. Смерть родных уже подтолкнула её на тернистый путь, а приближавшаяся война с каждым разом запирало ту маленькую Эльзу, которую Иккинг хорошо запомнил и по которой очень скучал.
— Ты точно справишься? — осторожно спросил Хэддок, заглядывая в её стеклянно-голубые глаза. Идея, что Разенграффе будет уговаривать то чудовище из тронного зала, не нравилась даже Астрид. Но Эльза выглядела так, будто не боялась его — это Иккинга пугало больше всего.
— Справлюсь, только нужен план.
***
Отвращение, первобытный страх, желание скорейшей смерти, чем вновь дотронуться до него — Джек читал эти эмоции в Эльзе, ежесекундно представляя её перед собой.