Читаем Дом с привидениями полностью

Джессика в упор не замечала брата.

– Спасибо, мамочка, – поблагодарила она. – Готова поспорить, что мы с Лилой и Эллен получим призы за лучшие костюмы.

– Вы что же, все оденетесь гаваитянками? Тогда у вас есть шанс получить приз за самые дурацкие костюмы.

Стивену доставляло удовольствие поддразнивать сестру.

Джессика шутливо толкнула его ногой.

– Лучше уж танцевать «хулу» чем быть Чудовищем Черной Лагуны.

– А ты нам свой костюм на хочешь продемонстрировать? – обратился папа к Лиз.

– Обязательно, папочка, как только он будет готов, – Элизабет торопливо пришивала большую яркую пуговицу к костюму клоуна.

– Джес, ты передала сегодня Норе то, о чем я просила?

– А о чем ты просила?

Джессика сделала вид, будто не понимает вопроса сестры.

– Я же просила тебя утром передать Норе, что мы с ней завтра встретимся, – сердито напомнила Элизабет. – Ты ей объяснила, почему нас с Эми сегодня не было на занятиях?

– У вас с Эми какие-то дела? – спросила мама.

– Да, мы с Джулией и Эми готовили новый выпуск «Пятиклассника Ласковой Долины». Он выходит в конце каждого месяца. Мы просидели над номером весь классный час, весь обед, всю физкультуру, в общем, – весь день. – Лиз снова повернулась к Джесси: – Надеюсь, Единороги не очень досаждали Норе?

Джессика пожала плечами.

– Уж не хочешь ли ты скакать, что мы забыли об этом ужасном зомби, который набросился на нас? Она только для того и пригласила нас к себе, чтоб запугать.

– Неправда, – сказала Лиззи. – Она хотела подружиться вами.

– Подружиться, – фыркнула Джессика. – Кто будет дружить с ведьмой? – Она повернулась и вышла из комнаты, шелестя юбкой из травы.

На следующий день во время обеда Лиззи и Эми сидели за своим обычным столом в буфете и ждали Нору. Увидев ее, они приглашающе помахали руками.

Нора медленно подошла к столу и неуверенно улыбнулась.

– Привет… Я… я думала, что вы больше не хотите иметь со мной дела. После того, что случилось в субботу.

– Мы знаем – ты ни в чем не виновата, Нора, – успокоила ее Лиз. – Нас с Эми не было вчера в классе, потому что мы заканчивали очередной номер газеты. Я просила Джессику, чтобы она предупредила тебя об этом.

Нора вздохнула.

– Она ничего не сказала.

– Знаю, – ответила Лиззи. – Я вчера с ней поговорила и поняла, что Единороги опять не дают тебе покоя.

– Они обращались со мной, как с рабыней, – с обидой произнесла Нора.

И она подробно рассказала подругам обо всем, что с ней случилось за последние два дня. Ее не только посылали в магазин, но утром на уроке Лила приказала Норе переписать домашнее задание по математике для нее, Эллен и Джессики. Наступила пауза. Нора посмотрела на Элизабет.

– Трудно даже поверить, что вы с Джессикой можете быть такими разными!

Лиз растерялась. Обычно они всегда защищала сестру. Но на этот раз…

– Мне очень жаль, Нора. А Джессике это так не пройдет. Если родители узнают о случившемся, они ее на месяц посадят под замок. Нужно что-нибудь придумать, чтобы урезонить Единорогов и прекратить этот кошмар.

Элизабет задумалась:

«Джессика… Ее нужно проучить. И этих Единорогов тоже – за их жестокое обращение с Норой».

Но по опыту Лиз знала, что если Джессику загнать в угол, она будет отбиваться со страшной яростью. А если ее оставить в покое, Джессике все это быстро надоест, как ей обычно все надоедает. Может, так и сделать? Может, не бороться с Единорогами, а оставить все, как есть? Пусть Нора продолжает выполнять их приказания. Надоест же им это в конце концов. До Хэллоуина остается всего несколько дней, и, может быть, Лила Фаулер будет так занята подготовкой к вечеринке, что просто забудет про свою «рабыню»?

Но Лиз не знала, что Единороги готовили очередной «сюрприз» для Норы Мерканди.

<p>9</p>

На следующее утро, когда Нора, подходила к классу, она увидела возле дверей Лилу, Эллен и Джессику – они явно ждали ее. У Норы перехватило дыхание.

«Опять, – подумала она. – Что им еще от меня нужно?»

Она хотела было пройти мимо, но Единороги преградили ей путь.

Лила улыбнулась ей самой дружеской улыбкой.

– Нора, – беззаботно сказала она, – подожди, пожалуйста, секундочку, мы хотим с тобой поговорить. Не сердись. Нам очень жаль, что мы так обращались с тобой, – почти умоляющим тоном произнесла она.

– Что… Что ты сказала? – от такого поворота Нора совершенно растерялась, это было видно по ее лицу.

Приторно улыбаясь, Лила повторила:

– Я сказала, мы очень сожалеем, что так плохо обошлись с тобой.

Нора изучающе смотрела на Лилу. Лила открыто улыбалась, и светло-карие глаза излучали искреннее дружелюбие. Но что это значило? Нора опешила еще больше, когда Лила добавила:

– Мы провели заседание клуба вчера вечером. И решили: ты не виновата в том, что произошло в субботу. Мы хотели бы с тобой подружиться.

Нора лишилась дара речи. Она недоверчиво смотрела на девчонок, которые тепло улыбались ей. Нора, как во сне, повернулась и пошла в класс – она была слишком потрясена и не могла вымолвить ни слова.

В обед Лиз и Эми ждали Нору за их постоянным столиком в буфете. Но когда Эми окинул взглядом заполненный ученикам буфет, она не поверила своим глазам.

– Ты только посмотри!

Перейти на страницу:

Все книги серии Близнецы из «Ласковой долины»

Похожие книги

42 дня
42 дня

Саше предстоит провести все лето в городе: у семьи нет денег, чтобы поехать на море. Но есть в его жизни неприятности и посерьезнее. Окружающий мир неожиданно стал враждебным: соседи смотрят косо и подбрасывают под дверь квартиры мусор, одноклассники дразнятся и обзываются, и даже подруга Валентина начала его сторониться… Родители ничего не объясняют, но готовятся к спешному отъезду. Каникулы начинаются для Саши и его брата Жакоба на месяц раньше, и мальчики вместе со своим дядей отправляются в замок, полный тайн, где живут Нефертити, Шерхан и целых два Наполеона. А на чердаке, куда строго-настрого запрещено подниматься, скрывается таинственный незнакомец в железной маске!Действие романа Силен Эдгар происходит в 1942 году в оккупированной Франции. Саша и его близкие оказываются в опасности, о которой до поры до времени он даже не подозревает. За сорок два летних дня, которые навсегда останутся в его памяти, мальчик обретает друзей, становится по-настоящему взрослым и берет на себя ответственность за судьбу тех, кого любит. И понимает: даже пансион для умалишенных может стать настоящим островком здравомыслия в океане безумия.Силен Эдгар (родилась в 1978 году) – автор десятка книг для взрослых и детей, удостоенных множества наград, в том числе премии телеканала Gulli (2014) и Les Incorruptibles (2015–2016). Историческая повесть «42 дня» отчасти основана на реальных событиях, известных автору из семейных преданий. Её персонажи близки и понятны современному подростку, как если бы они были нашими современниками. «КомпасГид» открывает творчество Силен Эдгар российскому читателю.

Силен Эдгар

Детская литература
Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное / Детективы