Читаем Дом с привидениями (ЛП) полностью

Благодаря непрекращающейся терапии Мэл умело справлялся со своими чувствами. Помимо того, что ему не хватало руки, чтобы прикоснуться к жене, он также чувствовал себя бессильным в ее защите. Это приводило к чувству неадекватности, которое обычно не проявлялось в светлое время суток. Но наблюдая за тем, как красавчик болтает с его женой, а сотрудники аэропорта насмехаются над его механической рукой, Мэл чувствовал, что злится все больше и больше. Когда его наконец пропустили, он нервно подошел к Деб, когда она застегивала штаны.

- Вижу, у тебя появился поклонник, - сказал Мэл, оценивая мужчину. Тот выглядел подтянутым и, вероятно, мог бы надрать Мэлу задницу и даже не вспотеть.

- Просто делаю даме комплимент, - ответил парень. Он выглядел уверенным в себе, что Мэл особо терпеть не мог. Особенно потому, что Мэл помнил, как когда-то был таким же самоуверенным.

- Я муж этой самой дамы, - сказал Мэл. - А теперь беги поскорей по своим делам.

Парень расправил плечи.

- Или что?

- Или я выбью из тебя все дерьмо, а потом заставлю вылизывать его.

На лице мужчины промелькнуло сомнение. Он пробормотал:

- Придурок, - затем повернулся и ушел.

Деб выглядела раздраженной.

- Откуда взялся весь этот тестостерон?

- Этот парень приставал к тебе, Деб.

- Он сказал, что с моей стороны было очень смело снять штаны перед всеми, что я и сделала, если помнишь.

Мэл закатил глаза.

- Он сказал это, потому что у тебя красивая задница. Думаешь, он сказал бы это какому-нибудь толстяку с протезами?

- Разве я не могу быть смелой и иметь хорошую задницу? Знаешь, Мэл, я и так часто чувствую себя уродцем. Какой-то парень, невинно флиртующий, заставляет меня чувствовать себя нормальной. Он не представлял для тебя угрозы.

Мэл хотел отвернуться. Но если бы он это сделал, это доказало бы, что она победила, а он был неправ. Поэтому парень заставил себя сохранить спокойствие.

- Он увидел в тебе легкую мишень, Деб.

- Я не легкая. И я не мишень.

Мэл сменил тактику.

- Деб, есть... парни... у которых фетиш на...

Глаза Деб потемнели.

- Так что, теперь он подошел ко мне не потому, что у меня красивая задница. Он подошел, потому что он извращенец.

- Я просто говорю...

- Ты ведешь себя как мудак.

Мэл смотрел в пол. Ему хотел встать на колени и помочь ей застегнуть штаны, но понимал, что все равно не сможет одной рукой расправить застежки.

- Послушай, - сказал он, выпустив длинный выдох. - Мне не понравилось, что тот парень подошел к тебе. Мне не понравилось его нахальство.

- Его? Да ты больший нахал, чем любой парень, которого я когда-либо встречала.

Может быть, когда-то давно и был. Но не в сейчас.

Он сменил тему.

- У тебя есть ксанакс?

- В моей сумочке.

Мэл сел рядом с ней на скамейку и порылся в ее сумочке. На бутылочке с лекарством была защитная крышка от детей, и, попытавшись оторвать ее зубами и не преуспев в этом, он просто положил ее на колени, пока Деб не закончила одеваться. Она подошла и взяла его за руку.

- Мне жаль, - сказал он. - Раньше я мог нормально летать. Но теперь...

- Бояться - это нормально.

Он хотел закричать, разбить пузырек с таблетками об пол и растоптать его. Но место этого просто стиснул зубы и прошептал:

- Но я всего боюсь.

- Я знаю.

- В том числе потерять тебя.

- Я знаю. - Деб похлопала его по руке. - И этого не случится.

- Мне жаль, Деб. Ты заслуживаешь лучшего.

- Ты - все, что мне нужно, Мэл.

Она поцеловала его в щеку.

Поцелуй жалости, а не любви.

Мэл почувствовал, что его уши запылали. Он выдержал поцелуй, не дрогнув.

- Прими немного, Мэл. Отдохни в самолете.

Мэл кивнул. Но он не мог. Деб не могла вести арендованную машину, а это означало, что придется ему, а злоупотребление алпразоламом и вождение не сочетаются. Поэтому, когда Деб открыла для него пузырек, Мэл проглотил одну, просто чтобы снять напряжение, а потом они потащились в терминал.

Когда до посадки оставался час, они зашли в бар "Бург Спортс" в здании аэропорта. Деб заказала куриный салат. Мэл выбрал гамбургер. Когда принесли еду, она выглядела вполне прилично, но в желудке у Мэла она не приживалась, и он ковырялся в своей картошке фри, наблюдая, как Деб поглощает свой обед. Она уговорила его поехать на этот дурацкий эксперимент и даже выглядела оптимистично. Деб считала эту поездку сочетанием отпуска и приключения.

Мэл считал иначе. Ему не нравилось сталкиваться со своими страхами на терапии, и он знал, что ему будет совсем хреново, когда его будут пугать специально. Но больше всего его беспокоило то, что ему разрешили взять с собой оружие.

Что это за правительственный эксперимент, в котором участникам разрешено иметь оружие? Какие меры предосторожности были приняты для того, чтобы никто не получил серьезных травм?

Мэл сдал оружие в багаж. И он, и Деб брали уроки стрельбы. Но, испугавшись, Мэл не попал бы и в автобус с расстояния в один метр.

Перейти на страницу:

Похожие книги