Читаем Дом серебряной змеи полностью

Гарри взял с собой несколько сэндвичей и чай в термосе, однако его поразил выбор шоколада. Хотя отсутствие нормального питания немного расстроило: он бы с удовольствием съел бы что-нибудь посущественнее. Но всё равно купил себе магических сладостей, тем более, что сильная затрата магии на поднятие чемодана все ещё ощущалась, а для Шасси купил тыквенное печенье. Достав из чемодана одежду и более нормальную еду, Гарри решил заодно подкрепиться, раз уж купил сладости. Рон со смущением достал бутерброды.

— О нет! Опять с солониной! Мама же знает, что я её не люблю! Наверное, опять Фред и Джордж поменяли…

«Мордред! Если бы у меня был такой брат-нытик, я бы над ним тоже прикалывался!»

— Могу поменять на один свой сэндвич, — сказал Гарри, — он у меня с колбасой.

— Спасибо. Ты меня выручил, — Рон положил свои бутерброды на стол и постарался взять сразу два сэндвича: тот, который ему предложил Гарри, и тот, который Гарри достал для себя.

— Рон, я же сказал: один! Извини, но мне они тоже нравятся, — Гарри быстро выхватил из-под руки свою еду и начал аккуратно кушать, повесив на грудь салфетку. С непривычки пить чай в поезде было не очень удобно, но захочешь — и не такое вытворишь. Так что обед у Гарри удался. Он даже попробовал бутерброд Рона с солониной. — «И не такой он и соленый и сухой. Нормальное мясо…»

Когда Гарри уже доел и убрал все со стола, в дверь опять постучали. Тяжело вздохнув, но, всё ещё надеясь, что это Драко, он разрешил войти:

— Войдите!

На пороге стоял пухлый круглолицый мальчик, мимо которого Гарри проходил на перроне, с грустными глазами, как будто сейчас расплачется.

— Извините, — сказал мальчик, — вы тут не видели жабу? Она опять от меня ускакала.

— Нет, мы не видели, — немного грубо произнес Рон, разглядывая какую-то карточку.

— Знаешь, ты попробуй поискать своего питомца в туалете. Я читал, что лягушки любят влажность, — миролюбиво произнес Гарри: он представил, что с ним было бы, если бы уползла Шасси, не предупредив, куда и когда вернется.

— Спасибо большое за совет, — несмело улыбнувшись, он вышел.

— Не пойму, чего он так волнуется, — Рон пожал плечами. — Если бы у меня была жаба, я бы только обрадовался, что она удрала: они сейчас не в моде. Кто ими интересуется?

Гарри на это промолчал, открыв книгу на закладке и углубившись в книгу, стараясь не обращать внимание на очередной бубнеж соседа. На этот раз он пытался рассказать что-то про факультеты. Но, поскольку Гарри уже прочитал всё про Хогвартс в рекомендованной Драко книге, то этот вопрос его не интересовал. А переубеждать в чем-то Рона, как он понял, смысла не было. Упрям, как паровоз. Для себя Гарри решил, что он постарается попасть в Слизерин или Равенкло. Но только не Гриффиндор, который так яростно пропагандировал Хагрид и теперь еще и Рон. Вдруг на столе, почти около его любимой книги началось шевеление, и напряглась в рукаве Шасси.

/Наконец-то еда. Хозяин решил меня побаловать? /

Гарри с ужасом уставился на это копошение, пытаясь одновременно понять, что это и удержать Шасси от броска. Это оказалась крыса его соседа по купе.

— Вчера я пытался ее заколдовать, чтобы она стала желтого цвета, — тем временем продолжал чесать языком Рон, — я подумал, что так она будет выглядеть поинтереснее, но ничего не получилось. Я тебе сейчас покажу, смотри… — Рон порылся в своем чемодане и вытащил оттуда потрепанного вида волшебную палочку: она была выщерблена в нескольких местах, а на конце поблескивало что-то белое.

— Шерсть единорога почти вылезла наружу, — смущенно заметил Рон. — Итак.

— А мне сказали, что на палочке находится заклинание контроля за волшебством несовершеннолетних, и до школы колдовать нельзя, — только и успел сказать Гарри, прежде, чем дверь открылась настежь. На пороге появилась девочка с густыми каштановыми волосами, уже переодевшаяся в школьную форму. Ее передние зубы были чуть крупнее, чем надо. Рядом с ней стоял уже знакомый им мальчик, с видом «я не понимаю, что я тут делаю!»

— Никто не видел жабу? Невилл ее потерял, а я помогаю ему ее отыскать. Так вы ее видели или нет? — спросила девочка командирским тоном: «я главная, вы должны тут же все бросить и делать так, как я скажу».

— Он здесь уже был, и мы ему сказали, что не видели, — ответил Рон, но девочка, кажется, его не слушала, ее внимание было приковано к волшебной палочке в руках Рона.

— Я сказал твоему другу, что он найдет ее в туалете, — спокойно ответил Гарри.

— О, ты показываешь чудеса? Давай, мы тоже посмотрим, — кажется, она уже даже забыла, зачем пришла, без спроса сев на свободное сиденье. Рон ощутимо напрягся.

— Э-э-э… — нерешительно протянул он. — Ну, ладно.

Он прокашлялся и снова поднял палочку:

— Жирная, глупая крыса,перекрасься ты в желтый цвет и стань такой же, как масло, как яркий солнечный свет, — он помахал палочкой, но ничего не произошло. Короста, как оказалось, так зовут крысу, по-прежнему оставалась серой и все так же безмятежно спала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом серебряной змеи

Похожие книги