Читаем Дом серебряной змеи полностью

— Мы выбираем второй вариант.

— Это ваш выбор, — Хель легкой походкой направилась к Гарри. — Ну, здравствуй, мой детеныш. Опять тебе досталось, шэли маар катан*. Что же мне с тобой делать? Даже я не смогу полностью тебя исцелить, — она низко наклонилась над ним и тихо прошептала. — По праву старшей в Роду, наделенная властью, я забираю твою боль и восстанавливаю тело твое, как было оно в нашу последнюю встречу.

Одна рука лежала на солнечном сплетении, другая на животе ребенка. Наклонившись еще ниже, она коснулась лба мальчика своим, продолжая что-то шептать. Через пару минут она выпрямилась, обвела всех тяжелым взглядом.

— Что смогла, я сделала. Не забывайте своих слов и моих наказов. Кто был виновен в травме ребенка, получат свое наказание. Какое — узнаете. И это касается не только тех, кто здесь находится. А нам пора. И так задержались, — она подошла к ритуальной чаше, заполненной кровью зельевара и каплями розмарина. — А это я забираю, как свою награду.

— Как пожелаете, Госпожа, — низко поклонился Северус, по-прежнему не сходя с места.

— Остальное ты знаешь, как утилизировать, — и она, махнув рукой застывшим в углу теням, просто растворилась в последнем отсвете погаснувших рун.

Постояв еще пару минут, дожидаясь, когда отпустят нити магии, Северус дал знак, что можно расходиться, а сам пошел проверять свою змейку. Диагностические заклинания показывали что-то странное.

— Разрыв спинного мозга вылечен, — прокомментировала Поппи уведенное, — но не восстановились нервные окончания.

— И чем теперь ЭТО грозит?

— Теми же двумя неделями без движения на больничной койке, но только теперь он точно будет ходить. Однако никакого дуэллинга и фехтования! Примерно полгода.

— Даже разминка?

— Нет, вот разминка под твоим контролем ему будет только на пользу. И никаких подниманий тяжестей, травм, полетов. Ничего, где может быть вероятность резкого удара или возможность потянуть спину.

— Ну, это только если завернуть его в одеяло и приклеить к полу, чтобы не упал.

— Не перевирай, пожалуйста. Точные рекомендации я тебе дам ближе к его выписке. А пока что получишь новый список зелий и мазей.

— Хорошо. Давай собираться. Дети уже почти переоделись.

Оставив пока что Гарри в центре звезды, Северус взял оставшуюся воду, масло розмарина и тисовую палочку и ушел в тот угол, где раньше были духи потустороннего мира. Что он там делал, никто не видел, но все знали: это последний этап ритуала — благодарение всех откликнувшихся.

— Вот и все.

Почему-то от тихого голоса подпрыгнули если не все, то очень многие. В принципе, их можно было понять, поскольку слишком много сил забрал ритуал, и дети откровенно зевали. Вызвав домовиков, декан Слизерина отправил своих подопечных по спальням, а Поппи с ее пациентом в Больничное крыло.

— Северус. Список мазей я тебе дам завтра утром, после завтрака. И только в Большом зале! А сейчас иди ложись спать. Ничего с Гарри не случится за это время.

— Поппи!

— Не шипи на меня! А то на соседнюю койку положу!

— Вот ведь! Нашла, чем шантажировать!

— Я тоже все прекрасно слышу! Марш спать!

Убрав все в зале и закрыв дверь, мужчина, как бы не сопротивлялся, но пошел спать.

— Трилли.

— Мастер звал?

— Звал. Перенеси меня, пожалуйста, в факультетскую гостиную.

Ученики, обсуждавшие влияния фаз Луны, находящейся в созвездие Дракона, на свойства лечебных зелий, очень удивились, увидев возникшего посреди комнаты своего декана. Он и так не мог похвастаться загаром, а сейчас совсем уж напоминал пособие по ЗОТИ, в раздел «Инферналы. Основные виды, признаки, причины, методы борьбы».

— Сэр, профессор, с вами все в порядке?

— Да, мисс Рэмси, вполне. Как дела у факультета?

— Все хорошо, сэр. Уроки сделаны, весь факультет сейчас находится в пределах выделенной территории. Всех с первого до третьего курса отправили спать. Остальные в гостиной или в классной комнате.

— Хорошо, мисс Рэмси, — Северус сделал сложный жест палочкой, всмотрелся в появившиеся нити, кивнув головой в ход каких-то своих мыслей. — Я до семи утра закрою вход в гостиную. Кому-нибудь какие-нибудь зелья нужны?

— Нет, сэр.

— В таком случае, спокойной ночи.

— Спокойной ночи, сэр.

— Профессор, сэр, а что с Гарри?

— Анатомический разрыв позвоночника, повреждены нервные окончания. И так… по мелочи много всякого.

— Сэр, а он ходить сможет?

— Сможет, мисс Рэмси. Но не раньше, чем через две недели. И нам надо искать запасного ловца, как минимум на одну игру, — профессор, резко развернувшись, вылетел из гостиной.

***

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом серебряной змеи

Похожие книги