Читаем Дом сломанных душ полностью

Топ мне очень нравится, но это совсем не мой стиль. Но я все же решаюсь примерить. Поворачиваюсь к зеркалу и смотрю на свое отражение. Ммм-да.... Все-таки такие вещи больше подойдут девочкам, у которых уже есть грудь, а не таким плоским, как я.

Последнюю мысль я и высказываю вслух, на что получаю возмущенное фырканье подруги:

— Большая грудь в этом топе будет смотреться вульгарно. А на тебе он сидит идеально. Вот, держи, — она бросает мне свою юбку, черную, с пуговицами спереди, — Мне она мала, а тебе будет как раз.

Вздыхаю, но надеваю юбку. Пытаюсь прогнать из головы противный голос, который нашептывает, что это вещи для красивых и популярных девочек, а не для меня, что надо мной все посмеются: вырядилась!

Нет уж, сегодня я буду уверенной в себе! Ну, или хотя бы сделаю вид...

Нона остановилась на черном платье с тонкими бретелями. Она встает рядом со мной и обнимает за талию.

— Мы просто невероятные красотки, Дженнифер!

Время близится к десяти, а значит, скоро все будут здесь. Я прошу Нону, сделать мне макияж и та соглашается. Пытаюсь не слушать внутренний голос: слишком ярко, слишком вызывающе, слишком, слишком... Тем более, что получилось у нее круто. Я не узнаю сама себя в зеркале: на меня глядит не та серая мышка, какую я обычно вижу, а эффектная девушка. Даже и не скажешь, что мне четырнадцать. Успокаиваю себя мыслью, что все девочки сегодня будут одеты более откровенно, чем в школе — вечеринка ведь.

Время близится к полуночи, в доме Ноны собралось почти тридцать человек. Какая-то девушка легонько пихает меня сзади, и я оборачиваюсь:

— Привет, — с улыбкой говорит она. У нее в руках два стакана с напитками. — Я здесь новенькая и никого не знаю, а ты выглядишь вполне дружелюбно. Не хочешь выпить? Меня зовут Кэтрин.

Видимо, от волнения, она говорила быстро. Но ее улыбка была теплая и я была не против.

— Привет, Кэтрин, я Дженнифер, все зовут меня Дженн, — беру у нее из рук стакан, — А что здесь?

— Пунш! — Кэтрин весело подмигивает мне и отпивает из своего стакана. Я следую ее примеру. Очень вкусно. Мы с

Кэтрин еще немного болтаем о пустяках, когда народ стал собираться в гостиной.

— Идем к ним? — зовет новая знакомая, и я иду за ней.

Общее настроение, кажется, стало более расслабленным, музыку сделали громче. Ребята сидели небольшими группами, у кого-то в руках, как и у нас, были стаканы с пуншем. Я замечаю в углу Нону и Дилана рядом с ней.

— Я пойду, пообщаюсь с друзьями, — говорю я Кэтрин и направляюсь к ним. Нона видит меня и машет, но мое внимание направлено совсем не на нее.

Дилан сегодня выглядит потрясающе: в черной кожаной куртке, белой футболке и, как всегда, ошеломительно улыбается.

— Привет, Дженн! — он заключает меня в крепкие объятия, и я отвечаю тем же, стараясь не забывать, что подруга рядом. Запах от футболки Дилана сводит меня с ума — я даже под шумок выяснила у Ноны, каким парфюмом он пользуется, чтобы купить такой же себе и пшикать им свою подушку. Глупый поступок, не спорю, но меня это радует.

— Как вы тут? — спрашиваю я и делаю очередной глоток из стакана.

— Нормально. Я вижу, ты познакомилась с Кэтрин? — говорит Нона, кивком указывая на девушку.

— Да, она очень милая. Говорит, месяц только как переехала к нам.

Замечаю, что ребята не в настроении. Нона выглядит грустной, но упорно старается это скрыть. Я не задаю вопросов при Дилане, но решаю узнать позже.

Остаток вечеринки провожу то с Кэтрин, то с одноклассниками, и даже на какое-то время забываю обо всех своих проблемах.

Я вдруг понимаю, что давно не видела ребят. Оглядываю гостиную, захожу на кухню — их нигде нет, так что я решаю поискать их. Поднимаюсь на второй этаж и заглядываю в комнаты, стараясь никому не помешать. Со смехом наблюдаю незнакомых парней, спящих на кровати родителей Ноны — вот бы они обрадовались...

В комнате Ноны выключен свет, я вижу силуэт человека, сидящего на кровати.

— Нона? Дилан? Ребята, вы здесь? — осторожно спрашиваю.

— Я здесь, Дженн, заходи, — это Дилан. Его голос звучит как-то странно... Я прикрываю дверь и сажусь рядом с ним.

Обычно уложенные каким-то средством, его волосы сейчас взлохмачены. Он криво улыбается мне.

— А где Нона? — спрашиваю я, пытаясь понять, что с ним происходит. Дилан смотрит на меня со странным выражением лица. Встает, идет к комоду и включает колонку, стоящую на нем. В комнате играет что-то из плейлиста Ноны. Парень делает громче и поворачивается ко мне.

— Она меня бросила.

Я в шоке.

— Что? Как бросила? Но Дилан, у вас же любовь... — я не успеваю договорить, потому что он вдруг повышает голос до крика:

— Эта гребаная шлюха меня бросила! Только что! И свалила к своему, как его... Насрать! — он снимает с себя куртку и швыряет ее на пол. Затем подходит ко мне, садится рядом и берет мои руки в свои, сильно сжимая запястья.

— Мне больно, что ты делаешь? — пытаюсь вытащить руки, но он держит крепко. Я кричу от боли, но он затыкает меня грубым поцелуем. После этого я проваливаюсь в спасительную темноту.

<p><strong>Глава 2. Дом сломанных душ</strong></p>

Двадцать пять. Наши дни.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература