Читаем Дом сломанных душ полностью

Спустя полгода после выписки.

Я сижу в кафе за столиком у окна и смотрю в экран ноутбука в ожидании своего кофе. Передо мной на экране презентация нового проекта: я уже два месяца работаю в архитектурной фирме. Мой босс, конечно, не такой душка, как Ричард, но мне очень нравится моя работа. Я живу всего в нескольких шагах от офиса в уютной съемной квартире. Клэр частенько заезжает в гости, а иногда оставляет со мной сына, мы с ним хорошо ладим. Моя жизнь, наконец, стала абсолютно нормальной, и я этому очень рада. Единственное, что я сделала в угоду своим иллюзиям — сделала такую же короткую прическу и покрасилась в черный цвет. Все-таки в новом образе я чувствую себя гораздо увереннее.

Билл в моей жизни больше не появлялся, и я не хотела знать, где он и что делает. Я не имею права злиться на него, поэтому со временем просто отпустила эти чувства, хоть это и далось мне нелегко: я часами плакала на плече у Клэр, рассказывая ей о своей "жизни" с Биллом, а она лишь удивлялась тому, что может сотворить с человеком его собственное сознание.

Официант приносит мне мой кофе и булочку с корицей, я благодарю улыбкой, и тут звенит колокольчик у входа. Поднимаю глаза и чуть не роняю стакан на пол: в кафе заходит Алекс.

Он явно не ожидал меня тут увидеть, потому что тоже удивлен и смущенно мне улыбается.

— Привет, — он подходит к моему столику.

— Рада тебя видеть! — искренне говорю я. — Как ты здесь оказался?

— Я работаю неподалеку, зашел пообедать. Не будешь против? — он жестом показывает на место напротив меня, и я киваю. Алекс делает заказ и интересуется, как мои дела.

Я рассказываю о новой работе и о том, как живу в последнее время. Он делает комплимент моей прическе, и мне очень приятно. Мы долго болтаем, Алекс рассказывает, что он закончил ремонт в новом доме и собирается туда переехать. Вспоминаю, что мы купили дом прямо перед тем, как я попала в клинику, но пожить там так и не успели. Он показывает мне фотографии, и я в шоке: это же тот самый дом из моих иллюзий! Наверное, где-то в подсознании я хотела в нем жить, и поэтому представила его себе как дом Билла. Удивительная штука наш мозг все-таки.

Время пролетает незаметно, пока мы сидим рядом, и в какой-то момент Алекс берет меня за руку,а я… Я не хочу ее убирать.

— Дженн, я не могу не сказать этого. Я все еще тебя люблю и, уверен, ты знаешь об этом. Я бы хотел начать все с самого начала. А ты?

— Я уж думала, ты не предложишь, — улыбаюсь я.

КОНЕЦ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература