Читаем Дом там, где твое сердце полностью

Омару не требовалось повторять дважды. Спустя полторы минуты он уже стоял на коленях перед лежащей на песке двора женщиной, чьи белые волосы были залиты кровью. Её собственной, сочащейся из многочисленных ран на теле. Торопясь покинуть его, она даже не оделась, как следует – под изорванным сторожевыми собаками тонким нижним бельем темнели следы клыков, его возлюбленная лежала в неестественной позе, как будто сломанная и выброшенная за ненадобностью на помойку кукла. Марис чувствовал, как умирает внутри его душа. Но мужчины не плачут. Осторожно разгладив задравшийся высоко на бёдра Элизы подол, хозяин поднялся с колен. Не отрывая глаз от неподвижного тела, протянул охраннику обронённое кем-то ружьё:

– Убей всех собак, Акмеди. Немедленно, – безжизненным голосом приказал он.

– Но, господин… – попробовал возразить тот, ошеломлённый таким распоряжением, самым бессмысленным из всех, что отдавал когда-либо Омар Лалие.

– Ты слышал. Я больше не хочу видеть ни одну из них, – пальцы хозяина стиснули гладко отполированный приклад, он вскинул ружьё и прицелился в скулящую, пятившуюся задом и мотающую мордой собаку, которую Акмеди с величайшим трудом удерживал на цепи в своих руках.

– Нет, пожалуйста… что вы делаете…

До Омара не сразу дошло, что замирающий слабый голос принадлежал совсем не охраннику, который уже подчинился воле хозяина. Ружьё упало на землю, так и не выстрелив, мужчина медленно обернулся. Чуть приподнявшись на локтях, Элиза смотрела на него, и в глазах её блестели слёзы.

– Аллах акбар! – с отчаянным криком Омар упал на колени возле неё, но не успел среагировать, когда неожиданно глаза Элизы закрылись, и она ударилась головой о землю.

– Нет, чёрт побери! – тряся её, гневно вопил её любовник. – Ты не посмеешь умереть сейчас, поманив меня надеждой! Слышишь, Элиза, не смей…

– Вы убиваете её, господин, – Акмеди нерешительно топтался за плечом обезумевшего от горя хозяина. – Госпожу лучше перенести в дом. Женщины исцелят её… если это возможно.

– Я люблю её, а значит, она выздоровеет, – лихорадочная активность Омара наконец-то была направлена в верное русло.

Весь дом окончательно пробудился и пришёл в движение. Залитое кровью тело было опущено на кровать Омара, третья жена, Феда, принесла свои секретные бальзамы из трав, Низель принялась обмывать раны. Руки Омара тряслись, но он отошёл в угол комнаты, закрыл глаза, вознёс коротенькую молитву всем известным ему богам и, усилием воли успокоив себя, взялся за хирургические инструменты. После пятнадцатого наложенного шва он окончательно абстрагировался от личности женщины, лежащей перед ним, лишь на грани сознания мелькнула мысль, что отныне едва ли Элиза Линтрем решится надевать платья с низкими вырезами или открытыми плечами. Шрамы останутся и будут всегда напоминать ей эту ночь. И его, который довёл любимую женщину до такого состояния, что она решила бежать неизвестно куда, только бы от него скрыться. А ведь он не раз предупреждал её о собаках, она сама виновата и должна осознать, что в упрямстве нет ничего хорошего. Вот почему он решительно оттолкнул руку Голе-Мохтар, подносящую к побелевшим губам Элизы сосуд с опиумом.

– Нет, госпожа, не надо. Я благодарю вас за помощь, а сейчас возвращайтесь к себе – уже очень поздно.

Распоряжению мужчины они не подчиниться не могли и, словно уточки, одна за другой покорно покинули его спальню.

Элиза пришла в сознание только спустя несколько часов. Боль владела её непослушным телом, она распоряжалась каждой его клеточкой и всё росла и росла. Невольный стон вырвался сквозь её зубы.

– Ну что, оклемалась? – грубо осведомился невидимый голос.

Чуть-чуть повернув вправо голову – и израсходовав на это все свои силы, она разглядела в проёме окна силуэт, небрежно расположившийся на подоконнике. Даже во мраке два тёмных глаза пронизывали её насквозь. Марис спрыгнул с окна и подошел к её ложу.

– Что же ты не кричишь от боли, Лиз Линтрем? – продолжал допытываться он клокочущим от гнева голосом. – Давай же, стони, плачь – я хочу знать, могла бы ты вновь заплатить такую цену за призрак свободы?

– Это… того стоило, – обессиленно откинувшись на подушку, Элиза закрыла глаза.

– Какого чёрта, – грубо выругался Марис. – Ты хоть знаешь, что я пережил, увидев тебя там – вот такую?

– Извини, – прошептала Лиз.

На несколько секунд обвинитель растерялся – так не соответствовали её слова тому, что он ожидал от неё услышать.

– Извини – и всё? Так просто?

– Может быть, это ты, Марис, страдаешь сейчас от невыносимой боли? – в голосе её понемногу начинал звучать гнев. – Собственно говоря, я не должна и извиняться – я ни в чём не провинилась перед тобой, – она приподнялась и попыталась сползти с кровати.

С Мариса Стронберга тут же слетела маска сурового, но справедливого господина, и безнадёжное выражение влюблённого мелькнуло в его глазах:

Что ты делаешь, ненормальная? Ты же не просто перебежала двор, а потеряла уйму крови. Лежи спокойно. И кстати… спасибо, что защитила от меня чертовски хорошую собаку.

Лиз помолчала минуту: она не собиралась отвечать любезностью на любезность.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже