Читаем Дом теней полностью

- Лоррейн просила пожелать тебе спокойной ночи, Лэш; они с Гасси ушли спать пораньше. Она просила узнать, не поедешь ли ты с ними завтра с утра на рыбный рынок. Гасси хочет его посмотреть. Она говорит, что если проведет все время в этой усадьбе, то наверняка сойдет с ума. Лоррейн сказала, если ты поедешь, то завтрак будет в восемь. А после этого - сразу в машину. Я ей пыталась объяснить, что это совсем не в твоем стиле...

- Ты была неправа, - все ещё дружелюбно парировал Лэш. Рыбу я люблю. Где Тайсон? Тоже пошел спать?

- Нет. Они с Найджелом - вроде тебя. Тоже заняты делами.

- Это им не повредит, - хмыкнул Лэш и повернулся к Дэни. Я вспомнил: мне нужно кое-что сделать самому. Думаю, я одолжу вашу пишущую машинку, Ада. Я поднимусь с вами наверх, если вы не против.

- Да, конечно, - кивнула Дэни и пошла к двери, Лэш за ней. Амэлфи, ни к кому не обращаясь, бросила:

- Надеюсь, это означает, что свинка Ады уже позади.

16

- Я всегда думал, - заметил Найджел, деликатно поднося к носу платок, - что рыбный рынок немного лучше морга, но хуже, чем мясная лавка или скотобойня. Все эти скользкие белые брюшки и холодные глаза... Просто тянет на рвоту. Но посмотрите на эти цвета! Давайте возьмем этих бирюзовых рыбок с коралловыми пятнышками, - или как насчет этих розовых? Вы знаете, я почти смирился с необходимостью раз в неделю ходить по магазинам.

- Но разве можно это есть? - поинтересовалась Гасси, растерянно глядя на рыбу. - Лоррейн, ты же не будешь покупать эти розовые страшилища?

- Гасси, они изумительны. Подожди, пока попробуешь!

- Ну, если ты настаиваешь, - протянула Гасси.

На рыбном рынке царил шум и сверкали краски, но все превосходили колоритом прилавки открытого рынка, где торговали фруктами, овощами и зерном. Глаза слепили ароматные груды апельсинов, лимонов, бананов, кокосов, гвоздики и стручкового перца; вокруг разложен был батат, сладкий картофель, груды зеленых овощей и плоские плетеные корзины, полные разных сортов зерна.

- Эй, что ты покупаешь? - крикнул Лэш Дэни, замершей перед фруктовым прилавком с чем-то желто-зеленым в руках.

- Манго. Я хотела только попробовать. Но похоже, их не продают по одному, только корзинами. Я с таким количеством справиться не в состоянии. Но, к счастью, рядом оказался Саид Омар, и он... Вы знакомы, или нет? Это Саид Омар-бен-Султан; он летел с нами в одном самолете.

- Да, я помню, - кивнул Лэш, пожимая ему руку. - Очень рад познакомиться. Я Лэш Холден. Не думаю, что мы раньше встречались.

- Вы американец? - спросил Саид Омар.

- Так и есть. Из страны будущего.

- Наверное, настоящего, - поправил Саид Омар, улыбаясь и делая особое ударение на последнем слове.

- Может быть, - весело ответил Лэш и повернулся к Дэни, посмотрев на неё с некоторым подозрением:

- Скажи, ты же не собираешься есть эти фрукты прямо здесь?

- А где же еще?

- Ну, я думаю, лучше в ванной. А то ты вся испачкаешься. К тому же ты не сможешь съесть шесть манго.

- Спорим?

- Не надо портить себе жизнь! - заявил Лэш и конфисковал её добычу.

Саид Омар рассмеялся.

- Ясно, что мисс Китчелл ещё ни разу не пробовала манго. Их лучше есть на тарелке и с ножом. Если позволите, я одолжу. Мой дом в паре минут ходьбы отсюда; уверен, что жена будет очень рада с вами познакомиться. Если вы пойдете со мной, то сможете съесть свои манго в более удобной обстановке.

Дэни бросила быстрый взгляд на Лэша, Саид Омар, перехватив его, чуть поклонился Лэшу; это означало, что приглашение касается и его тоже.

- Конечно, - протянул Лэш. - Мы будем очень рады. Не подержите минуточку?

Он вручил манго Саиду Омару и прошел к прилавкам, где Найджел помогал Лоррейн выбирать ананасы. Вернулся Лэш через минуту-другую, сказав, что все в порядке, что остальные потом отправятся в Английский клуб и будут ждать их там.

- Я отвезу вас туда, - пообещал Саид Омар и зашагал через рынок к порту.

Дом Саида Омара находился на узкой тенистой и прохладной улочке. Старый арабский дом, четырехэтажный, окрашенный в шафрановый и голубой цвета.

На массивной двери, обитой медью, были искусно вырезаны пилоны и капители. Она открывалась в холл и в центральный двор, окруженный рядами веранд с перилами: дом был точной копией Кивулими, хотя гораздо больше.

Саид Омар показал дорогу через два пролета ступенек в комнату на втором этаже, зарешеченные окна которой выходили на старый каменный город, за которым лежало голубое море, изумительно сверкавшее в утренних лучах.

Служанка в белом принесла шербет, фрукты и сигареты. А хорошенькая жена хозяина проинструктировала Дэни, как лучше всего есть манго.

Саид Зухра-бинти-Ясалем на первый взгляд казалась настоящей женщиной арабских ночей, похожей на Шехерезаду или на одну из прекрасных жен Синей Бороды. Она была стройной очаровательной и темноглазой, с иссиня-черными волосами и кожей цвета слоновой кости. Гости были весьма удивлены, когда узнали, что это милое существо не только говорит на шести языках, кроме родного, но ещё и имеет степень бакалавра гуманитарных наук.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик