Читаем Дом теней полностью

Она медленно повернула голову и посмотрела в холодные глаза, следившие за ней с другого конца комнаты.

<p>20</p>

— Ну вот! Я знал, что вы приведете меня к нему, если дать вам шанс, самодовольно заявил Найджел. — Действительно, проще простого.

Он пересек комнату и протянул Дэни свою холеную руку.

— Хорошая девочка!

Найджел забрал платок из её бесчувственных пальцев и развернул его. Потом раскрыл конверт и достал оттуда квадратный лист пожелтевшей бумаги. Его лицо осветилось радостной улыбкой:

— Да, конечно! Все как и было обещано. Замечательно! А сейчас, милая, если вы останетесь там, где стоите…

Дэни вздрогнула и отодвинулась, когда он шагнул к ней.

— Найджел… Что вы собираетесь делать? Не вздумайте рассказывать! Не сейчас. Он… Должно же быть какое-то объяснение. Он может быть из ФБР или что-то в этом роде. Вы сами говорили! Он не может быть убийцей! Не может! Не говорите никому. Нужно дать ему шанс все объяснить. Или… или бежать.

— Что вы там бормочете, милочка? Кому не говорить? Кому дать шанс объяснить?

— Лэшу. О, я знаю, что он это взял. Конечно, это выглядит нехорошо. Но я не хочу, чтобы полиция его схватила. Найджел, пожалуйста…

Найджел уставился на неё и начал хохотать.

— Дорогая моя девочка!.. О, какая прелесть! Вы хотите сказать, что так и не поняли, в чем дело! Прекрасно! И чему вас только учат в ваших дорогих школах? Мне так жаль вас разубеждать. Но почему бы и нет? Нет, не с вашим милым американцем хочет побеседовать полиция. Увы! Их интересует искренне ваш… Найджел Пойнтинг…

— Вы? Но вы не можете… Этого не может быть…

— Но так оно и есть! Я читал бумаги Эмори Фроста (ваш уважаемый отчим не знает, что у меня есть ключи от его сейфа) и письма к Ханивуду. И даже мне очень стыдно — письма вашей матери к вам. Все до смешного просто. И после этого мне только и оставалось, что взять отпуск и уплыть, сначала в Кению, затем в Египет.

— Египет… — повторила шепотом Дэни. — Но мистер Ханивуд не был…

— Тихо! Тихо! — осадил её Найджел. — Вы же не думаете, что я там остался? Я получил все необходимые документы и полетел в Неаполь, где встретил замечательного человека, очень аккуратного и безумно талантливого. До войны он работал в кинокомпании гримером… Вы не узнали бы меня, когда я приземлился в Лондоне пару часов спустя. Я выглядел очаровательно. Шикарно! На обратном пути все прошло ничуть не хуже. Я полетел в Каир, на этот раз уже, конечно, другим рейсом. Видите, как все элементарно и гениально! Работа заслуживает награды, правда?

Внезапно волна облегчения нахлынула на Дэни, смыв все остальные эмоции:

— Значит, это был не Лэш! Это были вы… Вы!

Колени её подогнулись и она осела на подоконник, сотрясаясь от смеха и рыданий.

— Ну конечно, — нетерпеливо фыркнул Найджел. — Кто ещё мог бы тут все разузнать? И все прошло бы ещё лучше, если бы вы делала все, что сказано. Вы меня ужасно утомили! Спланировано все было безупречно. Ханивуд знал меня и с удовольствием отдал бы мне пакет, стоило сказать, что меня прислал Тайсон, а вы не смогли приехать. Но вы изменили время и увиделась с этим старым идиотом утром, чем все испортили. Это было ужасно.

Он нахмурил брови, но потом его лицо разгладилось и он засмеялся:

— Но хорошо то, что хорошо кончается! А теперь, дорогая, у нас мало времени…

Дэни, протерев глаза рукой, взглянула на него, и ужас охватил её. Ползучий ледяной ужас расширил её глаза, превратив их в подобие темных дырок на белом лице.

Ее перепугали слова Найджела, а теперь, перехватив его взгляд, она окончательно осознала весь ужас своего положения. Во рту у неё пересохло, и потому раздался только сухой шепот:

— Что… что вы собираетесь… делать?

— Всего лишь вас немного подтолкнуть, — весело ответил Найджел. Здесь пропасть в тридцать футов, а внизу — скалы, так что пройдет даже лучше, чем трюк с лестницей. А Холдену останется только рассказать, как это произошло. Вы стояли на подоконнике, пытаясь забраться в его тайник, поскользнулись и упали. Вот так…

Он схватил её, оторвал от подоконника, но тут её оцепенение прошло и она начала бороться, уворачиваясь и царапаясь. Но выступ был слишком узким, спина её свисала в открытое окно, и кроме дерева и камня не за что было ухватиться.

Ее ногти сломались, крики затихали: она ничего не могла противопоставить крепким мускулам Найджела. Его тонкие руки, с виду такие изящные, оказались очень сильными и ловкими. Они схватили её за плечи, толкнули вперед и ударили со всей силы головой о раму.

Ужасная боль пронзила все тело, в глазах потух свет и она потеряла сознание. На мгновение она услышала отрывистый смех Найджела, такой далекий — далекий…

Найджел отпустил её плечи, и она упала. Она падала в темную пустоту из окна… Нет, не из окна… Вниз, в колодец. Подземный родник. Глубокий, темный и холодный, полный черной воды, в которой она утонет…

Вода попала ей в глаза, нос и рот, она душила её. Что-то обожгло её горло, и снова стало душить. Дэни дернулась, пытаясь держать голову над водой и плыть. Ее руки что-то нащупали и она судорожно вцепилась в него.

Какой-то отвратительный голос произнес:

Перейти на страницу:

Все книги серии Смерть в...

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература