– И мы будем звать тебя Линусом, – сказал Сэл.
В глазах у него защипало.
– Я буду счастлив.
Люси дьявольски ухмыльнулся:
– И ты станешь со мной танцевать! А когда мне будут сниться кошмары, ты будешь приходить и утешать меня.
– Да. Да. Конечно. Я сделаю для вас что угодно.
Люси спросил серьезно:
– Почему ты от нас уехал?
Линус опустил голову:
– Не потеряешь, не найдешь; иногда трудно понять, что тебе действительно нужно. И потом, я должен был стать вашим голосом. Рассказать, какие вы есть, тем, кто вас никогда не видел.
– Дети, – наконец заговорил Артур, – ступайте в дом и помогите Зое с ужином. Мне нужно поговорить с мистером Бейкером.
Сразу раздался хор недовольных голосов.
– Живо.
Люси всплеснул руками:
– Поцелуй уже его, и пойдем в дом все вместе. Взрослые такие медлительные!
Зоя подавила смех:
– Пойдемте, дети. Мы будем готовить ужин и, конечно же, не станем подглядывать в окно.
– О! – сказала Талия. – Я поняла. Да, пойдем подглядывать… то есть готовить ужин.
Они поднялись по ступенькам. И все сразу же появились в окне, безуспешно пытаясь прятаться за шторами. Даже Зоя.
Линус так их всех любил!
Над головой начали зажигаться звезды. Синее-пресинее небо подернулось оранжевым и розовым. Кричали морские птицы. Волны бились о скалы.
Линус ждал.
– Почему только сейчас? – тихо спросил Артур.
– Я вернулся на работу, думая, что поступаю правильно. Я представил результаты своей инспекции Чрезвычайно Высокому Руководству. – Он помолчал, вспоминая. – «Представил» – не совсем верное слово. Я выдал им по первое число.
Губы Артура дрогнули.
– В самом деле?
– Я и не знал, что на такое способен.
– Почему ты это сделал?
Линус развел руками:
– Ну… из-за того, что я здесь увидел. И узнал. Поездка меня изменила. И не понимал, насколько она меня изменила, пока не уехал. Пока не лишился возможности завтракать на кухне вместе с вами. Или слушать твои уроки и твои философствования. Или отправляться на поиски приключений в дурацком наряде.
– В том наряде, в который ты одет сейчас?
Линус поправил на себе рубашку:
– Привыкаю. В общем, я уехал, потому что боялся что-то менять. Но теперь не боюсь.
Артур кивнул:
– А приют?
– Я дал рекомендацию оставить приют открытым, и они это одобрили.
– А что говорил по поводу других приютов?
Линус замялся:
– Я сделал кое-что… незаконное. Украл несколько папок. Пожалуй, даже больше, чем несколько. У меня есть идеи… правда, получится не сразу.
– Ну, Линус Бейкер! Ты меня удивляешь. Воровство? Как нехорошо!
– Да… Сами виноваты. Вы меня испортили.
Линусу показалось, что он увидел вспышку огня в глазах Артура.
– И я ушел из Департамента.
– Почему?
– Я перестал чувствовать, что там мое место.
– А где твое место, Линус?
Собравшись с духом, Линус Бейкер сказал:
– Здесь. С тобой. Если хочешь. Попроси меня снова. Пожалуйста. Попроси меня остаться еще раз.
Артур кивнул. Откашлялся. И хрипло произнес:
– Линус.
– Да, Артур?
– Останься. Здесь. С нами. Со мной.
Линус едва мог дышать.
– Да. Навсегда. Для них. Для тебя. Для…
Он даже не заметил, как Артур подошел вплотную. Теплые руки обхватили его лицо, губы прижались к его губам. Ему казалось, что он горит изнутри. Линус положил руки поверх рук Артура, удерживая их на месте. Тысячи любовных песен, которые он прослушал за свою жизнь, не подготовили его к тому, что на самом деле чувствуешь в такой момент.
Артур отстранился с улыбкой, когда Линус начал бешено целовать его подбородок и щеки, его нос и лоб. Артур опустил руки и обнял Линуса. В доме зааплодировали дети, когда они начали покачиваться в танце под лучами заходящего солнца.
– Прости, что я уехал, – прошептал Линус.
Артур крепче прижал его к себе:
– Глупый, очаровательный человек. Тебе не за что просить прощения. Ты боролся за нас. Разве я могу на тебя сердиться? Ты очень дорог мне.
Линус чувствовал, как успокаивается его сердце.
Они продолжали покачиваться под песню, слышную им одним. Солнце скользнуло за горизонт. Все было хорошо в этом крошечном уголке мира.
Эпилог
В один из теплых весенних дней вдали послышалось урчание старого грузовика. Линус оторвал взгляд от клумбы, на которой полол сорняки, и вытер лоб рукой, оставив грязную полосу.
– Похоже на машину Хелен. Она говорила, что приедет?
Не поднимая головы, Талия продолжала бережно утрамбовывать землю вокруг только что посаженных петуний.
– Вроде бы нет. Упоминала, что еще один журнал хочет посмотреть мои цветы, но только в следующем месяце. Она не говорила, что приедет, когда мы были в деревне в прошлые выходные.
Линус со стоном выпрямился:
– Пойду узнаю, кто пожаловал.
– Если это мои фанаты, то скажи им, что я в данный момент не готова к компании и невежливо являться без предупреждения.
– Я им объясню, – усмехнулся Линус.
Талия посмотрела на него, прищурившись:
– Только не надейся, что это освободит тебя от прополки.
– Даже и не думал!.. Работай, я скоро.
Талия тихо проворчала на гномьем.