Читаем Дом восьмого бога полностью

- Дайк, Макс рассказал, что кольцо твоя мама сама ему подарила, в благодарность. Он ведь вытащил твою сестрёнку из затонувшего корабля.

Парень перевёл взгляд на ангалина и спросил:

- Это правда?

Ящер кивнул.

- А отец? Он утонул?

Макс пожал плечами.

- Кари, ты ему веришь?

- Конечно! У меня не было поводов усомниться в Максе, в отличие от тебя...

- От меня?!- и парень резко вскочил.

- Я считаю, что нам нужно наконец-то серьёзно и основательно поговорить, обсудить всё... нам троим. У меня к тебе куча вопросов, а у тебя - ко мне и к Максу. Верно?

- Верно, нужно.

Он быстро оделся, как-то напряжённо несколько раз глубоко вздохнул, будто приводя мысли и эмоции в порядок и, слегка поклонившись, произнёс:

- В таком случае позвольте представиться, Дайкаран Ирман Риганн эн Тайар.

Ящер усмехнулся и кивнул в ответ. А потом вытянулся, принял горделивую позу и ответил:

- Макссашарай эн Шэар, один из вос-с-семнадцати с-с-сыновей Великого Ангалина Рекса!

Дайк отступил на шаг, улыбнулся и глянул на меня:

- Кари! А у тебя хорошие связи!

Я захохотала.

- Значит, ангалины всё-таки могут вполне нормально разговаривать и притом на обычном языке?!

- Могут...- Макс поглядывал то на меня, то на Дайка,- только не вс-с-се.

- Ну что ж...- Дайк взял меня за руки и несколько раз поцеловал в ладони.- Я очень виноват перед тобой. Отправил неизвестно куда, одну... В тот момент не пришло в голову, что кто-то может не знать, что такое «райское поле»...

- Дайк, но всё в порядке. Не вини себя, ты ведь столько для меня сделал.

- Вот, возьми,- и он снял с шеи шнурок, на котором висело кольцо его матери.- Я хочу, чтобы ты и дальше продолжала его носить. Мне будет приятно знать, что оно у тебя.

Он дёрнул бечёвку, разорвав узел, и надел кольцо на средний палец моей левой руки. Я не сдержалась и хихикнула:

- Опять замуж вышла...

Мои мальчики дружно заулыбались.

- Не прощаюсь, надо в город. Вернусь и поговорим. Я расскажу всё, что ты хочешь знать, хорошо?

Я кивнула, а Дайк, чмокнув меня в щёку, пошёл на конюшню седлать Рыжего. Когда он уехал, я присела на пороге, Бумер устроился у ног, а Макс, обняв хвостом, притиснулся к боку. Было довольно холодно, но хоть дождь прекратился. Ветер доносил шум прибоя у Белой скалы и уже вполне привычный запах сероводорода.

- Макс, а тебе не опасно здесь находиться, на берегу?- спросила я, поглаживая друга по упругой чешуе.

- Два этье,- прошипел он.

- Что два этье?

- Пос-с-следний закон Восточных территорий глас-с-сит, что ес-с-сли ангалина поймают более чем в двух этье от побереж-ж-жья без с-с-специального разреш-ш-шения, то ему грозит с-с-смертная каз-з-знь. А отсюда до берега и одного нет. Здес-с-сь безопас-с-сно для меня. Поэтому то, что этот удивительный дом принадлеж-ж-жит тебе, невероятная удача. Но, Кари, только не обиж-ж-жайся...

Он стиснул меня крепче и заглянул в глаза, изогнув сильную гибкую шею:

- Я пока не могу доверять Дайку. Я з-з-знаю, что он значит для тебя, но...

- Ты про жилу?

Он кивнул.

- Не волнуйся, я ничего ему не скажу. Дайк связан с Кареллом, а атаману тоже нужно золото, правда, пока не знаю зачем... Так что не переживай, это наша с тобой тайна.

Ангалин улыбнулся и лизнул меня в щёку.

- Ты его любиш-ш-шь?- этот его вопрос застал врасплох.

- Кого?

- Не прикидывайс-с-ся, что не поняла...

Я пожала плечами:

- Он мне очень нравится, но...

- А вот он тебя любит.

- Возможно...

- Я уверен.

- Ты, похоже, ревнуешь...

Макс ехидно улыбался, показывая клыки, а в изумрудных глазах плясали золотые искорки.

- Так, немнож-ж-жко...

- Ревнуешь! - я крепко обняла его за шею.

- Меня ус-с-спокаивает то, что с Дайком у тебя ничего не мож-ж-жет быть... ну ты понимаеш-ш-шь, так же как и со мной,- и засмеялся.

Я насупилась и ущипнула его за бок, в том месте, где чешуя переходит в шерсть, там у ангалинов чувствительные зоны, я уже знала об этом.

- Не надо смеяться над чужой бедой, Макс! Он такой молодой, а уже вся жизнь искалечена, зачем ты так?!

- А я не над ним смеюс-с-сь! А над тобой, над тем как ты «удачно» женихов себе подбираеш-ш-шь!- и захохотал ещё громче. Тут я тоже не выдержала. Смотреть, как смеётся ангалин и не хохотать с ним за компанию, невозможно!

Весь день был насыщен делами. Сначала мы перебирали припасы и готовили еду, потом, оседлав кобылу, я поработала водовозом и заполнила большую бочку на конюшне. После добралась до сарайчика, в котором валялся всякий хлам. Там были обломки досок, остатки дров и какие-то ржавые инструменты. Но нашёлся и моток довольно тонкой зелёной проволоки, оказалось - медь. Хоть металл и окислился, но для моих целей по «выращиванию» каменных цветов вполне годился.

А после обеда я заметила вдали две большие груженые телеги. Одной правил Дайк, а другой - какой-то незнакомый парень. Они привезли дрова и сено для моего хозяйства, а также пять мешков ваго, который на Окатане заменял овёс. Незнакомый парень оказался сыном того самого кузнеца Малахана, к которому я должна была идти, если бы прибыла в Латрас одна.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения