Читаем Дом Зверя (ЛП) полностью

Нора и Джек шли за Эйбом. Взгляды всех туристов были прикованы к ней.

- Не нужно было сюда идти, - сказала Нора. На ее лице застыла гримаса отчаянья. - Тайлер, мне очень жаль. Я не должна была заставлять тебя… Боже, кто бы мог подумать? - eе подбородок задрожал, и глаза наполнились слезами.

Тайлер сжала ее руку. Потерла лоб. Кожа была прохладной и влажной.

- Я хочу отсюда выбраться, - пробормотала она.

Она подумала: …сейчас сблюю.

Она начала спускаться по лестнице, Эйб придерживал ее под руку.

- Скорее, - сказала она.

За четыре ступеньки до первого этажа, она вырвалась от него и помчалась вниз. Стремглав проскочила мимо ухмыляющегося чучела обезьяны и распахнула дверь. В глаза ударил ослепляющий солнечный свет. Крыльцо пахло гнилой древесиной. Она подскочила к перилам, перевесилась через них, и ее вырвало прямо на бурую траву.

- Кое-кто не выдерживает, - сказала Мэгги. - Попадаются такие время от времени. Большинство просто уходит, но на моей памяти человек двадцать валилось в обморок. И не всегда девушки. Здоровенные парни, бывало, скопычивались, - oна усмехнулась. - Думать надо, за что денежки платишь.

Она задернула шторы:

- На этом, товарищи дорогие, мы и закончим нашу сегодняшнюю экскурсию.

Горман отошел в сторону, пропуская ее, и двинулся следом. Она бросила через плечо:

- Не забудьте также посетить расположенный внизу сувенирный магазин, где вы сможете приобрести красочный буклет с историей Дома Зверя и выбрать любой понравившийся сувенир из нашего ассортимента.

Уже у подножия лестницы она махнула тростью влево:

- Он там, прямо за холлом.

Взглянув в указанном направлении, Горман увидел неподалеку деревянный указатель с надписью «Сувениры». Стрелка указывала на открытую дверь. Горман заколебался. Тем временем Мэгги с несколькими посетителями вышла на улицу. Ему нужно было посетить сувенирный магазин, но он не хотел упускать Тайлер и остальных.

Взять у Тайлер интервью было бы просто чудесно. Дом Зверя - не для слабонервных. Вот эта юная леди действительно потеряла сознание…

Он шагнул к порогу. Тайлер и ее друзья были уже возле билетной будки и направлялись к выходу. Возможно, он пообщается с ней в мотеле.

Он зашел в сувенирный магазин, обрадовавшись при виде других посетителей. За прилавком стоял нескладный мрачный мужчина, тот, что проверял билеты и представлял Мэгги экскурсантам. Как только мужчина пробил чек, Горман сунул руку в карман и выключил диктофон.

Он надеялся, что весь рассказ Мэгги записался. А почему бы и нет? Хороший диктофон, ничем не хуже того, выброшенного.

Но все-таки запись следует проверить как можно скорее. Если она, по какой-то причине, окажется непригодной, ему придется сходить на экскурсию еще раз. Он очень надеялся этого избежать.

Кому-то эти экспонаты кажутся гротескным кровавым аттракционом, обманом, созданным лишь для привлечения туристов. У Гормана, однако, имелось свое мнение на этот счет. Изуродованные манекены казались ему столь же реальными, как и насаженное на пики ограды тело Брайана.

Брайан.

Горман отвел взгляд от сувенирных пепельниц и посмотрел на кассира.

Старикашке такое, разумеется, не сотворить. И Мэгги тоже. Это мог сделать лишь кто-то, обладающий недюжинной силой. Тем не менее, эти двое вполне могут оказаться его сообщниками. Вон, в дневнике говорилось, что Элизабет Торн какое-то время сожительствовала со зверем, прежде чем отдать ему на расправу свою семью. Не исключено, что ныне его любовницей стала Мэгги. Есть о чем задуматься.

Блуждая среди полок и прилавков, Горман разглядывал сувениры: цветные снимки фасада дома, несколько фотографий со сценами убийств, с полдюжины цветных открыток, глянцевый буклет размером 8 x 10 с текстом и фотографиями, кружки с изображением дома и картой, украшенные надписью «Дом Зверя, Малкаса-Пойнт» на оборотной стороне, спиночесы в виде когтистой звериной лапы, два вида наклеек на бампер - «ОСТЕРЕГАЙСЯ ЗВЕРЯ» с окровавленными лапами с каждой стороны, и «Я ЛЮБЛЮ ДОМ ЗВЕРЯ» с изображением самого дома. Ухмыльнувшись, Горман взял одну.

Он еще немного побродил по магазинчику, но больше не обнаружил среди товаров ничего, связанного непосредственно с Домом Зверя, и направился к кассе. Без единого слова, даже не улыбнувшись, мужчина принялся отбивать покупку. Он выглядел тщедушным и при этом поразительно аккуратным - серая рубаха была застегнута на все пуговицы, до самого горла; правда, при этом он явно забыл побриться - на остром подбородке торчала седая щетина. Горман откашлялся, заглушая щелчок диктофона.

- Давно вы здесь работаете? - спросил он.

- Да уж изрядно.

- А вы когда-нибудь видели зверя?

- Нет.

- Но в само его существование вы хотя бы верите?

- На экскурсии был? - спросил мужчина, не поднимая глаз.

- Да.

- Весь этот люд не от коклюша перемёр.

Он едва не брякнул: «А как вам свежатинка, что я вчера ночью подкинул?» Интересно, что бы старый хрен на это ответил?

- С вас двадцать девять долларов шестьдесят восемь центов.

Перейти на страницу:

Похожие книги