– Встречаются иногда дети – мечта учителя, – рассказывает она. – Люси была из таких. Всегда прилежная, что бы ни делала, всегда готова помочь, всегда организовывала других детей, она была у них за старшую. Так смешно – шесть лет всего, а ведет себя на сорок шесть. Мы иногда шутили, что она станет премьер-министром. После смерти Люси мы устроили специальное собрание в ее честь. Все плакали. Одноклассники Люси читали стихи и рассказы про нее. Это было ужасно. В смысле… не то чтобы я не хочу помнить Люси, но словно нам разрешено только славить ее, рассказывать, как мы ее любили и все такое. Имя Джеральдин не упоминалось. Никто ни слова не сказал о том, что произошло.
Вытащив из кармана жилета платок, Шайан вытирает глаза.
– Судя по тому, что у нас тут говорят, Люси умерла… будто от болезни какой. Это меня так бесит. Учителя стараются быть тактичными, но понятно же, они верят во все, что сообщают в новостях. Они будто забыли, что знали Джеральдин много лет. У них своих мозгов, что ли, нет?
– У некоторых нет, – замечаю я. – Почему… почему вы так уверены, что Джеральдин не убивала Люси? Вы ее хорошо знали?
– Да. Я участвую в собраниях родительского комитета. Джеральдин вступила в него, когда Люси пошла в детский сад при школе четыре года назад. После собраний мы обычно заходили выпить по стаканчику, иногда обедали вместе. Да, я хорошо знала ее. Она была чудесным человеком! – Шайан снова промокает слезы. – Вот почему я так разнюнилась. Мне нельзя говорить, что мне жаль Джеральдин, – они решат, что я предаю память Люси. Простите… Зачем я все это вам рассказываю? Я вас даже не знаю. Вы так на нее похожи…
– Может, вам стоит поговорить с полицией? Если у вас твердое убеждение.
Шайан презрительно хмыкает.
– По-моему, они меня вообще не заметили. Я ведь всего лишь помощник учителя. Они беседовали со Сью Флауэрс и Мэгги Гоу, учительницами Люси. Плевать, что я тоже бываю в классе пять раз в неделю по утрам. Я работаю с детьми не меньше остальных. Даже больше.
– Вы помощник учителя в классе Люси?
Она кивает.
– Да и что бы я им сказала? Они бы просто не поняли. Они-то не видели, как светилась Джеральдин, когда Люси была рядом. А я видела. Есть такие родители… – Она умолкает.
– Что? Продолжайте.
– Обычно это матери, что оставляют детей на продленку. Они ждут у ворот в полшестого – стоят, болтают, а когда мы отпускаем детей, то на лицах появляется такая гримаса, буквально на секунду, как будто они готовятся к… бегу с препятствиями. Не поймите меня неправильно, они рады видеть детей, но при этом в ужасе от того, что им предстоит.
Я энергично киваю. Очень знакомо.
– А дети, конечно, обижаются. Они не хотят видеть мам усталыми, а только бодрыми и энергичными. А Джеральдин всегда такой и была. Она прямо рвалась к дочери, она словно подзаряжалась от Люси. И всегда приезжала раньше других, обычно в двадцать минут четвертого она уже ходила кругами под дверью класса. Заглядывала в окно, махала и подмигивала – ну прямо влюбленный подросток. Мы волновались, что же с ней будет, когда Люси придется покинуть дом. Она бы, наверное, этого не пережила.
– Вы можете рассказать все это полиции, – снова предлагаю я. – С чего вы взяли, что они вас не послушают? Вы вроде знаете, о чем говорите.
Шайан пожимает плечами:
– У них, вероятно, есть причины думать так, как они думают. Вряд ли я изменю их мнение. – Она смотрит на часы. – Мне пора идти.
– Фотографии, которые забрала у меня Дженни Нэйсмит, из дома Бретериков, – выпаливаю я, чтобы задержать ее.
– Что? Как это?
Я выдаю Шайан несколько урезанную версию своей истории: человек в отеле, назвавшийся Марком Бретериком, поездка в Корн-Милл-хаус, фотографии, спрятанные за фото Джеральдин и Люси. Надеюсь, ей польстит, что я излагаю так подробно, она почувствует себя важной и захочет еще поговорить. О том, что снимки я похитила, я не упоминаю.
– Класс Люси ездил в приют для сов в Силсфорд-Касл?
Шайан отвечает не сразу, она все еще пытается переварить мой рассказ.
– Да. В прошлом году. Мы каждый год устраиваем такие экскурсии. – Она внимательно смотрит на меня. – Не хочу вас расстраивать, но… даже если Дженни узнала другую девочку, она бы вам не сказала.
Потому что сочла меня мерзкой газетной писакой. Прекрасно. Для школьного секретаря Дженни Нэйсмит очень талантливая актриса. Если она думала, что я собираюсь состряпать длинную слезливую статью для таблоида, сопроводив ее фотографиями учеников школы Св. Свитуна, как бы она поступила? Забрала бы фотографии и исчезла.
У меня нет никаких доказательств, что эти два снимка существовали, а тем более что они были у меня.
– То есть если девочка здесь учится, она, возможно, из класса Люси.
– Не обязательно, – возражает Шайан. – Может, фото сделали в прошлом году. Или раньше. Сколько ей лет на вид?
– Не знаю. Я решила, что она возраста Люси, потому что женщина выглядела примерно как Джеральдин. – У вас учится девочка по фамилии Маркс? – спрашиваю я внезапно. – Отца которой зовут Уильям Маркс?
– Нет. По-моему, нет.
Мысли несутся, обгоняя друг друга.
– Бретерики выглядели счастливой семьей?