Читаем Домашняя работа. полностью

Если что‑то ввести в моду… почему бы и не перья?

И плевать, что половина дворян кое‑как свое имя царапает!

Главное — не как, а чем. Не простым гусиным пером, а изящной палочкой в бриллиантах.

Да и серьги.

Простите, но ни одна женщина не потерпит, чтобы у соперницы — было, а у нее — НЕ БЫЛО!!!

В лепешку расшибется, мужу плешь прогрызет — но добудет.

И серьги с новой изящной застежкой мимо их внимания не пройдут.

Наверняка.

***

Али Ахмед посмотрел на своего помощника.

Осторожно попробовал опереться на ногу.

Держала. И не болела. А хромота…. Ее просто не было!

Шаг. Другой. Третий.

— Господин, — склонился в поклоне Омар. — вы не хромаете. Совсем…

Али кивнул.

— Да. Графиня совершила чудо.

— Признаться, я ей не верил…

Али и сам не слишком верил. Но положенный Лилей срок в лубке вылежал. Вытерпел и массаж, и неподвижность, и боль…

Не зря.

Все было не зря.

Он еще не опротивел Звездной Кобылице. И та послала ему Лилиан Иртон.

Али много размышлял об этом, пока лежал. И выходило так — если он останется хозяином для своих людей, ему придется крепко благодарить графиню. Впрочем… есть за что.

Надо бы плыть в Иртон. А по дороге зайти в Альтвер.

Мало ли что графиня еще придумала вместе с ювелиром, благодарность — благодарностью, а деньги никому не помешают…

***

Август ждал приглашения в приемной.

Лакеи были любезны, что означало королевское благоволение. Принесли засахаренные фрукты, пирожные, вино…. Так что Брокленд блаженствовал.

Хотя и не сильно. После путешествия по морю его желудок до сих пор заявлял о себе в самый неподходящий момент.

Так что мужчина потягивал вино и ждал вызова.

Не очень долго. Минут через двадцать его позвали пред светлые королевские очи.

Август послушно вошел в кабинет, раскланялся…

Эдоард взмахнул рукой, приглашая его присесть.

— Садись, Август.

Август поклонился еще раз и присел на табурет.

Да, табурет. Что‑то более серьезное барону не положено. Но табурет был обит бархатом и с мягким сиденьем. Если бы Эдоард был недоволен — его бы вообще сесть не пригласили.

— Чем я могу служить вам, ваше величество?

— Я опробовал новинку. Мне понравилось. Откуда это?

— Это придумала моя дочь.

— что?!

— да, ваше величество.

— Ваша дочь…

— Лилия, графиня Иртон. Она потеряла ребенка, сейчас живет одна, в глуши…

— я в курсе. Она, кстати, выгнала докторуса, которого ей прислал супруг.

— ваше величество, если Лиля мне и писала, то письмо еще не дошло. Но я полагаю, что у нее были на то серьезные причины.

— Неужели?

— Ваше величество, Лилиан — здоровая молодая женщина. С чего бы ей терять ребенка?

Король на миг задумался.

— Докторус сказал, что в результате падения с лестницы.

— моя бедная девочка! Как же так получилось?!

Эдоард пожал плечами.

— Полагаю, голова закружилась. И предлагаю вам прочитать еще и это.

Его Величество подвинул барону копию письма Тория Авермаля. Август пробежал его глазами и кивнул.

— Да, Ваше Величество. Я знаю.

— И что вы можете об этом сказать?

Что могут сказать родители о своих детях? Странный вопрос. Ровно через пять минут Эдоард пожалел, что его задал. По мнению Августа, женщины лучше Лилиан земля еще не носила. Умная, красивая, смышленая, замечательный ребенок и не менее замечательная девушка…. Короче, Джерисону Иртону досталось сокровище, которое он, паразит, не оценил. Запер жену в Иртоне и наезжал раз в год. А зря. Зря….

Вот, перья она придумала, застежку на сережки, может, еще чего изобретет… умничка, вся в папу…

Эдоард своих эмоций не проявлял, но…

Информации становилось все больше и больше. И все более противоречивой.

Кому верить?

Кто прав?

Эдоард подумал…

— На дворе зима. И вызывать Лилиан Иртон ко двору я не буду. А вот летом, я надеюсь, она к нам присоединится. Я напишу ей приглашение и отправлю с прево.

— Ваше величество, это огромная честь для Лилиан и для меня…

— графиня Иртон имеет полное право бывать при дворе и без моего приглашения. Просто она им ранее не пользовалась.

— Лилюшка — тихая домашняя девочка…

Эдоард кивнул.

— Ладно. Приглашение я отошлю. А пока… что у нас по фрегатам? Сколько заложено, сколько готово, что нужно для завершения строительства в более короткие сроки?

— Ваше величество, разрешите?

Август достал из поясной сумки свиток с записями, развернул его и принялся подробно отчитываться.

Эдоард внимательно слушал. И думал, что надо бы на все посмотреть сначала глазами доверенного человека, а потом и своими.

Кто врет?

Джес, изображающий жену истеричкой и дурой?

Август, говорящий о ее уме и доброте?

С одной стороны, он — отец. Но Торий Авермаль не стал бы просто так рассыпаться в комплиментах.

Джес — супруг. Но Эдоард знал сына. Просто так он не стал бы плохо отзываться о жене. Или стал? Ему этот брак был не слишком нужен. Джайс постарался для блага короны. Ну и своего личного тоже. Но не дурак ведь мальчик — не разглядеть душу в человеке? Или неприязнь к жене по расчету закрыла ему глаза?

Кто знает…

В любом случае — надо разобраться самому.

***

Джерисон, граф Иртон лежал на узкой корабельной кровати и смотрел в потолок.

Мечтательно.

Адель…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIV
Неудержимый. Книга XXIV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези