Но если вам этого мало и вы считаете, что ваш ребенок уже избалован красивыми и веселыми обучалками, то переходим к более суровым мерам. Ставим ему на компьютер программу-«замок», которая при включении компьютера попросит ребенка перевести английские слова на русский и не пустит его на порог, если он не выполнит задания. Родители, будьте бдительны, если компьютер у вас в семье один на всех. Есть вероятность, что вы сослужите себе и своим близким плохую службу, если вовремя не создадите запароленную учетную запись «Учитель». Тогда умная программа – страшное дело! – не пустит в Windows даже вас. В роли учителя вы можете выставить нужный уровень сложности (от 0 до 9) и указать необходимое количество слов для перевода. Можете сами ввести слова, которые ребенку следует учить, а можете пустить все на самотек – программа и сама задаст ему задание. Эх, хитрая какая обучалка, запрятана так, что ее невозможно найти ни на рабочем столе, ни в меню «Пуск», заявляет о своем существовании она только при загрузке «винды», тогда же ее, если надоест, можно удалить. Что ж, разные методы обучения годятся, лишь бы реальная польза была. Так что, если ребенка не жалко, устройте ему муштру по полной программе. А в качестве бонуса выдавайте чупа-чупсы по количеству заработанных в программе очков.
Детям постарше может пригодиться «внеклассное чтение» английских рассказов из серии «Научитесь понимать английский язык». Кроме Конан Дойля детишек радуют дисками с рассказом О’Генри «Клад» и «Похищением Санта Клауса» Баума. Пряников здесь не раздают, но и кнутом над головой не размахивают. В каждой из этих незатейливых в плане дизайна программ можно выбрать британский или американский вариант произношения; посмотреть перевод буквально каждого слова из текста и подробную словарную статью, ему посвященную; увидеть отличия подстрочного перевода от литературного; прослушать отдельно выбранное слово, фразу или весь текст целиком, останавливая его в любом нужном месте; устанавливать закладки, производить поиск выбранного в тексте слова по остальному тексту рассказа. Что ж, все очень просто, удобно и со вкусом. И даже если ничего непонятно на слух с первого раза, так приятно послушать настоящих носителей языка, что хочется слушать еще и еще, пока наконец не поймешь. – О. Ш.
Физикус 2: Возвращение
Разработчик: Heureka-Klett
Издатель: «МедиаХауз»
Сайт: www.mediahouse.ru
Цена: 2 CD – $6,5