Бернини сумел передать в скульптуре не только движение, но и напряженность, драматизм сюжета. На наших глазах происходит превращение прелестной девушки в неподвижное дерево. Как и у Олоферна в картине Караваджо, мы словно слышим крик Дафны, ощущаем ее отчаяние и испытываем удивительное чувство, как если бы мы были реальными свидетелями этой сцены.
В отличие от знакомых нам скульптурных изображений Давида (рис. 150, 158), композиция
Многие произведения искусства периода барокко отличаются роскошью и великолепием, которые для большинства людей были недоступны. Люди были вынуждены много и тяжело трудиться, чтобы удовольствие получала небольшая группа правителей, дворян и зажиточных граждан. В то время творили несколько художников, которые не только сами были хорошо знакомы с таким положением вещей, но и отразили эту проблему в своих произведениях. Одним из таких художников был англичанин Уильям Хогарт (1697–1764).
Хогарт писал серии картин, которые затем повторял в виде гравюр на меди, чтобы их могли позволить себе приобрести как можно больше людей. В своих работах он показывал, как легко высокомерие и богатство губят человека. Снова и снова художник неустанно предостерегал от распутной неправедной жизни, которая неизбежно вела к страшному и трагическому концу. Для того времени подобные сюжеты были внове. Хогарт объединил эти серии в большой цикл «Современные нравственные истории».
Другая серия называется
Рис. 183. Уильям Хогарт
в 1730 г. начал печатать серии историй 8 картинках в виде гравюр на меди, которые объединил под названием «Современные нравственные истории». В 1751 г. появилась новая серия —Люди хорошо понимали такие «говорящие» картинки, всегда сопровождавшиеся текстом. Это было искусство, предназначенное не только для дворян, но и для простых граждан. Подобная форма изображения привела затем к появлению рассказов в картинках, а впоследствии и современных комиксов. Она явилась также толчком к возникновению карикатур, которые с XIX в. занимают прочное место в выпусках газет и еженедельниках.
Само слово «барокко» — португальского происхождения и означает «жемчужина неправильной формы». В XVIII столетии французы называли так все произведения искусства, которые казались им слишком вычурными, утрированными и вообще не соответствующими их строгим вкусам. С конца XIX столетия этот термин используется для обозначения художественного стиля, а также периода примерно с 1600 по 1750 г.