— В чем дело? — Брови мистера Брауна, поначалу было слегка приподнявшиеся, снова сдвинулись к переносице. Происходящее, похоже, вызвало его неодобрение уже заранее.
Но это тоже было не важно.
Викки вырвалась из хватки учительницы, подбежала к отцу, вцепилась в его рукав. И вдруг зарыдала — в голос, скандально, с подвываниями и огромными слезами… стараясь при этом словно бы спрятаться за папу от нее, Сандры, и тыча в нее же обвиняющим пальчиком свободной руки… вот ведь паршивка!
— Па-а-апа! — рыдала мерзкая врушка. — Ты обещал! А она… Она!!! А ты! А я… я над собой что-нибудь сделаю! Вот!
— Так. Виктория… — Мистер Браун аккуратно отцепил дочь от своего рукава, поставил перед собой. — Отставить рыдания. Что случилось?
— Ты обещал! Что меня никто не обидит! Что я уже взрослая! Что со мной нельзя как с ребенком!
— Если не хочешь. чтобы с тобой обращались как с ребенком, то и веди себя соответственно. Стой прямо. Выражай претензии внятно. И по существу.
Мистер Браун протянул дочери салфетку.
Викки еще разок театрально всхлипнула, потерла салфеткой уже совершенно сухие глаза и мстительно ткнула пальчиком в сторону застывшей у двери учительницы:
— Она! Она заставляет меня играть в куклы! Как маленькую! И учить сильмарианский! Скажи ей! Я больше не могу! Я не маленькая! А от эльфячьих удвоенных согласных меня тошнит!
И она снова вцепилась в его рукав и задышала быстро и угрожающе.
— Во-первых, не «ей», а «мисс Леман». — Браун с совершенно невозмутимым лицом второй раз аккуратно отцепил от своего рукава пальцы дочери. — Во-вторых, ты же знаешь, что сильмарианский — это моя идея! Когда ты вырастешь…
— Я не вырасту! Я умру от этих удвоенных согласных! Кому это надо, есть же автопереводчики! А она… а мисс Леман… как надсмотрщица, вот! Как в том кино про рабов!
— Виктория, немедленно прекрати! Мне неприятно, что ты начала ябедничать, что это за новости? За безобразное поведение ты на неделю остаешься без десерта… А вас, мисс Леман, я должен поблагодарить. Боюсь, я слегка избаловал дочь. Немного строгости ей, безусловно, не помешает. Полагаю, в порядке награды вам следует дать дополнительный выходной. Завтра… Нет, вы говорили, завтра у детей контрольная работа… Послезавтра возьмите флаер и слетайте проведать семью.
Вот это поворот.
Ой, мисс Леман, стыдно-то как… Чудовище, значит, да? Как легко вы развешиваете ярлыки, тоже нашли монстра!
«Ты начала ябедничать», — сказал мистер Браун. Значит, Викки до сих пор ни на кого еще не донесла отцу. Вероятно, те, с кем она проделывала свои фокусы, ломались сразу и делали все, что требовала девочка. И ребенок принял на вооружение этот способ общения, не видя в нем ничего плохого. Как везде и во все времена делают дети, проверяя пределы дозволенного.
Девочка-то хорошая. И сообразительная. А что слегка избалованная, ну так это вполне исправимо.
А выходной — это очень своевременно. Надо спокойно разобраться с Дейзи. Объяснить ей, чем эта планета не похожа на Прозерпину…
18 Котенок без бантика
Стивен Лоррис
Стивен Лоррис любил подслушивать.
Нет, сам он называл это занятие иначе — прослушкой. Это звучало как нечто из историй про шпионов.
И не надо повторять ему, Стивену, старую поговорку: мол, не подслушивай — и не услышишь плохого о себе. Он и так ничего плохого не слышал. Взрослые считали его хорошим мальчиком, сверстники тоже не говорили ничего такого, что могло бы привести к ссоре… Словом, подслушивать — приятно и полезно.
А недавно Стивен услышал обрывок разговора двух учительниц. Очень интересный обрывок. Про Дейзи Леман.
Одна из учительниц, миссис Горюнова, сказала: мол, Дейзи — умненькая, развитая девочка. В учебе будет не из последних. Может быть, стоит ее нацелить на окружное соревнование школьников по астрономии и астрофизике. А вторая учительница, миссис Штраус, сказала: дескать, Дейзи — ребенок с иными культурными традициями. В школе она — как дикая кошка среди домашних котят с бантиками на шеях. А потому с нею наверняка будут сложности, но это не страшно, это корректируется…
Кто такие котята, Стивен знал. У Деллы Сергеевой есть кошка. И даже котята были. Делла хвасталась, что ее Пусси специально возили за котятами в четвертый округ, там живет кот такой же староперсидской породы… А потом Стивен и другие школьники напрашивались к Делле в гости — поглядеть на котят. И впрямь славные, пушистые такие. Делла не повязывала им бантики, но — почему бы и нет?..
Миссис Штраус права. Девчонки из их класса рядом с Дейзи — как раз такие домашние котята, только бантиков не хватает…
Конечно, к самому Стивену слова про бантик никак не подходят. Какой же он домашний котенок? Он не такой!